Suchergebnisse (324 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ψύδραξ

ψύδραξ [Pape-1880]

ψύδραξ , ακος, ὁ , nur VLL. u. Diosc .; davon im wirklichen Gebrauch bes. das dim . ψυδράκιον, το , ein weißes Bläschen, Blätterchen, bes. auf der Nase, an ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψύδραξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1402.
πυελίς

πυελίς [Pape-1880]

πυελίς , ίδος, ἡ , am Siegelringe der Kasten, in welchem der Stein sitzt, die Fassung des Steines, σφραγιδοφυλάκιον , Ar . u. Lys . bei Harpocration .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυελίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 814.
μάννος

μάννος [Pape-1880]

μάννος , ὁ , Schol. Theocr . 11, 40, auch μάνος u. μόννος , vgl. monile , μανιάκης u. μαννάκιον , Halsband, dor. nach Poll . 5, 99.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάννος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 93.
ὀφελός

ὀφελός [Pape-1880]

ὀφελός , ὁ, = ὀβολός , in Sicyon, nach Aristot . bei Poll . 9, 77.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀφελός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 425.
πλάγιος

πλάγιος [Pape-1880]

... ὕπτιος , Tim . 43 e; πλάγιόν τινα καταβάλλειν , Charm . 155 c; καὶ σκολιά , Theaet ... ... Eur. I. A . 332; u. bes. in späterer Prosa, πλάγιον ἐν τῷ πολέμῳ γεγονέναι , zweideutig, unzuverlässig, Pol . 30, 1 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλάγιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 623.
σφάγιος

σφάγιος [Pape-1880]

σφάγιος , schlachtend, opfernd, überhaupt mordend, tödtend; μόρος , der Mord, Soph. Ant . 1277; ξίφη , Maneth . 1, 316; s. auch σφαγία u. σφάγιον .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σφάγιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1047.
θριγγός

θριγγός [Pape-1880]

θριγγός , Sp ., weichere Formen für ϑριγκίον, ϑριγκός ; – ϑριγγεῖον , Eum ., ist f. l.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θριγγός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1218.
κυρσίον

κυρσίον [Pape-1880]

κυρσίον , τό , nach Hesych . μειράκιον . S. κυρσάνιος.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυρσίον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1537.
νε-ωλκέω

νε-ωλκέω [Pape-1880]

νε-ωλκέω , das Schiff ins Trockene, ins νεώλκιον ziehen, was mit Walzen, φάλαγγες , geschah; τὰ νενεωλκημένα , Ath . VIII, 350 b; τὰς ναῦς , Pol. 1, 29, 3; Sp ., ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νε-ωλκέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 249.
δηκτικός

δηκτικός [Pape-1880]

δηκτικός , beißend, bissig; φαλάγγιον Arist. H. A . 9, 39; scharf, reizend, φάρμακον Luc. Nigr . 37; u. von Speisen öfter Ath .; übertr., kränkend, scharf, τὸ εἰρημένον δ. καὶ ἀστεῖον Luc. Demon ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δηκτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 560.
ῥίγιστος

ῥίγιστος [Pape-1880]

ῥίγιστος , superl . zu ῥίγιον , am frostigsten, schauderhaftesten, schrecklichsten; Ζεὺς ἀλιτροῖς , Ap. Rh . 2, 215, vgl. 292; ῥίγιστα , das Schlimmste, Il . 5, 873.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥίγιστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 842.
σφαγεῖον

σφαγεῖον [Pape-1880]

σφαγεῖον , τό , 1) das Schlacht- od. Opferbecken, worin ... ... das Blut des Opferthieres auffängt, Aesch. Ag . 1063. – 2) wie σφάγιον , das Schlacht-, Opferthier selbst, Eur. Troad . 742 El . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σφαγεῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1046.
ῥάβδωσις

ῥάβδωσις [Pape-1880]

ῥάβδωσις , ἡ , wie von ῥαβδόω , die Riefung, Cannelirung der Säulen, striae , κίονος , Arist. Eth. Nic . 10, 3, 2; am Becher, Ios . S. das Folgde.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥάβδωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 830.
φλόγινος

φλόγινος [Pape-1880]

φλόγινος , feurig, feuerfarbig; τὰ φλόγινα , sc . ἱμάτια , flammea , feuerfarbige Kleider, Ath . XII, 540; – τὸ φλόγινον = φλόγιον 2, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φλόγινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1292.
Σικυώνια

Σικυώνια [Pape-1880]

Σικυώνια , τά , sc . ὑποδήματα , eine Art Weiberschuhe, die bes. aus Sicyon kamen, Luc. rhet. praec . 15 D. mer . 14, 2, u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »Σικυώνια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 881.
χλαμυδόω

χλαμυδόω [Pape-1880]

χλαμυδόω , mit einem Reitermantel bekleiden, bedecken, Nicostrat . bei Ath . II, 47 e μειράκιον κεχλαμυδωμένον . Davon

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χλαμυδόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1358.
στεγήρης

στεγήρης [Pape-1880]

στεγήρης , ες , mit einer Decke od. einem Dache versehen, οἶκος , Moschion bei Stob. ecl. phys. p . 242.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στεγήρης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 932.
ἰακχαῖος

ἰακχαῖος [Pape-1880]

ἰακχαῖος στέφανος , eine Art Kranz in Sicyon, Philetas bei Ath . XV, 678 a. Vgl. ἰάκχα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰακχαῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1232.
σφηκεῖον

σφηκεῖον [Pape-1880]

σφηκεῖον , τό , eine Art φαλάγγιον , eine wespenähnliche giftige Spinne, Nic. Th . 738.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σφηκεῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1050.
νηνίατον

νηνίατον [Pape-1880]

νηνίατον , τό , ein Φρύγιον μέλος , Poll . 4, 79 aus Hipponax.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νηνίατον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 252.
Artikel 181 - 200

Buchempfehlung

Schlegel, Dorothea

Florentin

Florentin

Der junge Vagabund Florin kann dem Grafen Schwarzenberg während einer Jagd das Leben retten und begleitet ihn als Gast auf sein Schloß. Dort lernt er Juliane, die Tochter des Grafen, kennen, die aber ist mit Eduard von Usingen verlobt. Ob das gut geht?

134 Seiten, 7.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon