Suchergebnisse (247 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
στεφη-φόρος

στεφη-φόρος [Pape-1880]

στεφη-φόρος , = στεφανηφόρος , Lycophr . 327; s. Lob. Phryn . 680.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στεφη-φόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 940.
ἀξιό-πλοκος

ἀξιό-πλοκος [Pape-1880]

ἀξιό-πλοκος στέφανος , des Windens werth, Ignat .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀξιό-πλοκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 270.
εὐ-από-δοτος

εὐ-από-δοτος [Pape-1880]

εὐ-από-δοτος , was man leicht von sich giebt, βῶξ Ath . VIII, 356 b, wo jetzt εὐανάδοτος steht; leicht wiederzugeben, λόγος S. Emp. adv. math . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-από-δοτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1057.
δι-εξ-ανθίζω

δι-εξ-ανθίζω [Pape-1880]

δι-εξ-ανθίζω , Eub . bei Ath . XV. 679 a, στέφανοι διεξηνϑισμένοι , emend. für διηνϑημένοι , mit Blumen geschmückt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-εξ-ανθίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 619.
δι-σύν-απτος

δι-σύν-απτος [Pape-1880]

δι-σύν-απτος , zweimal zusammengefügt; στέφανος Philoxen . bei Ath . XV, 685 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-σύν-απτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 644.
δυς-έφ-ικτος

δυς-έφ-ικτος [Pape-1880]

δυς-έφ-ικτος , schwer zu erreichen; στέφανος Pol . gg, 11; D. Sic . 4, 8; Plut . u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-έφ-ικτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 680.
ἀμαράντινος

ἀμαράντινος [Pape-1880]

ἀμαράντινος , von Amaranten gemacht, Philostr .; aber N. T . στέφανος , der unverwelkliche.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμαράντινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 116.
ἀν-αγόρευσις

ἀν-αγόρευσις [Pape-1880]

ἀν-αγόρευσις , ἡ , das Ausrufen, öffentliche Verkündigung durch den Herold, στεφάνου Dem . 18, 84, im Psephisma; Ernennung, ὑπάτων Plut. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-αγόρευσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 184.
συμ-παιᾱνίζω

συμ-παιᾱνίζω [Pape-1880]

συμ-παιᾱνίζω , mit, zugleich, zusammen einen Päan anstimmen; συνεστεφανοῠτο καὶ συνεπαιάνιζε Φιλίππῳ , Dem . 19, 128, Pol . 2, 29, 6.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συμ-παιᾱνίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 983.
προ-στεφανόω

προ-στεφανόω [Pape-1880]

προ-στεφανόω , vorher bekränzen, προεστεφανώκει ἕκαστον πρὶν εἰςελϑεῖν στλεγγίδι χρυσῇ , Ath . IV, 128 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-στεφανόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 782.
κατα-τειχίζω

κατα-τειχίζω [Pape-1880]

κατα-τειχίζω , mit Mauern umgeben; Schol. Il . 19, 99 erklärt ἐϋστεφάνῳ ἐνὶ Θήβῃ durch κατατετειχισμένῃ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-τειχίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1384.
μελι-λώτινος

μελι-λώτινος [Pape-1880]

μελι-λώτινος , von Melilotos gemacht, στέφανοι , Ath . III, 73 a u. öfter; auch μελιλώτινον λαλῶν , Phereer. Ath . XV, 678 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελι-λώτινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 123.
περι-δέραιος

περι-δέραιος [Pape-1880]

περι-δέραιος , um den Hals gehend; στέφανος , Plut. Symp . 3, 1; auch περιδέῤῥαιος geschrieben, Conjug. praec . 427.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-δέραιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 572.
κλυτό-καρπος

κλυτό-καρπος [Pape-1880]

κλυτό-καρπος , durch schöne Früchte berühmt, στέφανος Pind. N . 4, 76, des Ruhmes Fruchtkränze.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλυτό-καρπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1457.
θεμί-πλεκτος

θεμί-πλεκτος [Pape-1880]

θεμί-πλεκτος , vom Rechte geflochten, rechtlich erwarben, στέφανος Pind. N . 9, 52.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θεμί-πλεκτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1194.
στεφη-πλόκος

στεφη-πλόκος [Pape-1880]

στεφη-πλόκος , = στεφανηπλόκος , Plut. de audit . 6, v. l . στεφοπλόκος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στεφη-πλόκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 940.
ἐπι-θηρ-αρχία

ἐπι-θηρ-αρχία [Pape-1880]

ἐπι-θηρ-αρχία , ἡ ... ... Amt des Obertherarchen, Ael. Tact . 22, v. l . für ἐλεφανταρχία ; (wonach ἐπι-ϑήρ-αρχος Oberthierbesehlshaber ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-θηρ-αρχία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 943.
ὑπερ-φαίνομαι

ὑπερ-φαίνομαι [Pape-1880]

ὑπερ-φαίνομαι (s. φαίνομαι ), darüber erscheinen, sich sehen lassen; ὑπερεφάνησαν τοῦ λόφου Thuc . 4, 93; ὑπερφανήσεσϑαι τῶν ἄκρων Plut. Flam . 4; auch τὰ τείχη , Dion . 39 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-φαίνομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1203.
εὐ-αγγελισμός

εὐ-αγγελισμός [Pape-1880]

εὐ-αγγελισμός , ὁ , das Verkünden froher Botschaft, übh. Evangelium, K. S .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-αγγελισμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1054.
εὐ-αγγελιστής

εὐ-αγγελιστής [Pape-1880]

εὐ-αγγελιστής , ὁ , der Verkündiger froher Botschaft, der Evangelist, N. T., K. S .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-αγγελιστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1054.
Artikel 141 - 160

Buchempfehlung

Gryphius, Andreas

Cardenio und Celinde

Cardenio und Celinde

Die keusche Olympia wendet sich ab von dem allzu ungestümen jungen Spanier Cardenio, der wiederum tröstet sich mit der leichter zu habenden Celinde, nachdem er ihren Liebhaber aus dem Wege räumt. Doch erträgt er nicht, dass Olympia auf Lysanders Werben eingeht und beschließt, sich an ihm zu rächen. Verhängnisvoll und leidenschaftlich kommt alles ganz anders. Ungewöhnlich für die Zeit läßt Gryphius Figuren niederen Standes auftreten und bedient sich einer eher volkstümlichen Sprache. »Cardenio und Celinde« sind in diesem Sinne Vorläufer des »bürgerlichen Trauerspiels«.

68 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon