Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (49 Treffer)
1 | 2 | 3
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀνθρακο-ειδής

ἀνθρακο-ειδής [Pape-1880]

ἀνθρακο-ειδής , ές , kohlenartig, -farbig, Philo .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνθρακο-ειδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 233.
ἀπ-ανθράκισμα

ἀπ-ανθράκισμα [Pape-1880]

ἀπ-ανθράκισμα , τό , das auf Kohlen Geröstete?

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-ανθράκισμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 278.
μαρῑλο-καύτης

μαρῑλο-καύτης [Pape-1880]

μαρῑλο-καύτης , ὁ , der Kohlenbrenner, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαρῑλο-καύτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 95.
ἀνθρακο-καύστης

ἀνθρακο-καύστης [Pape-1880]

ἀνθρακο-καύστης , ὁ , Kohlenbrenner, Schol. Ar. Ach . 325.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνθρακο-καύστης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 233.
ἐσχάρα

ἐσχάρα [Pape-1880]

ἐσχάρα , ἡ (die Ableitung war schon den Alten zweifelhaft), ... ... Neaer .). – 2) Uebh. eine Unterlage, Gestell, Rost, um Feuer oder Kohlen darauf zu legen, vgl. Ar . ἐξενέγκατε τὴν ἐσχάραν μοι δεῠρο καὶ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐσχάρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1045.
πυρεῖον

πυρεῖον [Pape-1880]

πυρεῖον , τό , ion. πυρήϊον , im plur ., ... ... 32; vgl. An. Rh . 1, 1182. – 2) eine irdene Kohlenpfanne, LXX., Hesych . – Bei den Persern der Ort, wo das heilige ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυρεῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 821.
πνιγεύς

πνιγεύς [Pape-1880]

πνιγεύς , ὁ , Gefäß, worin Etwas erstickt wird; Ar. ... ... ἔχονται καὶ πνίγονται , ein Deckel, der eine hohle Halbkugel bildet, den man über Kohlen stürzt, um sie zu ersticken; Arist . u. Sp . – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πνιγεύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 641.
θῡμάλωψ

θῡμάλωψ [Pape-1880]

θῡμάλωψ , ωπος, ὁ , nach deu alten Erkl. οἱ ἀπολελειμμένοι τῆς ϑύψεως (τύφω) ἄνϑρακες, οἱ ἡμίκαυτοι , halbverbrannter Feuerbrand. Gluthkohle; Ar. Ach . 320, wo man es Kohlenmeiler übersetzt; Thesm . 729.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θῡμάλωψ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1222.
στορέννῡμι

στορέννῡμι [Pape-1880]

στορέννῡμι (sterno, stravi), Sp . verkürzt στόρνυμι , und ... ... κλίνην ἔστρωσαν , Her . 6, 139; – ἀνϑρακιἡν στορέσας , den Kohlenhaufen auseinanderbreiten, Il . 9, 213; auch πόντον , das Meer glatt ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στορέννῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 949.
Zurück | Vorwärts
Artikel 41 - 49