Suchergebnisse (251 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
γανύσκομαι

γανύσκομαι [Pape-1880]

γανύσκομαι , dasselbe, Epist. Socrat . 18 u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γανύσκομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 474.
ἀ-γνωμοσύνη

ἀ-γνωμοσύνη [Pape-1880]

ἀ-γνωμοσύνη , ἡ , Unverstand: a) Unwissenheit, Plat. Theaet . 199 d, der ἐπιστήμη entgegengesetzt. – b) unüberlegtes Handeln, Her . 2, 172; entgegensteht ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-γνωμοσύνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 18.
ἐπί-σταθμος

ἐπί-σταθμος [Pape-1880]

... Quartier vorsteht, Quartiermeister, übh. Aufseher, ἐπιστάϑμους ἐν ταῖς πόλεσι καϑιστάς Isocr . 4, 120; Καρίας 162 ... ... prooem . hieß in Sicilien der Vorsitzende beim Gastmahl so; – ἥρως ἐπίσταϑμος ἵδρυμαι μικρῷ μικρὸς ἐπὶ προϑύρῳ Callim. ep . 32 (IX, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί-σταθμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 982.
ἐπι-στρωφάω

ἐπι-στρωφάω [Pape-1880]

... einem Orte herumdrehen, befinden, ihn besuchen, ϑεοὶ ἐπιστρωφῶσι πόληας Od . 17, 486; ὅντε ϑαμειαὶ ἐπιστρωφῶσι μέριμναι H. h. Merc . 44; eben so im med ., ἀνδρὸς τελείου δῶμ' ἐπιστρωφωμένου Aesch. Ag . 946, wie Eur. Med ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-στρωφάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 986.
αὐτό-γραφος

αὐτό-γραφος [Pape-1880]

αὐτό-γραφος , eigenhändig geschrieben, ἐπιστολαί , Dion. Hal . 5, 7; τὸ αὐτόγραφον , die eigene Handschrift, das Original, Plut. adv. Col . 14.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτό-γραφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 396.
θεο-λογικός

θεο-λογικός [Pape-1880]

θεο-λογικός , ή, όν , die Kenntniß von Gott u. göttlichen Dingen betreffend; ἐπιστήμη Arist. metaph . 10, 6; Strab . X, 474 u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θεο-λογικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1196.
κατα-στάτης

κατα-στάτης [Pape-1880]

κατα-στάτης , ὁ , Anordner, Feststeller, δόμων Soph. El . 72, Schol . εὐτρεπιστής .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-στάτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1381.
ἐπι-στόλιον

ἐπι-στόλιον [Pape-1880]

ἐπι-στόλιον , τό , dim . zu ἐπιστολή , Plut. Ages . 13 reip. ger. praec . 13 M; D. L . 5, 18.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-στόλιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 985.
ἀπ-ευκταῖος

ἀπ-ευκταῖος [Pape-1880]

ἀπ-ευκταῖος , = folgdm, ἐπιστήμη ἀπευκταιοτάτη Plat. Ax . 369 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-ευκταῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 289.
ἐπι-σταλάζω

ἐπι-σταλάζω [Pape-1880]

ἐπι-σταλάζω (s. σταλάζω), = ἐπιστάζω , Luc. Epist. Sat . 31 u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-σταλάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 982.
ἐργο-στόλος

ἐργο-στόλος [Pape-1880]

ἐργο-στόλος , ὁ , = ἐργεπιστάτης , Charit . 4, 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐργο-στόλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1022.
κατάῤ-ῥαφος

κατάῤ-ῥαφος [Pape-1880]

κατάῤ-ῥαφος , zusammengenäht, geflickt, Luc. Epist. Saturn . 28.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατάῤ-ῥαφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1375.
πολυ-ωδυνία

πολυ-ωδυνία [Pape-1880]

πολυ-ωδυνία , ἡ , großer Schmerz, Eur. Epist . 4 u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολυ-ωδυνία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 677.
συν-εταιρέω

συν-εταιρέω [Pape-1880]

συν-εταιρέω , mit oder zugleich huren, Aeschin. epist .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-εταιρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1021.
γυμνο-ποδέω

γυμνο-ποδέω [Pape-1880]

γυμνο-ποδέω , barfuß gehen, Epist. Socr . 13.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γυμνο-ποδέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 509.
προ-απ-εῖπον

προ-απ-εῖπον [Pape-1880]

προ-απ-εῖπον , aor . ... ... Isocr . 4, 171, vorher müde werden, ablassen; so auch προαπείρηκα , epist . 1, 1. – Med. προαπειπάμην φιλίαν , vorher absagen, Pausan ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-απ-εῖπον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 707.
δειπνητικός

δειπνητικός [Pape-1880]

δειπνητικός , zur Mahlzeit gehörig, ἐπιστολαί Ath . IV, 128 a; zum Essen geneigt, Anaxipp. Ath . IX, 404 d (V. 36). – Adv., Ar. Ach . 1015.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δειπνητικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 540.
ἐξ-επίσταμαι

ἐξ-επίσταμαι [Pape-1880]

... ;σταμαι (s. ἐπίσταμαι) , genau wissen, verstehen; εὖ ... ... u. oft, u. Sp.; c. part ., ὡς λελοιπότα κεῖνον ἐξεπίστασο Soph. O. C . 1584; – ἐξεπιστάμενος τὸν λόγον Plat. Phaedr . 228 b, auswendig wissen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-επίσταμαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 877.
δυς-έλπιστος

δυς-έλπιστος [Pape-1880]

δυς-έλπιστος , 1) = δύςελπις , p. bei Plat. Epist . I, 310; Plut. Fab. Max . 17. So δυςελπίστως ἔχειν, διακεῖσϑαί τινι , verzweifeln, Pol . 1, 87 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-έλπιστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 678-679.
κατα-βραβεύω

κατα-βραβεύω [Pape-1880]

κατα-βραβεύω , als Kampfrichter gegen Einen entscheiden, übh. verurtheilen; Dem . 21, 93 ἐπιστάμεϑα Στράτωνα ὑπὸ Μειδίου καταβραβευϑέντα ; Sp ., wie Schol. H. 1, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-βραβεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1341.
Artikel 61 - 80

Buchempfehlung

Jean Paul

Vorschule der Ästhetik

Vorschule der Ästhetik

Jean Pauls - in der ihm eigenen Metaphorik verfasste - Poetologie widmet sich unter anderem seinen zwei Kernthemen, dem literarischen Humor und der Romantheorie. Der Autor betont den propädeutischen Charakter seines Textes, in dem er schreibt: »Wollte ich denn in der Vorschule etwas anderes sein als ein ästhetischer Vorschulmeister, welcher die Kunstjünger leidlich einübt und schulet für die eigentlichen Geschmacklehrer selber?«

418 Seiten, 19.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon