Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
δεῖπνον

δεῖπνον [Pape-1880]

... Hom . in den Formen δεῖπνον , sehr oft, δείπνου , Odyss . 1, 124. ... ... p. 262, 35 s. v . Δεῖπνος; zu δεῖπνον ist δεῖπνος spätere Nebenform, s. unten besonders. ... ... für ἄριστον , d. h. δεῖπνον habe neben seiner eigentlichen Bedeutung »Mittagessen« auch die allgemeinere ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεῖπνον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 540-541.
βουλεύω

βουλεύω [Pape-1880]

βουλεύω , 1) Rath halten, überlegen, Iliad . 1, 531 ... ... Iliad . 2, 114. 9, 21 νῦν δὲ κακὴν ἀπάτην βουλεύσατο , dieselbe Bedeutung wie die des activ . In Attischer Prosa ist das medium gebräuchlicher ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βουλεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 457.
δειπνέω

δειπνέω [Pape-1880]

δειπνέω , das δεῖπνον halten, die Hauptmahlzeit. Bei ... ... halten, d. h. δειπνεῖν hatte auch die allgemeinere Bedeutung = essen. Vgl. s. ... ... . 19, 304. Ziemlich deutlich tritt die allgemeine Bedeutung = » essen « Odyss . 4, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δειπνέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 539-540.
ἀγοράζω

ἀγοράζω [Pape-1880]

... Aristoph. Lys . 633; Xen . verb. es mit δειπνεῖν καὶ καϑεύδειν , die gewöhnlichen Lebensbeschäftigungen andeutend, Hell . 2, 4, 10; ... ... in der mittleren und neueren Kom. geläufig; τὰ ἐπιτήδεια Xen. An . 1, 5, 10, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγοράζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 20.
βαστάζω

βαστάζω [Pape-1880]

βαστάζω , fut. βαστάσω , perf. ἐμβεβάσταγμαι , aor ... ... ἀμφοτέρῃσιν; 21. 405 ἐπεὶ μέγα τόξον ἐβάστασε , aorist . in der Bedeutung des Anfangens, als er den Bogen in die Hand genommen hatte; δόρυ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαστάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 438.
δηιοτής

δηιοτής [Pape-1880]

δηιοτής , ῆτος, ἡ , Krieg, Schlacht, Kampf, oft ... ... , Homerisch, πόλεμον und δηιοτῆτα stehn παραλλήλως , d. h. sie bedeuten dasselbe; eben so Iliad . 7, 290 μάχης καὶ δηιοτῆτος ; auffallende ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δηιοτής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 559.
εἴδωλον

εἴδωλον [Pape-1880]

εἴδωλον , τό, εἶδος , Bild: – a) bei Hom ... ... Rep . VII, 532 c; so noch Sp ., wo es »Gespenst« bedeutet. – b) die Nachbildung , Bild, z. B. γυναικὸς χρύσεον ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἴδωλον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 725.
ἀξίωσις

ἀξίωσις [Pape-1880]

ἀξίωσις , ἡ , 1) die Würdigung, Her . 6, ... ... , schriftliches Gesuch, Plut. Demetr . 42. – 3) die Geltung od. Bedeutung eines Wortes, ὀνόματος Thuc . 3, 82.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀξίωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 271.
ΔΕ'Χομαι

ΔΕ'Χομαι [Pape-1880]

... δεδοκημένος· ἐκδεχόμενος, ἐπιτηρῶν; vgl. δοκεύω . Die Formen δειδέχαται. δειδέχατο, δείδεκτο s. s. v . δείκνυμι . Vgl. noch die Homerischen ... ... 4; φίλως τινά , Tr . 625; λαμπροῖς δείπνοις δεξόμεϑ' ὑμᾶς , Anaxand. Ath . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΔΕ'Χομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 554-555.
δι-πλόος

δι-πλόος [Pape-1880]

... . 75 b; vgl. διπλάσιος; τῆς δευτέρας διπλῆν 35 d, wie Dion. Hal . 3, 58 u. ... ... ἡμέρᾳ διπλῇ χερί Ant . 14, wo damit zugleich der Wechselmord angedeutet wird. – Uebertr., dem ἁπλοῠς entgegengesetzt, von doppelter Gesinnung, falsch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-πλόος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 640-641.
ἐκ-τείνω

ἐκ-τείνω [Pape-1880]

ἐκ-τείνω (s. τείνω ), ausspannen ... ... Plat. Rep . V, 449 b, was auch übertr. »wonach verlangen« bedeutet, die Hand nach Etwas ausstrecken, Pol. 1, 3, 6. 5 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-τείνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 780.
διά-νοια

διά-νοια [Pape-1880]

... οὐ τοῦ γένους , steht nachher dafür παίδευσις . – Denkart, Ge sin nung , ὁ ἐντὸς τῆς ψυχῆς ... ... 5, 14. Ggstz λόγος , 4, 130. – 3) Sinn, Bedeutung eines Wortes; ὀνομάτων , Plat. Crat . 418 a; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διά-νοια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 593.
ἀ-μαυρός

ἀ-μαυρός [Pape-1880]

... . unsicher, Aesch. Ch . 840; unbedeutend, γενεή Hes. O . 282, Ggstz ἀμείνων ; unberühmt, ... ... ἀφα υρὸς φώς für ἀμαυρός vertheidigt, weil ἀμαυρός nie schwach bedeute. – 2) blind, κῶλον , der blinde Fuß, der Fuß ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-μαυρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 117.
ἀνα-μένω

ἀνα-μένω [Pape-1880]

... An . 6, 4, 1; ἀναμένειν τὸ πορίζεσϑαι τὰ ἐπιτήδεια ἔστ' ἄν , mit dem Anschaffen von Lebensmitteln warten, dies aufschieben, bis, Cyr. 1, 6, 10. Dah. ausdauern, ertragen, κακουργίας Dem . 24, 94; φασγάνου τομάς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-μένω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 197-198.
ἄ-πιστος

ἄ-πιστος [Pape-1880]

ἄ-πιστος , 1) unzuverlässig, treulos ... ... , unzuverlässig sein, 2, 13; auch von Sachen, nicht glaubhaft, unwahrscheinlich, ἀπόδειξις Plat. Phaedr. 245 c; ἄπιστον μὲν ἀληϑὲς δέ Theag . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-πιστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 292.
δι-αρκέω

δι-αρκέω [Pape-1880]

δι-αρκέω (s. ... ... , 2, 26; τινί , Unterhalt gewähren, Plut. Sol . 22; ausdauern, aushalten, διὰ δὲ χρόνον οὐ διήρκεσε δεῦρο ὁ λόγος , Plat. Tim . 21 d; διαρκεῖ ἵππος , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-αρκέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 599.
ἕκ-μηνος

ἕκ-μηνος [Pape-1880]

ἕκ-μηνος , sechsmonatlich; ϑρόνοι Soph ... ... D. C . 59, 6; ἡ ἕκμ ., sc . ἀρχή , Amtsdauer von einem Halbjahre, Pol . 6, 34, 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἕκ-μηνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 769.
βασιλεύς

βασιλεύς [Pape-1880]

... ἀγαυοί; u. von denselben 7, 49 δήεις δὲ διοτρεφέας βασιλῆας δαίτην δαινυμένους ; Odyss . 18, 64 sagt Telemachos ξεινοδόκος μὲν ἐγών, ... ... und ἔξοχον ἄνδρα stehn παραλλήλως , Beides bedeutet dasselbe; eben so Iliad . 9, 334 ἄλλα δ'ἀρ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βασιλεύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 436-437.
διπτυχής

διπτυχής [Pape-1880]

διπτυχής , ές , und δίπτυχος , ον , doppelt ... ... Didymus rührte, läßt sich hier ohne zu große Weitläuftigkeit nicht genau erklären. Es genüge anzudeuten, daß Didymus auch sonst vielfach schlechter unterrichtet war als Aristonicus, dessen Werk er ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διπτυχής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 641-642.
βούλομαι

βούλομαι [Pape-1880]

... 594 Od . 11, 489. 16, 106; βουλήσει ποτὲ καὶ δειλὸς εἶναι μᾶλλον ἢ 'ν ἐμοὶ ϑρασύς Soph. Ai . 1293; ... ... . βούλεται δ' αὐτοῖς ἡ μὲν ἀνωτάτη σφαῖρα τὸν ἥλιον , es soll bedeuten, Procl . bei Phot . 348.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βούλομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 458.
Artikel 341 - 360

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Das neue Lied und andere Erzählungen 1905-1909

Das neue Lied und andere Erzählungen 1905-1909

Die Sängerin Marie Ladenbauer erblindet nach einer Krankheit. Ihr Freund Karl Breiteneder scheitert mit dem Versuch einer Wiederannäherung nach ihrem ersten öffentlichen Auftritt seit der Erblindung. »Das neue Lied« und vier weitere Erzählungen aus den Jahren 1905 bis 1911. »Geschichte eines Genies«, »Der Tod des Junggesellen«, »Der tote Gabriel«, und »Das Tagebuch der Redegonda«.

48 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon