Suchergebnisse (331 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀνα-σάξιμον

ἀνα-σάξιμον [Pape-1880]

ἀνα-σάξιμον , τό , ein altes Bergwerk, das liegen geblieben und verschüttet war und wieder von neuem bearbeitet wird, Böckh lnscr . I, p. 289.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-σάξιμον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 207.
ἀπο-κυαμεύω

ἀπο-κυαμεύω [Pape-1880]

ἀπο-κυαμεύω , durch Bohnen (die bei der Abstimmung gebraucht wurden) wählen, Inscr . 76, s. Böckh Staatshaushalt II p. 203 ff.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-κυαμεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 309.
πεντ-άθλιον

πεντ-άθλιον [Pape-1880]

πεντ-άθλιον , τό , seltenere Nebenform von πένταϑλον , Böckh expl. Pind. Pyth . 8, 69, vgl. I. 1, 26.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πεντ-άθλιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 556.
ἀ-τάρβακτος

ἀ-τάρβακτος [Pape-1880]

ἀ-τάρβακτος , γνώμη Pind. P . 4, 84, furchtlos, seit Böckh im Text. Vgl. ἀτάρμυκτος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-τάρβακτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 383.
τραγο-πώγων

τραγο-πώγων [Pape-1880]

τραγο-πώγων , ωνος, ὁ , Bocksbart, eine Pflanze, auch Haferwurzel genannt, Theophr., Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τραγο-πώγων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1133.
εὐθύ-πομπος

εὐθύ-πομπος [Pape-1880]

εὐθύ-πομπος , nach Böckh εὐϑυπομπός , gerade geleitend, αἰών Pind. N . 2, 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐθύ-πομπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1071.
τραγό-κερως

τραγό-κερως [Pape-1880]

τραγό-κερως , ω , mit Bockshörnern (?); – Pflanze, = τράγιον , Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τραγό-κερως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1133.
πυρο-μαντία

πυρο-μαντία [Pape-1880]

πυρο-μαντία , ἡ , das Wahrsagen aus dem Feuer, Böckh Pind. Ol . 6. p. 152 explan.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυρο-μαντία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 823.
τραγ-άκανθα

τραγ-άκανθα [Pape-1880]

τραγ-άκανθα , ἡ , Bocksdorn, von dem das Gummi Traganth, Theophr., Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τραγ-άκανθα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1132.
προ-πωλητής

προ-πωλητής [Pape-1880]

προ-πωλητής , ὁ, = προπώλης , Inscr. Aeg. Papyr . Böckh p. 5.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-πωλητής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 742.
ὑπ-αίθρειος

ὑπ-αίθρειος [Pape-1880]

ὑπ-αίθρειος , = ὑπαίϑριος , Conj. Böckh's Soph. Ant . 355.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-αίθρειος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1180.
δασυ-χαίτης

δασυ-χαίτης [Pape-1880]

δασυ-χαίτης , zottig, Bock, Agath . 29 (VI, 32).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δασυ-χαίτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 524.
τραγο-φαγέω

τραγο-φαγέω [Pape-1880]

τραγο-φαγέω , Böcke essen, Strab . 3, 3, 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τραγο-φαγέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1133.
προ-εις-φορά

προ-εις-φορά [Pape-1880]

προ-εις-φορά , ἡ , ... ... der Kriegssteuer, εἰςφορά , für Andere, Dem . 37, 37; vgl. Böckh Staatshaushalt I p. 321. II p. 63. 70.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-εις-φορά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 718.
ἐπ-έγ-γραφος

ἐπ-έγ-γραφος [Pape-1880]

ἐπ-έγ-γραφος , dazu eingeschrieben, Inscr . 272 u. öfter, vgl. Böckh daselbst p. 379.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-έγ-γραφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 908.
φριμάσσομαι

φριμάσσομαι [Pape-1880]

φριμάσσομαι , att. -ττομαι , ... ... springen, übh. sich unruhig, muthwillig bewegen, schütteln, von Thieren, bes. von Böcken u. Ziegen, die ihr Kraftgefühl in unbändigem Springen äußern, Theocr . 5 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φριμάσσομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1306.
ἀγλαό-κρᾱνος

ἀγλαό-κρᾱνος [Pape-1880]

ἀγλαό-κρᾱνος Θέτις , mit schönen Quellen, schrieb Böckh Pind. N . 3, 54 ed . I, für ἀγλαόκαρπος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγλαό-κρᾱνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 16.
φοινῑκό-πεζα

φοινῑκό-πεζα [Pape-1880]

φοινῑκό-πεζα , ἡ , die Purpurfüßige, Beiwort der Demeter, Pind. Ol . 6, 94, s. Böckh explic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φοινῑκό-πεζα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1296.
τραγο-κτόνος

τραγο-κτόνος [Pape-1880]

τραγο-κτόνος , ον , Böcke tödtend; Eur. Bacch . 139 αἷμα τρ ., das Blut der getödteten Böcke.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τραγο-κτόνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1133.
ἐριφο-κλόπος

ἐριφο-κλόπος [Pape-1880]

ἐριφο-κλόπος , der Dieb der Böcke, v. l . für ἐρίφων κλόπος Opp. Cyn . 1, 517.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐριφο-κλόπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1031.
Artikel 121 - 140

Buchempfehlung

Lohenstein, Daniel Casper von

Cleopatra. Trauerspiel

Cleopatra. Trauerspiel

Nach Caesars Ermordung macht Cleopatra Marcus Antonius zur ihrem Geliebten um ihre Macht im Ptolemäerreichs zu erhalten. Als der jedoch die Seeschlacht bei Actium verliert und die römischen Truppen des Octavius unaufhaltsam vordrängen verleitet sie Antonius zum Selbstmord.

212 Seiten, 10.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon