Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀργυρόω

ἀργυρόω [Pape-1880]

ἀργυρόω , versilbern, ἀοιδαὶ πρόςωπα ἀργυρωϑεῖσαι Pind. I . 2, 8, denen man das Bezahltwerden ansieht; vgl. N . 10, 43, mit Geld bezahlt werden; ῥύπος γυνὴ πέφυκεν ἠργυρωμένη Men. monost . 469.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀργυρόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 347.
φραστήρ

φραστήρ [Pape-1880]

φραστήρ , ὁ , Sprecher, Andeuter, Erklärer, Jeder, der Etwas erklärt, verständlich macht, zeigt; ὁδῶν , Wegweiser, Xen. Cyr . 5, 4,40, vgl. 4, 5,17; ὀδόντες φραστῆρες, = γνώμονες , die Kennzähne, Schol. Ar. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φραστήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1303.
λῑπαρία

λῑπαρία [Pape-1880]

λῑπαρία , ἡ , Beharrlichkeit, Ausdauer, καὶ ἀρετή , Her . 9, 21. 70, u. einzeln bei 80., bes. von anhaltendem, inbrünstigem Flehen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λῑπαρία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 50.
ἄργεμον

ἄργεμον [Pape-1880]

ἄργεμον , τό , dasselbe, Hippocr .; auch ἄργεμος , ὁ , Soph. frg . 221, was bei Poll . 2, 146 auch die weißen Flecken auf den Nägeln bedeutet.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄργεμον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 345.
καμάσσω

καμάσσω [Pape-1880]

καμάσσω (von κάμαξ , in der Bedeutung Lanze), schwingen, schütteln, Hesych ., der auch καμάσσυται πτερύσσεται erkl.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καμάσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1316.
ὀμφήεις

ὀμφήεις [Pape-1880]

ὀμφήεις , εσσα, εν , eine die Zukunft andeutende Stimme gebend, wahrsagend, Nonn. D . 2, 686, öfter.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀμφήεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 344.
λῑραίνω

λῑραίνω [Pape-1880]

λῑραίνω , = ἀναιδεύομαι , Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λῑραίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 52.
ὄσος-περ

ὄσος-περ [Pape-1880]

ὄσος-περ , so groß auch, so viel wie ... ... Beziehung auf das Demonstrativ, die genauere Verbindung und Gleichstellung des Relativsatzes mit dem Hauptsatze andeutend, τοσόνδ' ὅσονπερ οὗτος ἦν ὑπ' Ἰλίῳ , Aesch. Ag . 834 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄσος-περ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 397.
ἀ-φανίζω

ἀ-φανίζω [Pape-1880]

ἀ-φανίζω , unsichtbar machen, νεφέλη ἥλιον Xen. An . 3, 4, 8, nach Brodäus Emend., s. Krüger; den Augen entziehen, ἀφανίζοντες κρύπτομεν Plat. Phil ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-φανίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 407.
ἄ-φυκτος

ἄ-φυκτος [Pape-1880]

ἄ-φυκτος , unentfliehbar, unvermeidlich, χείρ Pind. I . 7, 65; γυιοπέδαι P . 2, 41. Oft bei Tragg ., βέλη, ἰοί , Soph. Trach . 264 Phil . 105; τόξα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-φυκτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 416.
ἀ-δευκής

ἀ-δευκής [Pape-1880]

... v. l. Od . 1, 46 ἀδευκέι κεῖται ὀλέϑρῳ für ἐοικότι , s. Apoll. ... ... Od . 4, 489 ὤλετ' ὀλέϑρῳ ἀδευκέι , 10, 245 ἀγγελίην ἑτάρων ἐρέων καὶ ἀδευκέα πότμον , 6, 273 τῶν ἀλεείνω φῆμιν ἀδευκέα . So ἄτη Ap. Rh . 1, 1037, im eigentl ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-δευκής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 33.
ἐξ-αῦτις

ἐξ-αῦτις [Pape-1880]

... . 2 p. 158 überall in der Bedeutung denuo , von Neuem , so daß es das Wiederaufnehmen einer unterbrochenen ... ... . 4, 234. 5, 419. Bei den folgenden Dichtern schwächt sich die Bedeutung wie die von αὖ und αὖτις ab, »wiederum«, »dagegen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-αῦτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 874.
δια-μένω

δια-μένω [Pape-1880]

δια-μένω (s. μένωγ , verbleiben, verweilen, ausdauern; ἐν ταύτῃ τῇ ἕξει Plat. Prot . 844 b) u. sonst oft bei Att.; ἐπί τινι , bei etwas, Xen. Apol . 50; ἐπὶ τῶν αὐτῶν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-μένω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 589.
συμ-μένω

συμ-μένω [Pape-1880]

συμ-μένω (s. μένω ), mit, zugleich, zusammen bleiben, verbleiben, ausdauern, Bestand haben; Her. 1, 74; ὀλίγον χρόνον ξυνέμεινεν ἡ ὁμαιχμία , Thuc . 1, 18; ἡ φιλία , Xen. Hell . 7 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συμ-μένω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 981.
ἔκ-δοτος

ἔκ-δοτος [Pape-1880]

ἔκ-δοτος , adj. verb . zu ἐκδίδωμι , in den daselbst angeführten Bedeutungen, bes. = verrathen, ἔκδοτον ποιεῖν τινα ἐς τοὺς Πέρσας , an die Perser, Her . 3, 1, wie τινί Isocr . 4 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔκ-δοτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 758.
ἔγ-γονος

ἔγ-γονος [Pape-1880]

ἔγ-γονος , ὁ , der Enkel, ... ... Hal . 6, 37 u. Inscr ., wo es zuweilen auch »Urenkel« bedeutet; ἡ ἔγγονος , die Enkelinn, Plut. Pericl . 3. – Uebh ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔγ-γονος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 701.
ἀπο-δέρω

ἀπο-δέρω [Pape-1880]

ἀπο-δέρω , das Fell abziehen ... ... An . 3, 5, 9; Plut. qu. nat . 3; ἀπέδειρα Theocr . 25, 278; abschälen, ἄμοργιν Ar. Lys . 739; vgl. 953, im obscönen Sinne. S. ἀποδαίρω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-δέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 300.
εὐ-έπεια

εὐ-έπεια [Pape-1880]

εὐ-έπεια , ἡ , Wohlredenheit, ... ... D. Hal . Bei Soph. O. R . 932 freundliche oder Glück bedeutende Rede, Schol . ἡ καλὴ φράσις .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-έπεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1064.
ἀνα-δαίω

ἀνα-δαίω [Pape-1880]

ἀνα-δαίω , = ἀνα-καίω , anzünden, ἀνδαίοντες Aesch. Ag . 296; γλυκερὴ ἀνεδαίετο κερτομίη , es erhob sich fröhlicher Spott, Ap. Rh . 4, 1726 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-δαίω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 185.
ἔμ-μονος

ἔμ-μονος [Pape-1880]

ἔμ-μονος , darin, dabei bleibend, ausdauernd, treu, fest, Xen. Cyr . 3, 3, 55; διάνοιαι ibd . 52; μάϑημα Plat. Rep . VII, 536 e; Folgde. – Adv., Plut . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔμ-μονος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 809.
Artikel 101 - 120

Buchempfehlung

Droste-Hülshoff, Annette von

Ledwina

Ledwina

Im Alter von 13 Jahren begann Annette von Droste-Hülshoff die Arbeit an dieser zarten, sinnlichen Novelle. Mit 28 legt sie sie zur Seite und lässt die Geschichte um Krankheit, Versehrung und Sterblichkeit unvollendet.

48 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon