Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (56 Treffer)
1 | 2 | 3
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
μυκτήρ

μυκτήρ [Pape-1880]

μυκτήρ , ῆρος, ὁ , Nase, Nüstern , gew. im ... ... ποῖ παρακλίνεις τοὺς μυκτῆρας πρὸς τὰς λαύρας , Pax 158. – Auch der Elephantenrüssel, Arist. part. anim . 2, 16. – Die Tülle an der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μυκτήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 216.
εὐ-οχέω

εὐ-οχέω [Pape-1880]

εὐ-οχέω , gut halten, pflegen, warten, ... ... 8, 4, v. l. εὐωχούμενοι ; Suid . erkl. vom Elephanten εὐοχεῖται, καλῶς ἡνιοχεῖται , läßt sich gut leiten, lenken. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-οχέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1085-1086.
λεπτύνω

λεπτύνω [Pape-1880]

λεπτύνω , dünn, sein, mager machen, Arist ... ... τοὺς ὤμους λεπτύνονται Xen. Conv . 2, 17; ἐν τοῖς σφόδρα λελεπτυσμένοις Arist. H. A . 3, 5; λελεπτύνϑαι Ath . XII, 552 e; λεπτυνϑεῖσα ὕλη der πυκνωϑεῖσα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λεπτύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 32.
κάμῑλος

κάμῑλος [Pape-1880]

κάμῑλος , ὁ , nach Suid . u. Schol. Ar ... ... im wörtlichen Sinne vom Kameel zu nehmen, wie die Araber ganz ähnlich sagen »einen Elephanten durch ein Nadelöhr gehen lassen«, und wie Matth . 23, 24 vom ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάμῑλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1316.
προ-βολή

προ-βολή [Pape-1880]

προ-βολή , ἡ , 1) das Vor ... ... Leon. Al . 25 (IX, 350). – Auch wie προβοσκίς , der Elephantenrüssel, Aret ., προβολὴ μακρὴ ἀπὸ τοῠ χείλεος . – 3) alles zum ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-βολή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 712.
ἐκ-φῡσάω

ἐκ-φῡσάω [Pape-1880]

ἐκ-φῡσάω , ausblasen, aushauchen; τὸ πῦρ ἐξεφυσᾶτο κατὰ τῶν ὑπεναντίων Pol . 1, 48, 8, wie Elephanten Wasser durch den Rüssel herausschnauben, 5, 46, 12; übertr., ἔνϑα ποταμὸς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-φῡσάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 786-787.
προ-νομή

προ-νομή [Pape-1880]

προ-νομή , ἡ , 1) das Fouragiren ... ... προνομαί , Pol . 4, 73, 4. – 2) der Rüssel des Elephanten, Pol . 5, 84, 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-νομή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 736.
θωράκιον

θωράκιον [Pape-1880]

θωράκιον , τό , dim . von ϑώραξ , kleiner Panzer ... ... vgl. Ath . XV, 672 d. – Der Thurm auf dem Rücken der Elephanten, in welchem die Kämpfer waren, D. Sic . 2, 17 Ael ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θωράκιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1230.
σῡριγμός

σῡριγμός [Pape-1880]

σῡριγμός , ὁ , das Pfeifen, Auspfeifen, Xen. Conv . ... ... , das Schnurren von der Rolle ablaufender Seile, stridor ; auch vom Geschrei des Elephanten; auch das Klingen der Ohren, Ohrenbrausen; Sp ., wie Plut . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σῡριγμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1040.
οἰκίδιον

οἰκίδιον [Pape-1880]

οἰκίδιον , τό , dim . von οἰκία , Häuschen; Ar. Nubb . 93; σμικρὸν καὶ φαῦλον , Plat ... ... μικρόν , Plut. Aemil. Paul . 5; von den Thürmen, welche die Elephanten trugen, Pol . 6, 22.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἰκίδιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 301.
συ-στέλλω

συ-στέλλω [Pape-1880]

συ-στέλλω , 1) zusammenziehen, einziehen ... ... übertr., demüthigen, niederschlagen; τὰ μέγιστα πολλάκις ϑεὸς συνέστειλεν , Eur. frg. Teleph . 25; συνέσταλμαι κακοῖς , Herc. Fur . 1417; πρὸς ταῦτα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συ-στέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1044.
ἐπι-βάτης

ἐπι-βάτης [Pape-1880]

ἐπι-βάτης , ὁ , der Besteiger, ... ... b; Reiter, Arist. eth . 2, 6 u. A.; Lenker der Elephanten, Arr. An . 5, 17, 4; – ὄνος , der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-βάτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 929.
ἐγ-χρίμπτω

ἐγ-χρίμπτω [Pape-1880]

ἐγ-χρίμπτω , mit Gewalt, ... ... Th . 336; vgl. Ap. Rh . 4, 1512; vom Angriff des Elephanten, Opp. C . 2, 535; von Krankheiten, befallen, Medic. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγ-χρίμπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 714.
ἐν-θουσιάω

ἐν-θουσιάω [Pape-1880]

ἐν-θουσιάω , = ἐνϑουσιάζω; ... ... . 1, 4, 8 u. Sp .; ἐνϑουσιῶν εἰς μίξιν , vom Elephanten, Ael. H. A . 4, 31.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-θουσιάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 843.
κατά-φοβος

κατά-φοβος [Pape-1880]

κατά-φοβος , voll Furcht, erschreckt; ... ... Pol . 10, 7, 7; τοὺς ἐλέφαντας κατάφοβοι , voll Furcht vor den Elephanten, 1, 39, 12; τὸ μέλλον 3, 107, 15, öfter; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-φοβος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1389.
χαλκο-τύπος

χαλκο-τύπος [Pape-1880]

χαλκο-τύπος , Erz oder Kupfer schlagend, ... ... 25, 38. – Erz od. Kupfer zusammenschlagend, μανίη , die Raserei der Kybelepriester, die kupferne Becken u. Pauken schlugen, Ep. ad . 147 (VI ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαλκο-τύπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1332.
Zurück | Vorwärts
Artikel 41 - 56

Buchempfehlung

Knigge, Adolph Freiherr von

Über den Umgang mit Menschen

Über den Umgang mit Menschen

»Wenn die Regeln des Umgangs nicht bloß Vorschriften einer konventionellen Höflichkeit oder gar einer gefährlichen Politik sein sollen, so müssen sie auf die Lehren von den Pflichten gegründet sein, die wir allen Arten von Menschen schuldig sind, und wiederum von ihnen fordern können. – Das heißt: Ein System, dessen Grundpfeiler Moral und Weltklugheit sind, muss dabei zum Grunde liegen.« Adolph Freiherr von Knigge

276 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon