Suchergebnisse (327 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
βάρβαρος

βάρβαρος [Pape-1880]

βάρβαρος , ον (onomatopoetisch, vgl. F. Roth über Sinn ... ... als Ggstz des Griechischen nicht kennt, weil er, wie Thuc . 1, 3 bemerkt, auch Hellenen nicht als Gesammtnamen hat. Vgl. Sengebusch Homer. diss . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βάρβαρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 432.
χραισμέω

χραισμέω [Pape-1880]

(χραισμέω) , ungebr. ... ... , 249, χραίσμετε , imperat . 2, 218, wo der Schol . bemerkt, daß die Klitorier in Arkadien das Wort übh. für βοηϑεῖν, ἐπαρκεῖν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χραισμέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1368.
κότταβος

κότταβος [Pape-1880]

κότταβος , ὁ (κόπτω?) , der Kottabus, ein Gesellschaftsspiel bei Trinkgelagen, welches aus Sicilien nach Griechenland gekommen war u. darin bestand, daß ... ... Charikles I p. 476 ff. – Es findet sich auch die Form κόσσαβος bemerkt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κότταβος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1494.
ἀκρίβεια

ἀκρίβεια [Pape-1880]

ἀκρίβεια , ἡ , Genauigkeit, Sorgfalt u. Gründlichkeit in allem Thun ... ... VIII, 844 b, wenn es knapp, dürftig ist. – Als adverb. Ausdrücke bemerke man: δι' ἀκριβείας , sorgfältig, Plat . oft, z. B. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκρίβεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 81.
μνημεῖον

μνημεῖον [Pape-1880]

μνημεῖον , τό , ion. u. poet. μνημήϊον, = ... ... 1, 138 auch für Grabdenkmal braucht, was als seine Eigenthümlichkeit in den VLL. bemerkt ist; so auch Xen. Hell . 2, 4, 17. 3, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μνημεῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 194.
καρκίνος

καρκίνος [Pape-1880]

καρκίνος , ὁ , der Krebs ; οὔποτε ποιήσεις τὸν καρκίνον ... ... , 90. – [Auffallend ist, da ι sich nur kurz findet, die Bemerkung des Arcad. p. 65, 16, daß καρκῖνος zu schreiben, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καρκίνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1327.
αἴσθησις

αἴσθησις [Pape-1880]

αἴσθησις , ἡ , der Sinn, die Sinnenwerkzeuge, τοῠ ὁρᾶν ... ... Legg . X, 894 a; ποιεῖν τινι Antiph . 5, 44; sich bemerklich machen, vgl. Dem . 10, 7. Von geistigem Wahrnehmen, τῶν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἴσθησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 61.
ὀνομαίνω

ὀνομαίνω [Pape-1880]

ὀνομαίνω , dor., äol. u. poet. = ὀνομάζω , ion ... ... (conj. aor.) , herzählen, 9, 121; u., wie bei ὀνομάζω bemerkt ist, auch von dem, was Einer zu geben verheißt, ὄρχους δέ μοι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀνομαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 349.
ἐνωμοτία

ἐνωμοτία [Pape-1880]

ἐνωμοτία , ἡ , eigtl. adject . vom Folgdn, eine ... ... . Rep. Lac . 11, 4. Schon Arr. Tact. p. 20 bemerkt diese Ungleichheit in der Angabe. – In Boiss. Anecd . I p. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐνωμοτία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 860-861.
πάρδαλις

πάρδαλις [Pape-1880]

πάρδαλις , εως , ion. ιος, ἡ , – 1) ... ... L. H.; Phot . erkl. πάρδαλις für die att. Form u. bemerkt, daß das Thier bei Hom . mit ο , das Fell mit ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάρδαλις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 509.
νηγάτεος

νηγάτεος [Pape-1880]

νηγάτεος (wahrscheinlich statt νεήγατος , von νέος -γίγ ... ... – u. ἄγαμαι , s. Döderlein bei Passow, fällt, wie Letzterer richtig bemerkt, mit der oben geleugneten, verstärkenden Bedeutung von νη - fort.)

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νηγάτεος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 251.
ἠμαθόεις

ἠμαθόεις [Pape-1880]

ἠμαθόεις , εσσα, εν , ep. statt ἀμαϑόεις von ... ... von dem dabei fließenden Flüßchen Ἄμαϑος ab, Strab . VIII, 344, der bemerkt, daß das Land nicht sandig sei. In allen diesen Stellen steht die maskulinische ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἠμαθόεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1164.
λαισήϊον

λαισήϊον [Pape-1880]

λαισήϊον , τό , eine Art Schild, Tartsche, von ἀσπίς ... ... ; vgl. scol . bei Ath . XV, 695 f; Her . bemerkt 7, 91 von den Kilikiern λαισήϊα εἶχον ἀντ' ἀσπίδων, ὠμοβοέης πεποιημένα; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαισήϊον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 7.
συγ-γενής

συγ-γενής [Pape-1880]

συγ-γενής , ές , mitgeboren, angeboren ... ... οὐ συγγενής , Ar. Equ . 1277; u. mit der bei ὅμοιος bemerkten Kürze, ὡς ξυγγενὴς ὁ κύσϑ ος αὐτῆς ϑατέρᾳ für τῷ τῆς ἑτέρας ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συγ-γενής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 961.
συγ-γνώμη

συγ-γνώμη [Pape-1880]

συγ-γνώμη , ἡ , Verzeihung; ... ... , Critia . 106 b; auch absolut, συγγνώμη ἀδελφῷ βοηϑεῖν , als sprichwörtlich bemerkt, Dem . 19, 238, d. i. daß man dem Bruder beisteht ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συγ-γνώμη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 962.
ἐπι-φράζω

ἐπι-φράζω [Pape-1880]

ἐπι-φράζω , noch dazu sagen, angeben, ... ... 21, 410; ὧδε Her . 4, 200. 7, 239; – bemerken, wahrnehmen, erkennen, ἵνα μή μιν ἐπιφρασσαίατ' Ἀχαιοί Od . 18, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-φράζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1001.
κάτ-οπτος

κάτ-οπτος [Pape-1880]

κάτ-οπτος , zu erschauen, sichtbar; ... ... Lys . 7, 28; ὥςτε μὴ κάτοπτα εἶναι , so daß es nicht bemerkt werden konnte, Thuc . 8, 104; Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάτ-οπτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1404.
ἐπ-έξ-ειμι

ἐπ-έξ-ειμι [Pape-1880]

ἐπ-έξ-ειμι (s. εἶμι ), ... ... τοῦ φόνου τινά Dem . 21, 107, von B. A . 141 bemerkt; rächen, τῷ παϑήματι Plat. Legg . IX, 866 b; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-έξ-ειμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 915-916.
ὀφλισκάνω

ὀφλισκάνω [Pape-1880]

ὀφλισκάνω , dazu gehört fut . ὀφλήσω , perf . ... ... stud. Aristarch. Hom. p . 263; Phot. p . 364, 16 bemerkt ὄφλειν ausdrücklich als att. und führt auch ὄφλουσι an; bei Bekker ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀφλισκάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 426-427.
ἀναγκαῖος

ἀναγκαῖος [Pape-1880]

ἀναγκαῖος , bei den Attikern oft auch 2 End., Thuc . ... ... Hell . 5, 4, 18, welches die alten Gramm. als Eigenthümlich Keit. bemerken. – 2) gezwungen, Hom. Od . 24, 210 δμῶες ἀναγκαῖοι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀναγκαῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 183.
Artikel 281 - 300

Buchempfehlung

Lessing, Gotthold Ephraim

Philotas. Ein Trauerspiel

Philotas. Ein Trauerspiel

Der junge Königssohn Philotas gerät während seines ersten militärischen Einsatzes in Gefangenschaft und befürchtet, dass er als Geisel seinen Vater erpressbar machen wird und der Krieg damit verloren wäre. Als er erfährt, dass umgekehrt auch Polytimet, der Sohn des feindlichen Königs Aridäus, gefangen genommen wurde, nimmt Philotas sich das Leben, um einen Austausch zu verhindern und seinem Vater den Kriegsgewinn zu ermöglichen. Lessing veröffentlichte das Trauerspiel um den unreifen Helden 1759 anonym.

32 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon