Suchergebnisse (244 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὑψι-βόας

ὑψι-βόας [Pape-1880]

ὑψι-βόας , ὁ , der hoch od. laut Schreiende, kom. Froschname, Batrach . 205.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑψι-βόας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1247.
μυχ-άλμη

μυχ-άλμη [Pape-1880]

μυχ-άλμη , ἡ , nach Phot . βάϑος ϑαλάσσης .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μυχ-άλμη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 223.
ἀνα-δύνω

ἀνα-δύνω [Pape-1880]

ἀνα-δύνω , = folgd., Batrach . 91.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-δύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 187.
πελεμίζω

πελεμίζω [Pape-1880]

πελεμίζω ( πάλλω ), fut . πελεμίξω , aor. pass ... ... ohne Augm., wie ἐλελίζω , schwingen, schwenken , in heftige Bewegung versetzen; βαϑέην πελεμιζέμεν ὕλην , Il . 16, 766; τρὶς μέν μιν πελέμιξεν , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πελεμίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 550-551.
βάραθρον

βάραθρον [Pape-1880]

βάραθρον , ion. βέρεϑρον (vgl. βάϑρον, βόϑρος), τό , 1) Kluft, Abgrund, bes. in Athen ein Felsenschlund hinter der Burg, in den zum Tode verurtheilte Verbrecher gestürzt wurden, εἰς τὸ β. ἐμβαλεῖν Plat. Gorg . 516 d; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βάραθρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 432.
διψαλέος

διψαλέος [Pape-1880]

διψαλέος , durstig; Batrach . 9; χοῖρος Pallad . 23 (IX, 487) u. a. Sp.; ὀδύνη , Schmerz von heftigem Durste, p. bei Luc. Dips . 6; übertr., trocken; ϑρυαλλίδιον Luc. Tim . 14. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διψαλέος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 647.
μελίτωμα

μελίτωμα [Pape-1880]

μελίτωμα , τό , Honiggebäck, Batrach . 39; Philet . bei Ath . XIV, 646 c wird es πεπεμμένα erkl.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελίτωμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 125.
ὀλέτειρα

ὀλέτειρα [Pape-1880]

ὀλέτειρα , ἡ , fem . zum Folgdn, Batrach . 116.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀλέτειρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 319.
ἐξ-υφαίνω

ἐξ-υφαίνω [Pape-1880]

ἐξ-υφαίνω , ausweben, fertig weben; πέπλον Batrach . 182; φᾶρος Her . 2, 122 u. Sp .; κηρία , Xen. Oec . 7, 34. Uebertr., μέλος , vollenden, Pind. N ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-υφαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 890.
ἀπο-βάτης

ἀπο-βάτης [Pape-1880]

... Pferde od. Wagen herab- u. wieder hinaufspringt ( B. A . 426 ἀποβάτης ἱππικόν τι ἀγώνισμα , vgl. 198; Titel von Komödien des Alexis u. Diphil .), dah. ἀποβάτην ἀγωνίσασϑαι Plut. Phoc . 20; vgl. die Beschreibung bei Dion. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-βάτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 297.
ἀμφί-βιος

ἀμφί-βιος [Pape-1880]

ἀμφί-βιος , doppellebig, auf dem Lande und im Wasser lebend, νόμος , doppelte Lebensweise, Batr . 59; nach Theophr. frg . 12, 12 zuerst von Demokrit gebraucht; Plat. Ax . 368 b; στόμα , des Frosches ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφί-βιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 136.
ἀνα-βάτης

ἀνα-βάτης [Pape-1880]

ἀνα-βάτης , ου, ὁ , p. ἀμβάτης (was auch Xen. Mem . 3, 3, 2 steht), 1) der auf etwas gestiegen ist, Eur. Bacch . 1107; bes. Rossebesteiger, Reiter, Plat ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-βάτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 180-181.
ἐξ-οργίζω

ἐξ-οργίζω [Pape-1880]

ἐξ-οργίζω , sehr erzürnen, aufbringen, ... ... Mem . 3, 3, 7. – Pass . in heftigen Zorn gerathen, Batrach . 185, Aristaen . 2, 20.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-οργίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 887.
δή-πουθεν

δή-πουθεν [Pape-1880]

δή-πουθεν , dasselbe, bes. vor ... ... Is . 7, 32; Plat. Phil . 62 e. Auch δήπουθε Bato com. Stob. fl. . 6, 29.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δή-πουθεν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 567.
ἐπι-φθάνω

ἐπι-φθάνω [Pape-1880]

ἐπι-φθάνω (s. φϑάνω ), zuvorkommen, Batrach . 217 aor . ἐπιφϑάς , med . ἐπιφϑασάμενος Suid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-φθάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1000.
ὀστο-φυής

ὀστο-φυής [Pape-1880]

ὀστο-φυής , ές , von knöcherner Natur, Beschaffenheit; Batrach . 298; Schol. Ar. Lys . 963.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀστο-φυής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 400.
ψῑχ-άρπαξ

ψῑχ-άρπαξ [Pape-1880]

ψῑχ-άρπαξ , αγος, ὁ , Brosamenräuber, Bröseldieb, komischer Mäusename in der Batr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψῑχ-άρπαξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1401.
ἀνα-βατός

ἀνα-βατός [Pape-1880]

ἀνα-βατός , Hom . ἀμβατός , ersteigbar, Il . 6, 434 Od . 11, 316; auch in Prosa.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-βατός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 181.
λειχ-ήνωρ

λειχ-ήνωρ [Pape-1880]

λειχ-ήνωρ , ορος, ὁ , Leckmann, heißt eine Maus, Batrach . 204.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λειχ-ήνωρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 27.
νωτ-άκμων

νωτ-άκμων [Pape-1880]

νωτ-άκμων , ονος , mit gepanzertem Rücken, von den Krebsen, Batrach . 296.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νωτ-άκμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 273.
Artikel 81 - 100

Buchempfehlung

Aristophanes

Die Wolken. (Nephelai)

Die Wolken. (Nephelai)

Aristophanes hielt die Wolken für sein gelungenstes Werk und war entsprechend enttäuscht als sie bei den Dionysien des Jahres 423 v. Chr. nur den dritten Platz belegten. Ein Spottstück auf das damals neumodische, vermeintliche Wissen derer, die »die schlechtere Sache zur besseren« machen.

68 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon