Suchergebnisse (243 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἐπι-γράφω

ἐπι-γράφω [Pape-1880]

... 59, 43; u. pass ., τὸν ἐπὶ τοῖς τῆς πόλεως ἀτυχήμασιν ἐπιγεγραμμένον , dem das Unglück des Staates zugeschrieben wird, Din . 1, ... ... βλάβους τῷ ἀφαιρεϑέντι τινέτω Plat. Legg . XI, 915 a; ἐπιγεγραμμένον ἐπὶ τῇ παρανόμων γραφῇ τίμημα Din . 2, 12 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-γράφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 933-934.
συμ-βαίνω

συμ-βαίνω [Pape-1880]

συμ-βαίνω (s. βαίνω ), 1 ... ... oft, bes. mit εἶναι u. γίγνεσϑαι oder ὄν u. γιγνόμενον , u. oft bei Pol .; τὸ συμβεβηκός , zufälliger Umstand, der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συμ-βαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 976-977.
ἀπο-λείπω

ἀπο-λείπω [Pape-1880]

ἀπο-λείπω , 1) übrig lassen, zurücklassen ... ... . 12, 169; τῆς ϑεοῦ ἀπολελοιπυίης τὴν ἀκρόπολιν Her . 8, 41; τετρωμένον Plat. Conv . 220 e; vgl. Xen. Cyr . 7, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-λείπω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 311.
προ-τείνω

προ-τείνω [Pape-1880]

προ-τείνω (s. τείνω) , ... ... vorzeigen, προτείνων λόγους ἐν βιβλίοις , Phaedr . 230 d; Sp .; προτεινόμενον διαλύσεις , anbietend, Plut. Caes . 33, wie φιλίαν προτενεῖται , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-τείνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 790-791.
δια-τείνω

δια-τείνω [Pape-1880]

δια-τείνω (s. τείνω ), 1 ... ... 9, 18 διετείνοντο τὰ βέλεα , sie hielten die Geschosse gespannt; dah. διατεινάμενον στῆναι , schußfertig stehen, Xen. Cyr . 1, 4, 23, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-τείνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 605-606.
συν-τείνω

συν-τείνω [Pape-1880]

συν-τείνω (s. τείνω ), anspannen ... ... , Plat. Soph . 239 b, u. öfter; im pass ., συντεταμένον καὶ σπ ουδάζοντα , Euthyd . 288 d; u. so auch Sp ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-τείνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1033-1034.
προ-κόπτω

προ-κόπτω [Pape-1880]

προ-κόπτω , eigtl. durch Schlagen ausdehnen, ... ... προκόψουσιν ἀσεβείας , N. T.; Suid . führt im eigentlichen Sinne an ὀχήματι κεχρημένον καὶ διὰ τῆς λεωφόρου προκόπτοντα κατέλαβε , durch die Heerstraße fortfahren, was er διερχόμενον erkl.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-κόπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 731.
καθ-αγίζω

καθ-αγίζω [Pape-1880]

καθ-αγίζω , widmen, weihen, heiligen, ... ... als Opfer verbrennen, Her . 1, 86. 7, 54 u. öfter, καταγιζόμενον πυρὶ ϑυμίημα 1, 198; Sp ., τοὺς κακούργους μετ' ἄλλων πολλῶν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καθ-αγίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1279.
ἀπο-κείρω

ἀπο-κείρω [Pape-1880]

ἀπο-κείρω , abscheeren, Haupt- u. ... ... , geschorene Schafe, D. Sic . 1, 36; – zerschneiden, zerhauen, τένοντε, φλέβα , in tmesi, Il . 10, 456. 13, 546; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-κείρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 306.
μετα-φέρω

μετα-φέρω [Pape-1880]

μετα-φέρω (s. φέρω ), weg- ... ... μετενηνοχότας , Plat. Critia . 113 a, in ihre Sprache übertragen habend; μετενηνεγμένον εἰς ποίησιν , Prot . 339 a; μετενεγκόντα τοὺς χρόνους , verwechseln, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετα-φέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 156.
συν-εθίζω

συν-εθίζω [Pape-1880]

συν-εθίζω (s. ἐϑίζω ), womit ... ... ἑτέρῳ ξυνεϑίζειν μηδὲ φίλον ποιεῖν , Plat. Rep . IX, 589 a; συνειϑισμένον , Soph . 236, d; συνεϑιστέον τὰ σκοτεινὰ ϑεάσασϑαι , Rep ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-εθίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1010.
ἀπ-εικάζω

ἀπ-εικάζω [Pape-1880]

ἀπ-εικάζω , abbilden, nachbilden, ... ... σώματα διὰ τῶν χρωμάτων Xen. Mem . 3, 10, 1; von Worten, ἀπεικασμένον τὸ ὄνομα τῷ τῆς φορᾶς βάρει Plat. Crat . 419 c, u ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-εικάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 283.
ἀνα-μάσσω

ἀνα-μάσσω [Pape-1880]

ἀνα-μάσσω , att. -μά&# ... ... Nub . 666; durch Kneten etwas nachbilden, darstellen in Thon od. Wachs, ἀναμαξάμενον τὰν ὅλαν ἀποτελεῖν τάδε τὰ γεννάματα Tim. Locr . 94 a. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-μάσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 197.
τραγ-ῳδέω

τραγ-ῳδέω [Pape-1880]

τραγ-ῳδέω , eine Tragödie oder ein Trauerspiel darstellen ... ... mit Schmuck überladen, bes. vom Ausdruck; Plat. Crat . 414 c; τετραγῳδημένον , 418 d; Dem . 18, 13; Sp .; βίος τραγῳδούμενος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τραγ-ῳδέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1133.
διά-κενος

διά-κενος [Pape-1880]

... . Tim . 60 e f; τὸ διάκενον , der leere Zwischenraum, Thuc . 5, 71; auch = unbew ... ... 4, 135; Arist. Probl . 23, 8; Luc . sagt διάκενον δεδορκέναι , hohl blicken, von Hungernden u. Kranken, Necyom . 15 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διά-κενος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 581.
ἀνα-πείρω

ἀνα-πείρω [Pape-1880]

ἀνα-πείρω , durchbohren, anspießen, ἀμπείραντες ... ... . 103; κίχλας Ar. Ach . 971 (761 steht bei Bekk. ἐμπεπαρμένον ἂν τὸν ὀδελόν); μὴ τὸν πόδ' ἀναπαρῶ , daß ich mir nicht den ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-πείρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 201.
πυρ-ακτόω

πυρ-ακτόω [Pape-1880]

πυρ-ακτόω , = Vorigem; τὰ βέλη πυρακτώσας , Plut. Symp . 1, 6, 2; Strab ... ... πυρακτωϑείς . Bei S. Emp. adv. phys . 2, 165 ist πεπυρακτωμένον Ggstz von ἐψυγμένον .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυρ-ακτόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 820.
λογίζομαι

λογίζομαι [Pape-1880]

... Her . 3, 95 braucht so auch λογιζόμενον passivisch. – Auch = wozuv zählen, rechnen, τὸν Πᾶνα ... ... Sp . εἰς οὐδὲν λογισϑῆναι , für Nichts geachtet werden. – Τὸ λελογισμένον, = λογισμός , Luc. Nigr . 1; vgl. Eur. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λογίζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 56.
κορέννῡμι

κορέννῡμι [Pape-1880]

κορέννῡμι , fut . κορέσω, κορῶ (ὅς κε τάχα ... ... κεκορήμεϑα ϑυμὸν ἐΐσης Od . 8, 98, öfter, wie Hes . κεκορημένον ἦτορ ἐδωδῆς O . 591; βορῆς Panyas . bei Ath ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κορέννῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1485-1486.
πετάννῡμι

πετάννῡμι [Pape-1880]

πετάννῡμι , fut . πετάσω , att. πετῶ , aor ... ... πεπταμέναι περὶ τέκνα μέγα κλαίουσι γυναῖκες , Opp. Cyn . 3, 106; πεπταμένον κῶας , Ap. Rh . 2, 405; Anth . – Vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πετάννῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 604.
Artikel 181 - 200

Buchempfehlung

Lessing, Gotthold Ephraim

Miß Sara Sampson. Ein Trauerspiel in fünf Aufzügen

Miß Sara Sampson. Ein Trauerspiel in fünf Aufzügen

Die tugendhafte Sara Sampson macht die Bekanntschaft des Lebemannes Mellefont, der sie entführt und sie heiraten will. Sara gerät in schwere Gewissenskonflikte und schließlich wird sie Opfer der intriganten Marwood, der Ex-Geliebten Mellefonts. Das erste deutsche bürgerliche Trauerspiel ist bereits bei seiner Uraufführung 1755 in Frankfurt an der Oder ein großer Publikumserfolg.

78 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon