Suchergebnisse (327 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
εἰς-άγω

εἰς-άγω [Pape-1880]

εἰς-άγω (s. ἄγω; εἰςαγηοχότες Dem ... ... τὴν λίμνην , den Fluß in den See leiten, 1, 191; bes. zu bemerken εἰς τοὺς φράτορας, εἰς τοὺς δημότας τινὰ εἰςάγειν , in diese Genossenschaften einführen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰς-άγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 739-740.
ἐν-νοέω

ἐν-νοέω [Pape-1880]

ἐν-νοέω , im Sinne haben, gedenken, erwägen ... ... wäre, Critia . 121 b; ἐνενόησεν αὐτῶν, ὡς ἐπηρώτων ἀλλήλους , er bemerkte an ihnen, daß, Xen. Cyr . 5, 2, 18; – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-νοέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 847.
ἐν-δεής

ἐν-δεής [Pape-1880]

ἐν-δεής , ές , ermangelnd, bedürftig; ... ... , ein Gebrechen haben, Xen. Cyr . 8, 1, 40. – Man bemerke noch σμικροῠ τινος ἐνδ. εἰμι πάντ' ἔχειν Plat. Prot . 329 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-δεής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 831.
οὐδ-αμᾶ

οὐδ-αμᾶ [Pape-1880]

οὐδ-αμᾶ , ion. οὐδαμῆ , oder οὐδαμῇ ... ... . An . 5, 5, 3 u. Folgde. – Wie bei μηδαμῇ bemerkt ist, findet sich bei Dichtern auch οὐδαμά , eigtl. acc. neutr. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὐδ-αμᾶ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 408.
ἀ-γνοέω

ἀ-γνοέω [Pape-1880]

ἀ-γνοέω ( ΓΝΟ , s. auch ... ... γένος ἠγνοῆσϑαι ὅτι κυριώτατόν ἐστιν Plat. Legg . VII, 797 a. (Die Bemerk. Thom. Mag . 7, nur ἀγνοήσομαι sei attisch, findet sich ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-γνοέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 17.
ἡγέομαι

ἡγέομαι [Pape-1880]

ἡγέομαι ( ἄγω ), dep. med .; das act . ... ... 3, 8 Διόνυσον δὲ ϑεὸν μοῦνον καὶ τὴν Οὐρανίην ἡγεῦνται εἶναι . – Man bemerke noch περὶ πολλοῠ ἥγημαι , ich halte es hoch, Her . 2, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡγέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1150-1151.
δίκαιος

δίκαιος [Pape-1880]

δίκαιος (δίκη ), zuweilen 2 End.; ... ... . Uebrigens ist zu Iliad . 11, 832 in den Scholl . noch bemerkt τὸ ὑπερϑετικὸν κεῖται ἀντὶ τοῦ ἀπολύτου· ἔστι δὲ ὁ μόνος ἐν Κενταύροις δίκαιος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δίκαιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 626-627.
λανθάνω

λανθάνω [Pape-1880]

... übersetzen kann, μή σε λάϑῃσι κεῖσ' ἐξορμήσασα , daß sie nicht dir unbemerkt, ohne daß du es merkst. hervorbreche, Od . 12, 220. ... ... ἡμᾶς αὐτούς ergänzen kann; vgl. noch δουλεύων λέληϑας , du hast nicht gemerkt, daß du ein Sklave bist, Ar. Vesp . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λανθάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 14.
δειπνέω

δειπνέω [Pape-1880]

δειπνέω , das δεῖπνον halten, die Hauptmahlzeit. Bei Homer ist ... ... Bedeutung = essen. Vgl. s. v . δεῖπνον . Doch ist zu bemerken, daß δειπνεῖν bei Homer niemals vom Abendessen gebraucht wird, welches er ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δειπνέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 539-540.
ἀγοράζω

ἀγοράζω [Pape-1880]

... häufigen Erkl. der Schol . und die Bemerkung, daß es ein Atticismus sei. – 2) kaufen , VLL. ... ... 1, 11; Them. Mag . ὠνήσομαι κάλλιον ἢ ἀγοράσω . Die Bemerkung des Moeris, Herodian und Drace , daß ἀγοράζω , auf ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγοράζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 20.
χλούνης

χλούνης [Pape-1880]

χλούνης , ὁ , bei den Epikern Beiwort des wilden Ebers, ... ... = ἐκτομίας, μόνορχις (vgl. Plut. qu. nat . 11), weil man bemerkt haben wollte, daß die jungen Eber, die zufällig an den Zeugungsgliedern verstümmelt waren ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χλούνης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1360.
μέγαρον

μέγαρον [Pape-1880]

μέγαρον , τό , 1) Gemach , Saal; in der ... ... das größere der Fürsten, Schloß, Palast, wie Ath . V, 193 d bemerkt: τῶν ἡρωικῶν οἴκων τοὺς μείζονας Ὅμηρος μέγαρα καλεῖ; so in der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέγαρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 108-109.
ὄμπνιος

ὄμπνιος [Pape-1880]

ὄμπνιος , zur Nahrung aus Feldfrüchten gehörig, diese betreffend; καρπὸς Δημήτερος ... ... 989 στάχυν ὄμπνιον ἀμήσασϑαι , wo der Schol . φερέσβιος erklärt u. bemerkt, daß Philetas dies Wort durch εὔχυλον u. τρόφιμον erklärt habe ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄμπνιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 342.
ἑδνωτής

ἑδνωτής [Pape-1880]

ἑδνωτής , ὁ , der Verwandte der Braut, der Schwager, ... ... . Wie Herodian. Scholl. Iliad . 13, 382 und 5, 158 richtig bemerkt, ist das Wort von ἑδνόω, ἐεδνόω (ἑεδνόω ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑδνωτής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 716.
ποππύζω

ποππύζω [Pape-1880]

ποππύζω , dor. ποππύσδω , einen pfeifenden, schnalzenden oder schmatzenden Ton ... ... κἂν ἀστράψω, ποππύζουσιν , Ar. Vesp . 625, wo der Schol . bemerkt ἔϑος γὰρ ταῖς ἀστραπαῖς ποππύζειν ; vgl. Plin. H. N . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποππύζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 682.
ζώννῡμι

ζώννῡμι [Pape-1880]

ζώννῡμι (ep. impf . ζωννύσκετο , Il . 8, ... ... oft geradezu = sich zur Schlacht rüsten, wie Paus . 9, 17, 3 bemerkt: τὸ ἐνδῠναι τὰ ὅπλα ἐκάλουν οἱ παλαιοὶ ζώσασϑαι; ζώσατο μὲν ῥάκεσι περὶ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ζώννῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1143.
εὔρῑπος

εὔρῑπος [Pape-1880]

εὔρῑπος , ὁ , die Meerenge, bes. die, welche Euböa ... ... τοῦ Εὐρίπου παρ' ὃν ᾤκει , 3, 90, u. Thom. Mag . bemerkt τὸν χαῠνον καὶ μὴ ἐπὶ τῆς αὐτῆς γνώμης πεπηγότα εὔριπον λέγομεν ; vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔρῑπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1093.
σκυτάλη

σκυτάλη [Pape-1880]

σκυτάλη , ἡ (ξύω , vgl. σκύταλον) ... ... Dicke wickelte; Λακωνική , Ar. Lys . 991, wo die Schol . bemerken, daß der Stab in zwei Stücke geschnitten, und eines dem Feldherrn gegeben wurde ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκυτάλη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 908.
κόβᾱλος

κόβᾱλος [Pape-1880]

κόβᾱλος , ὁ , Kobold, Possenreißer u. Schmarotzer, Gauner, der ... ... ; καὶ μόϑων Plut . 279, wo die Schol . wie Harpocr . bemerken, daß eigtl. δαίμ ονές τινες σκληροὶ περὶ τὸν Διόνυσον so heißen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κόβᾱλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1464-1465.
μόρφνος

μόρφνος [Pape-1880]

μόρφνος , Beiwort des Adlers, Il . 24, 316, wie ... ... ὁ μέλας statt μέγας zu lesen, an welcher Stelle auch der Accent ausdrücklich bemerkt ist; oder gar von μάρπτω , statt μάρφνος, ὁ συλλαμβάνων, ὁ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μόρφνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 209.
Artikel 241 - 260

Buchempfehlung

Lewald, Fanny

Jenny

Jenny

1843 gelingt Fanny Lewald mit einem der ersten Frauenromane in deutscher Sprache der literarische Durchbruch. Die autobiografisch inspirierte Titelfigur Jenny Meier entscheidet sich im Spannungsfeld zwischen Liebe und religiöser Orthodoxie zunächst gegen die Liebe, um später tragisch eines besseren belehrt zu werden.

220 Seiten, 11.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon