Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἅβρα

ἅβρα [Pape-1880]

ἅβρα , ἡ , (substantivirtes fem . von ἁβρός ), Zofe ( delicata der Römer). S. Mein. zu Menand. p. 25; Luc. Merc. cond . 39 τῆς γυναικὸς ἅβραν παρϑένον διέ-φϑειρας ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἅβρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 4.
δυάω

δυάω [Pape-1880]

δυάω ( δύη ), in's Unglück dringen, unglücklich machen, Homer einmal, Odyss . 20, 195 ϑεοὶ δυόωσι ἀνϑρώπους , vgl. Scholl .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 671.
ΔΕ'Μω

ΔΕ'Μω [Pape-1880]

... 7, 337 ποτὶ δ' αὐτὸν δείμομεν ὦκα πύργους ὑψηλούς , Conjunctiv, homerisch verkürzt, »laßt uns bauen«; perfect. pass., Iliad . 6, ... ... ἐδείματο οἴκους, καὶ νηοὺς ποίησε ϑεῶν, καὶ ἐδάσσατ' ἀρούρας , medium Homerisch in der Bdtg des activi; Odyss . 14, 8 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΔΕ'Μω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 545.
δηρόν

δηρόν [Pape-1880]

... zeigt die Verbindung mit χρόνος , daß Euripides die Homerischen Stellen des 14. Buchs der Ilias vor Augen hatte. Vorsichtiger ahmte Aeschvius dem Homer nach, Suppl . 516 ἀλλ' οὔτι δαρὸν χρόνον ἐρημώσει πατήρ . Eben so vorsichtig war der Dichter des Homerischen Hymnus auf Demeter, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δηρόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 568-569.
φράζω

φράζω [Pape-1880]

... medialer Bedeutung, ἐφράσϑης Odyss . 19, 485. 23, 260. Nach Homer aor . 1. activ . häufiger, Hymn. Hom. Ven ... ... die ursprüngliche gewesen sein wird, und welche man versucht sein könnte in mehreren Homerischen Stellen anzunehmen, z. B. in der berühmten Stelle ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φράζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1302-1303.
ἑῶμεν

ἑῶμεν [Pape-1880]

... ich am Kampfe mich gesättigt haben werde, Homerisch plur . statt des sing.; Scholl . ὅτι δασυντέον τὸ ἑῶμεν ... ... ναιετάονται . So werden grade von ἄω "sättigen" anderswo Formen bei Homer gebraucht, Iliad . 21, 70 ἱεμένη χροὸς ἄμεναι = "sich ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑῶμεν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1133-1134.
δέπας

δέπας [Pape-1880]

... βρυάζον . Das δέπας , ein Becher zum Trinken, ist bei Homer verschieden vom κρατήρ , dem Mischbecher; ausnahmsweise mischt man in dem sehr ... ... Wort auf das Gefäß erst übertragen. Zu dieser Ansicht paßt sehr gut der Homerische Ausdruck δέπας οἴνου , Iliad . 18, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δέπας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 548.
αὔτως

αὔτως [Pape-1880]

αὔτως , adv . von αὐτός , mit äolischer Betonung, s ... ... αὕτως , »so«; vgl. Buttmann Lexil. 1, 35 ff; Bekker schreibt im Homer überall αὔτως , mit spirit. len ., s. Iliad . 1, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὔτως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 405.
δούλη

δούλη [Pape-1880]

... δούλης für einen Eigennamen gehalten; denn Homer nenne die Sklavinnen nicht δούλας , sondern δμωάς ; deshalb ... ... ἢ ἄλοχον ποιήσεται ἢ ὅ γε δούλην , die einzige andere Homerische Stelle, in der das Wort δούλη erscheint, für unächt erklärt. ... ... Beweis der Unächtheit gebrauchen zu wollen. Das masculin . δοῦλος hat Homer nirgends, aber es kommen folgende ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δούλη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 661.
δόμος

δόμος [Pape-1880]

... Griech. Etymol. 1, 200, Griech. Nebenform δῶμα . Bei Homer erscheint δόμος oft im sing . und im plural ., im dual . nicht; den plural . gebraucht Homer auch statt des sing . Er bezeichnet durch δόμος das ganze ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δόμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 656.
δέρμα

δέρμα [Pape-1880]

... von δέρω ; eigentlich nur die abgezogene Haut . Homerische Formen: δέρμα öfters, nominat. Iliad ... ... δέρματα zweimal, Odyss . 4, 436. 14, 519. Bei Homer ist δέρ-μα überall die von ihrem Fleische getrennte Haut . Meist von Thieren bei Homer, das abgezogene Fell : δέρμα λέοντος Iliad . 10, 23 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δέρμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 549.
ἑανός

ἑανός [Pape-1880]

ἑανός , bei Homer in zehn sicheren und einer unsicheren Stelle. Letztere ist Iliad . 14, 172 ἀλείψατο δὲ λίπ' ἐλαίῳ ἀμβροσίῳ ἑδανῷ, τό ῥά οἱ τεϑυωμένον ἦεν , var. lect . ἑανῷ . Unter den sicheren Stellen sind nach Buttmann ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑανός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 697-698.
δμωός [2]

δμωός [2] [Pape-1880]

... , von δαμάω , Apoll. Lex. Homer. p. 59, 19 Δμῶες δοῦλοι, ἀπὸ τοῦ δεδμῆσϑαι καὶ ὑποτετάχϑαι ... ... , Scholl . ὁ δὲ Ἀσκαλωνίτης ἐτεοδμώων , τῶν ἀγαϑῶν ϑεραπόντων . Homerische Formen: nom. sing . δμώς Odyss . 24, 257; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δμωός [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 650-651.
δηιόω

δηιόω [Pape-1880]

... 9, 66; δῃωϑέντων , Iliad . 4, 417. Oefters bei Homer transitiv, vom Waffenkampfe der Heroen in der Schlacht, Subject und Object Menschen ... ... auch auf die erzbeschlagenen, die Ebene zerstampfenden Füße der Pferde bezogen. – Nach Homer bes. = Länder verwüsten , z. B. τὰ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δηιόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 559.
δεῦρο

δεῦρο [Pape-1880]

δεῦρο , adv ., 1) vom Orte. hierher, bei Verbis ... ... . an überall; Hom. Iliad . 14, 309 δεῠρο τόδ' ἱκάνω , Homerisch, δεῦρο und τόδε stebn παραλλήλως; Odyss. 1 7, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεῦρο«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 552.
δεῦτε

δεῦτε [Pape-1880]

... Μονήρ. λέξ . p. 27, 1; Apoll. lex. Homer. p. 57, 32 δεῠτε · ἄγετε δή . Man hat vermuthet, δεῦτε sei aus δεῠρ' ἴτε entstanden. Bei Homer ist δεῦτε ungleich seltner als δεῠρο . Als sehr bedenkliche var ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεῦτε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 552.
δάκνω

δάκνω [Pape-1880]

δάκνω , beißen , fut . δήξομαι , aor . ... ... , 1; δέδακε Strat . 14 (XII, 15); δέδηγμαι . – Homer dreimal, im aorist . 2. activ.: Iliad . 18, 585 von ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δάκνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 519.
δασύς

δασύς [Pape-1880]

δασύς , εῖα , ὑ , dicht, rauch ; verwandt das Latein. densus . Bei Homer δασὐς zweimal, in einer und derselben Stelle, Odyss . 14, 49. 51 εἷσεν δ' εἰσαγαγών, ῥῶπας δ' ὑπέχευε δασείας, ἐστόρεσεν δ' ἐπὶ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δασύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 524.
βηλός

βηλός [Pape-1880]

... Schwelle, Thürschwelle , Apollon. Lex. Homer. p. 51, 15 βηλός ὁ τῆς ϑύρας βαϑμός; ... ... λέξιν ἀποδίδωσιν . Vgl. Scholl. Iliad . 15, 23 und Sengebusch Homer. dis sert . 1 p. 60. Ueberhaupt gab das Wort zu ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βηλός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 442.
γόνος

γόνος [Pape-1880]

... der Bedeutung, vgl. Apollon. Lex. Homer. p. 55, 16: 1) Geburt, Abstammung, Odyss . ... ... . πᾶσι) νεώτατος ἔσκε γόνοιο , wo sich aber γόνοιο auch als Homerischer genit . fassen läßt, νεώτατος γόνοιο = der Jüngste in Bezug ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γόνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 502.
Artikel 41 - 60

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Der Condor / Das Haidedorf

Der Condor / Das Haidedorf

Die ersten beiden literarischen Veröffentlichungen Stifters sind noch voll romantischen Nachklanges. Im »Condor« will die Wienerin Cornelia zwei englischen Wissenschaftlern beweisen wozu Frauen fähig sind, indem sie sie auf einer Fahrt mit dem Ballon »Condor« begleitet - bedauerlicherweise wird sie dabei ohnmächtig. Über das »Haidedorf« schreibt Stifter in einem Brief an seinen Bruder: »Es war meine Mutter und mein Vater, die mir bei der Dichtung dieses Werkes vorschwebten, und alle Liebe, welche nur so treuherzig auf dem Lande, und unter armen Menschen zu finden ist..., alle diese Liebe liegt in der kleinen Erzählung.«

48 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon