Suchergebnisse (301 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἐν-δοιάζω

ἐν-δοιάζω [Pape-1880]

... . I p. 102), daran zweifeln, Bedenken tragen, Thuc . 6, 91; c. inf ., 1, ... ... ἐνδοιαζόμενον ἐμπίπτει Dion. Hal . 7, 59; μηδὲν ἐνδοιάσας , ohne Bedenken, Luc . – Bei Parth . 9, 4 hat ἐνδοιασϑεῖεν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-δοιάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 835.
παρ-εῖπον

παρ-εῖπον [Pape-1880]

... Mit dem accus . der Sache, Einem Etwas einreden, anrathen, αἴσιμα παρειπών , Il . 6, 62. 7, 121, u. ohne Casus, zureden, rathen, 11, 793. 15, 104; bei Aesch. ... ... Prom . 131, πατρῴας μόγις παρειποῦσα φρένας , überreden. – [Im partic . παρειπών ist ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-εῖπον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 512.
πρό-δικος

πρό-δικος [Pape-1880]

πρό-δικος , vorher gerichtet; δίκη , ein Rechtshandel, der einem Schiedsrichter vorgelegt und entschieden ist, bevor man sich an ein Gericht wendet; auch der vor allen andern zuerst vorgenommene Rechtshandel, Inscr .; – ὁ πρόδ ., der Schiedsrichter ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρό-δικος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 716.
συμ-πείθω

συμ-πείθω [Pape-1880]

συμ-πείθω , mit, zugleich bereden, einen Andern für seine eigne Meinung gewinnen; Thuc . 7, 21; Plat. Legg . IV, 720 d; Xen. Mem . 2, 4, 6; Isocr . 5, 26, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συμ-πείθω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 985.
ἀ-τρεμίζω

ἀ-τρεμίζω [Pape-1880]

ἀ-τρεμίζω , sich ruhig verhalten, Frieden halten, Her . 7, 18 u. öfter mit der Negat.; Theogn . 303, Ggstz κινεῖν . Bei Antipho . II δ 9 steht ἀτρ. καὶ φυλάσσειν τὴν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-τρεμίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 388.
ἐκ-τάδιος

ἐκ-τάδιος [Pape-1880]

ἐκ-τάδιος , α, ον , auch 2. Endg., Opp. Cyn . 3, 276; ausgestreckt, ausgedehnt, χλαῖνα , ein weiter Mantel, Il . 10, 134; ἁπλοΐς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-τάδιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 779.
ἀνα-βράζω

ἀνα-βράζω [Pape-1880]

ἀνα-βράζω (vgl. ἀναβράσσω ), aufsieden lassen, Sp.; ἅλμη ἀναβρασϑεῖσα , das aufwogende Meer, Ap. Rh . 2, 566; ἀνάβραστα κρέα , ge Kochtes Fleisch, Ar. Ran . 553 u. a. com . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-βράζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 182.
πρός-φημι

πρός-φημι [Pape-1880]

πρός-φημι (φημί) , zu Einem sprechen, ihn anreden; sehr gew. bei Hom . τὸν δὲ προςέφη , u. Hes.; auch προςφάσϑαι , Od . 23, 106.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρός-φημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 786.
περι-νοέω

περι-νοέω [Pape-1880]

περι-νοέω (s. νοέω ), von allen Seiten bedenken, überlegen; ἅπαντα , Ar. Ran . 956; τὸν κίνδυνον , Plut. Brut . 12; S. Emp. adv. rhett . 9.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-νοέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 583.
ἀπο-τάδην

ἀπο-τάδην [Pape-1880]

ἀπο-τάδην , ausgedehnt, Luc. Zeux . 4; Ael. H. A . 4, 21; weitläufig, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-τάδην«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 329.
ἀνα-φλύζω

ἀνα-φλύζω [Pape-1880]

ἀνα-φλύζω und ἀνα-φλύω , aufsieden, aufwallen, wie kochendes Wasser, Il . 21, 361.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-φλύζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 214.
μνημονεύω

μνημονεύω [Pape-1880]

μνημονεύω , sich erinnern, eingedenk sein; c. acc ., κοὐ μνημονεύει τὰς ἐμὰς ἐπιστολάς , Aesch. Pers , 769; ἦ μνημονεύεις ἅ σοι παρῄνεσα , Soph. Phil . 121; Ai . 1252; ἐμνημόνευσε παλαιὰ νείκη , Eur. Andr . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μνημονεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 194.
σκεπτικός

σκεπτικός [Pape-1880]

σκεπτικός , zum Betrachten, Bedenken, Ueberlegen gehörig, geschickt, geneigt. –.Σκεπτι ... ... genannt werden, welche Nichts als bestimmte Behauptung aussprachen, sondern ihre Meinung nur mit Bedenken äußerten, die Skeptiker; bes. die Anhänger des Pyrrhon; S. Emp ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκεπτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 892.
μνημοσύνη

μνημοσύνη [Pape-1880]

μνημοσύνη , ἡ , Eingedenksein, Erinnerung; μνημοσύνη τις ἔπειτα πυρὸς γενέσϑω , Il . 8, 181, laßt uns an das Feuer denken; μναμοσύναν ἀνεγείροντα , Pind. Ol . 8, 97, wie wir sagen »das Gedächtniß auffrischen«; κελαδῶ μναμοσύναν , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μνημοσύνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 194-195.
εἰρηνικός

εἰρηνικός [Pape-1880]

εἰρηνικός , den Frieden betreffend, friedlich ; λόγος εἰρηνικώτατος Isocr . 5, 3; Ggstz πολεμικός 2, 24; ἐπιστῆμαι Xen. Oec . 1, 17; ὄρχησις Plat. Legg . VII, 814 e. – Adv ., ἔχειν πρός ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰρηνικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 735.
τριβώνιον

τριβώνιον [Pape-1880]

τριβώνιον , τό , 1) dim . von τρίβων , ... ... 33. 116 u. öfter, u. Luc . oft. – 2) das Friedenskleid, im Ggstz zur χλαμύς , Themist .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τριβώνιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1141.
προς-εῖπον

προς-εῖπον [Pape-1880]

... Med . 895, u. öfter, – anreden, τινά ; Hom . oft, der wie Hes . immer ... ... auch πολλὰς ἐπιστήμας ἑνὶ λόγῳ , Theaet . 148 d; τινά , anreden, Is . 1, 31; ὀνόματι ϑυγατέρας , Dem . 59 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-εῖπον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 757.
ψῡχ-αγωγέω

ψῡχ-αγωγέω [Pape-1880]

... Unterwelt, Luc. D. D . 7, 4; – auch die abgeschiedenen Seelen durch Opfer aus der Unterwelt heraufrufen, τοὺς τεϑνεῶτας Plat. Legg . X, 909 b ; – auch die Abgeschiedenen versöhnen. – 2) häufiger = die Seelen der Lebenden lenken ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψῡχ-αγωγέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1402.
ψῡχ-αγωγία

ψῡχ-αγωγία [Pape-1880]

ψῡχ-αγωγία , ἡ , 1) das Führen der abgeschiedenen Seelen in die Unterwelt hinab od. aus derselben heraus. – 2) die Lockung, der Reiz für die Seele, wodurch man sie lenkt, an sich zieht, Ergötzung; von ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψῡχ-αγωγία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1402.
προς-φωνέω

προς-φωνέω [Pape-1880]

... προς-φωνέω , zutönen, zurufen, zu Einem reden, anreden, τινά ; oft bei Hom . προςεφώνεέ μιν , u. ... ... φάτιν , El . 1204; Ar . u. in Prosa, bes. anreden als, nennen, προςφωνεῖν τινα βασιλέα, σωτῆρα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-φωνέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 787.
Artikel 41 - 60

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Die Mappe meines Urgroßvaters

Die Mappe meines Urgroßvaters

Der Erzähler findet das Tagebuch seines Urgroßvaters, der sich als Arzt im böhmischen Hinterland niedergelassen hatte und nach einem gescheiterten Selbstmordversuch begann, dieses Tagebuch zu schreiben. Stifter arbeitete gut zwei Jahrzehnte an dieser Erzählung, die er sein »Lieblingskind« nannte.

156 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon