Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (324 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κορυνη-φόρος

κορυνη-φόρος [Pape-1880]

κορυνη-φόρος , Keulen, Kolben tragend; οἱ κορυνηφόροι hießen die Keulen tragenden Trabanten des Peisistratus, Her . 1, ... ... 3, 83 hießen so die zwischen den Freien u. den Sklaven stehenden Bauern der Sicyonier. Vgl. κατωνακοφόροι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κορυνη-φόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1488.
στρατ-ηγεῖον

στρατ-ηγεῖον [Pape-1880]

στρατ-ηγεῖον , τό , das Feldherrnzelt, praetorium . – In Athen der Ort, wo der Feldherr, ... ... Aesch . 3, 146; Dem . 42, 14, wo die richtige Lesart στρατήγιον ist, welches zu vergleichen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στρατ-ηγεῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 951.
κατα-γλυκαίνω

κατα-γλυκαίνω [Pape-1880]

κατα-γλυκαίνω , sehr süß ... ... dem Ohre schmeicheln. – Auch med ., ἐν ἐννέ' ἂν χορδαῖς κατεγλυκάνατο Chionids bei Ath . XIV, 638 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-γλυκαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1342.
προς-δοξο-ποιέω

προς-δοξο-ποιέω [Pape-1880]

προς-δοξο-ποιέω , dabei nach Gutdünken handeln, pass . von irrigen Meinungen abhängig sein, Pol . 17, 15, 16, wo Schweigh. u. Bekker die Präposikion vom Verbum trennen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-δοξο-ποιέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 756.
Zurück | Vorwärts
Artikel 321 - 324