Suchergebnisse (239 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
πέμπω

πέμπω [Pape-1880]

πέμπω , πέμψω , Hom . nur im praes., impf., ... ... Mein. Men. p . 166; auch = einen Triumphzug halten, Plut. Aemil . 32; ἐπινίκια , D. C . 36, 8; oft auch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πέμπω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 553-554.
τύπος [2]

τύπος [2] [Pape-1880]

... , im Orak., wo Hammer u. Ambos damit angedeutet ist; – das durch den Schlag Hervorgebrachte; – a) der ... ... Druck, Spur, στίβου Soph. Phil . 29; πληγῶν Plut. Aemil. Paull . 19; χύτρας , die Spur, welche der Topf da ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τύπος [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1162.
ἑδνόω

ἑδνόω [Pape-1880]

ἑδνόω und ἐεδνόω , mit Brautgaben (&# ... ... γυναῖκα = heirathen . – Das activ. Theocrit . 22, 147 ἁμῖν τοι Λεύκιππος ἑὰς ἕδνωσε ϑύγατρας τάςδε πολὺ προτέροις = verloben . – Adject. verb . bei Hesych ., Ἑδνωτήν· ἐγγαμιστἠν νυμφίῳ.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑδνόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 716.
ἀργέω

ἀργέω [Pape-1880]

ἀργέω ( ἀ-εργέω ), nichts thun, ... ... unbearbeitet bleiben, Pol . 3, 5; ἀ ργούντων τῶν ὅπλων Plut. Aemil . 8; οὐκέτ' ἀργήσει ξίφος Eur. Phoen . 628. – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀργέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 345.
βαρέω

βαρέω [Pape-1880]

βαρέω , 1) beschweren, βαρήσει Luc. D. Mort . ... ... Plan . 98); N. T .; βεβαρημένοι τὰ πρόςωπα πένϑει Plut. Aemil . 34; ἐς ὕπνον Anacr . 57, 18; Hom . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 433.
βατήρ

βατήρ [Pape-1880]

βατήρ , ῆρος, ὁ , der Einherschreitende, Hesych .; die Schwelle, ἐπ' αὐτὸν ἥκεις τὸν βατῆρα τῆς ϑύρας Amips . bei Poll . 2, 200; sprüchw. αὐτὸν κέκρουκας τὸν βατῆρα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βατήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 438-439.
ἐπ-έχω

ἐπ-έχω [Pape-1880]

... b; τὴν γνώμην τῷ πολέμῳ Plut. Aemil . 8; a. Sp . – Daher mit Auslassung des Objects ... ... 1, 129; Xen . συμβουλεύειν ἐπισχήσομεν , wir werden es verschieben oder damit zögern, Mem . 3, 7, 10, geht ins Intraus. über ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-έχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 919.
ἀγείρω

ἀγείρω [Pape-1880]

ἀγείρω (entst. aus ἈΓΕΡΊΩ ; von ἄγω leiten es ... ... ἀγείροντα τὴν ὀφρύν sagt; Ep. ad . 300 ( Plan . 138) ἀμικτότατ' εἰς ἓνἀγ . Die Glossen des Hes . ἀγείρας: ὁ χωλός ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγείρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 11.
κάμπτω

κάμπτω [Pape-1880]

... entggstzt, Plut. de ad. et amic. discr . 31; γραμμή , gekrümmte u. auch gebrochene Linie, ... ... . ἵππους od. ἅρμα u. dgl., übh. herumfahren , κάμψας τὸ ἀκρωτήριον , nachdem er um das Vorgebirge herumgefahren war, Her ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάμπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1318.
τυφλός

τυφλός [Pape-1880]

τυφλός (wahrscheinlich für τυφελός von τύφω , eigtl. rauchig, ... ... einer solchen zu leisten, λίμναι , Plut. Sull . 20, vgl. Aemil. Paull . 14; καὶ ἀνέξοδος , Suid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τυφλός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1165.
δακρύω

δακρύω [Pape-1880]

δακρύω , fut . δακρυσω , bei Tryphiod . 394 ... ... 16, 7. So Plat. Axioch . 364 b δεδακρυμένος ; Plut. Aemil. Paull . 10 δεδακρυμένην; Paus . 1, 21, 5 δεδακρυμένην; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δακρύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 520.
στολίς

στολίς [Pape-1880]

στολίς , ἡ, = στολή , 1) Kleid, Antip. Sid . 34 ( Plan . 176) u. öfter; – νηῶν ... ... – Auch Runzel, κεκλασμέναις στολίσι καὶ ῥυτίσι , Plut. discr. ad. et amic . 32; Medic.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στολίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 946.
βρυάζω

βρυάζω [Pape-1880]

βρυάζω , nur praes . ( βρύω ), ... ... flor . 17, 34 u. Plut. non posse 16; vgl. Aemilian . 2 (IX, 756); γυναῖκες ἐβρύαζον ταῖς Δωρίαις στολαῖς , machten Staat damit. Duris Sam . bei Schol. Eur. Hec . 915; vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βρυάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 465.
βιωτός

βιωτός [Pape-1880]

βιωτός , zu leben; βίος οὐ βιωτός , ein Leben, das ... ... . VIII, 342 f οὐ βιωτόν ἐστιν οὐδ' ἀνάσχετον ; vgl. Plut. Aemil . 21; Luc. Charidem . 16.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βιωτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 446.
ἐπι-ζέω

ἐπι-ζέω [Pape-1880]

... ἐπιζέσαντος Plut. de Pyth. or . 11. – Uebertr., ἄμμιγά νιν αἰκίζει κέντρ' ἐπιζέσαντα Soph. Tr . 837, die durch das Gift veranlaßten brennenden Schmerzen; δεινόν τι πῆμα Πριαμίδαις ἐπέζεσε Eur. Hec . 583; ἡ νεότης ἐπέζεσε , der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-ζέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 941.
ἄ-κοπος

ἄ-κοπος [Pape-1880]

ἄ-κοπος , 1) unermüdlich, ἵππον ... ... von σῖτος , u. so ἀκόπως ἔχει , unbeschädigt bleiben, ἀνήρ Amips . in B. A . 365, neben οὔπω ἠνωχλημένος ὑπό τινος . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-κοπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 77.
ταράσσω

ταράσσω [Pape-1880]

... . VII, 324 a; so auch λαγὸν ταράξας πῖϑι τὸν ϑαλάσσιον , Amips . bei Schol. Ar. Vesp . 480 u. Ath . X ... ... τέτρηχα , abgeleitet, s. Buttm. Lexil . I p. 210. Damit hängt τρηχύς zusammen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ταράσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1070.
ἐπήρεια

ἐπήρεια [Pape-1880]

ἐπήρεια ( ἀρειά ?), ἡ , Drohung, übermüthige, schmähliche Behandlung, ... ... τουτὶ τὸ κακὸν τῶν σκυτοτόμων κατ' ἐπήρειαν γεγένηται , zum Schaden der Schuster, Amips. D. L . 2, 28; bei Arist. Pol . 3, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπήρεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 921.
φίλτρον

φίλτρον [Pape-1880]

φίλτρον , τό , Liebesmittel, Liebeszauber, Liebestrank, jedes Mittel, Liebe zu erwecken, Zauber; Pind. Ol . 13, 65 P ... ... . s. Herm. Orph. p . 823, wie τὰ μητρὸς φίλτρα Aemilian . 1 (VII, 623).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φίλτρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1289.
θαρσύνω

θαρσύνω [Pape-1880]

θαρσύνω , ion. u. altatt., seit Plat . ϑαῤῥύνω , ... ... Xen. Cyr . 6, 3, 27; Sp ., wie Plut. Aemil. Paul . 16. – Intrans., = ϑαῤῥέω , bei Soph ., ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θαρσύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1187.
Artikel 161 - 180

Buchempfehlung

Aristophanes

Die Vögel. (Orinthes)

Die Vögel. (Orinthes)

Zwei weise Athener sind die Streitsucht in ihrer Stadt leid und wollen sich von einem Wiedehopf den Weg in die Emigration zu einem friedlichen Ort weisen lassen, doch keiner der Vorschläge findet ihr Gefallen. So entsteht die Idee eines Vogelstaates zwischen der Menschenwelt und dem Reich der Götter. Uraufgeführt während der Dionysien des Jahres 414 v. Chr. gelten »Die Vögel« aufgrund ihrer Geschlossenheit und der konsequenten Konzentration auf das Motiv der Suche nach einer besseren als dieser Welt als das kompositorisch herausragende Werk des attischen Komikers. »Eulen nach Athen tragen« und »Wolkenkuckucksheim« sind heute noch geläufige Redewendungen aus Aristophanes' Vögeln.

78 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon