Suchergebnisse (260 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ίάομαι

ίάομαι [Pape-1880]

ίάομαι , fut . ἰάσομαι , ion. u. ... ... ἰήσομαι , dep. med ., heilen ; ἰᾶτ' Εὐρύπυλον βεβλημένον Il . 12, ... ... der Anth . findet sich ι auch kurz gebraucht, wie Eur. Hipp . 592, s. die abgeleiteten ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ίάομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1233.
λίσπος

λίσπος [Pape-1880]

... genannt, u. als solche bezeichnet, die beim Spielen schwer umfallen. Bei Plat. Conv . ... ... λίσπαι in der Mitte durchgeschnittene Würfel, welche zwei Gastfreunde sich theilen, damit sie u. ihre Kinder sich durch ... ... Zusammenhalten der beiderseitigen Hälften von der Aechtheit der früher geschlossenen Gastfreundschaft überzeugen konnten, wie Suid . erkl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λίσπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 53.
σικχός

σικχός [Pape-1880]

... , ein Mensch, der nicht leicht gut genug zu essen bekommt, einer Speise leicht überdrüssig wird, ekel oder wählerisch, Ggstz von πάμφαγος , Arist. eth. eud . 3, 7; καὶ δυςάρεστος , Ath . VI, ... ... Hesych . – Das Wort, wie die abgeleiteten, findet sich erst bei Sp ., nach Callim ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σικχός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 881.
χολέρα

χολέρα [Pape-1880]

... Dah. nach Alex. Trall . – 2) eine Krankheit, wobei die Feuchtigkeiten durch Erbrechen oder Stuhlgang mit Gewalt wie aus einer Rinne aus dem Leibe ausströmen. – Aber ξηρὰ χολέρα ... ... noch Urin abgeht. – Die Krankheit scheint natürlicher von χολή abgeleitet zu werden, da bei ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χολέρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1363.
σφηκιά

σφηκιά [Pape-1880]

... , Wespennest; Soph. frg . 856; Eur. Cycl . 473; Ar. Vesp . 224 u ... ... ἑσμὸς φίλων entgegen ἐχϑρῶν σφηκιάς . – Σφηκίαι , Pherecr . bei Phot ., wird τὰ μικρὰ καὶ εἰς ὀξὺ συνηγμένα ξύλα erkl. u. von Mein. von σφηκίας abgeleitet, = σφηκώδης .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σφηκιά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1050.
ματτύα

ματτύα [Pape-1880]

... auch ματτύης , ὁ , ein leckeres Gericht, das aus seinem Geflügel und anderem Fleisch bereitet, mit Kräutern gekocht u. zerschnitten, kalt als Nachtisch zum ... ... Wein gegessen wurde, es kam aus Macedonien nach Athen, vgl. Mein. Men. p. 361 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ματτύα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 101.
μέρμῑς

μέρμῑς [Pape-1880]

μέρμῑς , ῑϑος, ἡ , Schnur, Faden, κατέδει μέρμιϑι φαεινῇ ἀργυρέῃ , Od . 10, 23; D. Sic ... ... μέρμινϑα , vgl. μήρινϑος . Schon von den Alten von εἴρειν abgeleitet, mit vorgeschlagenem μ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέρμῑς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 135.
ἄ-κῡρος

ἄ-κῡρος [Pape-1880]

... ἑαυτοῠ , er soll nicht frei über sein Eigenttzum verfügen dürfen, Plat. Theaet . 169 ... ... 24, 2; auch absol., ἄκυρόν τινα ποιεῖν , Einem keine Vollmacht geben, Xen. ... ... 3, 24; τοὺς βέλτιον βουλευσαμένους ἀκύρους καϑιστἀναι , ihnen keinen Einfluß gestatten, Lys . 9 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-κῡρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 87.
ἄν-ειμι [2]

ἄν-ειμι [2] [Pape-1880]

... ; hinaufsteigen, εἰς περιωπὴν ἀνήιον , ich stieg auf eine Warte, Od . 10, ... ... ἱδρὼς ἀνῄει χρωτί , drang heraus auf die Haut, brach aus, Soph. Trach . 764 ... ... Bitten an Jemanden wenden, ἄνεισι πάις ἐς πατρὸς ἑταίρους Il . 22, 492, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν-ειμι [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 220.
ταράσσω

ταράσσω [Pape-1880]

... u. öfter so von den Leidenschaften; γῆν καὶ ϑάλατταν εἰκῆ , Ar. Equ . ... ... Krieg, Aufruhr erregen, σὺ καὶ τόδε νεῖκος ἀνδρῶν σύναιμον ἔχεις ταράξας , Soph. Ant . ... ... 151; ὅτι οὐδὲν δέοι ταράσσεσϑαι, ἀλλὰ νόμοις τοῖς ἀρχαίοις χρῆσϑαι , Xen. Hell . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ταράσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1070.
καίριος

καίριος [Pape-1880]

... Nach Hom . bes. καιρία πληγή , ein tödtlicher Streich, Todesstreich, πέπληγμαι καιρίαν πληγήν Aesch. Ag . 1316, ... ... Heracl . 492; in Prosa, φροντίζων δὲ εὕρισκε ταῦτα καιριώτατα εἶναι Her. 1, 125, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καίριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1296.
τιταίνω

τιταίνω [Pape-1880]

... . 253. – 2) wie τείνω, τανύω , ausbreiten, ausstrecken; τραπέζας , der Länge nach ... ... u. so auch ohne Zusatz, τιταίνετον , streckt euch aus, laufet, eilet, 23, 403; häufiger so im ... ... gebraucht hat, man aber nicht eine eigne Bdtg von τῑταίνω , rächen, annehmen darf. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τιταίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1120.
πένομαι

πένομαι [Pape-1880]

... Od . 10, 348; περὶ δεῖπνον , um die Mahlzeit beschäftigt sein, 4, 624. Häufiger trans., verrichten, besorgen, ... ... Eur. El . 785. – 2) aus Armuth od. Durftigkeit arbeiten, Thuc . 2, 40; dah. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πένομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 555.
κλισιάς

κλισιάς [Pape-1880]

... 13 πᾶς μέγας ϑυρών, παρὰ τὰς κλισιάδας, αἵπερ εἰσὶ μεγάλαι ϑύραι ; gew. im plur ., κλισιάδες ... ... ; groß, πρὸς τὸ καὶ τὰς ἁμάξας παρελαύνειν καὶ τὰ σκευοφόρα , von der Hausthür ... ... 1, 50 κλείσιον παρὰ τὸ κεκλεῖσϑαι, οὗ καὶ αἱ ϑύραι κλεισιάδες ), ist aber schwerlich mit Dindorf überall ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλισιάς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1455.
πρυμνός

πρυμνός [Pape-1880]

... σκέλος, ἔνϑα πάχιστος μυὼν ἀνϑρώπου πέλεται , 16, 314; auch κέρας , 13, 705; u. so von Gliedern immer der Theil, der dem Leibe zunächst ist, die Wurzel; πρυμνὴν ... ... u. wird im E. M . von πείρω, περάω abgeleitet.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρυμνός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 801-802.
κίναδος

κίναδος [Pape-1880]

... Theocr . 5, 25, woraus man κιναδεῦ vermuthet; nach den Alten mit κινεῖν ... ... . 1, 99 ἐπίτριπτον κίναδος , ein durchtriebener, abgefeimter Fuchs, wie Soph. Ai . 103 Odysseus heißt; Din . 1, 40; Dem ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κίναδος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1438.
γελοιάω

γελοιάω [Pape-1880]

... γελοῖος , unter Lachen Scherz treiben; Hom. hymn. Vener . 49 καί ποτ' ἐπευξαμένη εἴπῃ μετὰ πᾶσι ϑεοῖσιν, ἡδὺ γελοιήσασα, φιλομμειδὴς Ἀφροδίτη, ὥς ῥα ϑεοὺς συνέμιξε καταϑνητῇσι γυναιξίν ; var. lect. Odyss . 20, 390 γελοιῶντες , ... ... sowohl von γελάω als von γελοιάω abgeleitet werden kann.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γελοιάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 479.
παιπάλη

παιπάλη [Pape-1880]

... ), das feinste Mehl, Mehlstaub, VLL.; καταπαττόμενος γὰρ παιπάλη γενήσομαι , Ar. Nubb . ... ... 3, 32. Uebertr., λέγειν γενήσει τρίμμα, κρόταλον, παιπάλη , Ar. Nubb . 260, von einem abgefeimten, verschmitzten Menschen, der so sein ist wie Haarpuder. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παιπάλη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 442-443.
γενειάω

γενειάω [Pape-1880]

γενειάω , einen Bart bekommen, mannbar werden; ... ... Odyss . 18, 176 γενειήσαντα ἰδέσϑαι Versende, 18, 269 γενειήσαντα ἴδηαι Versende; – Ar. ... ... A . 87 (was von γενειάζω abgeleitet ist); οἱ μηδέπω γενειῶντες , die noch nicht mannbar ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γενειάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 482.
γλύκιος

γλύκιος [Pape-1880]

γλύκιος , = γλυκύς , ist Soph. Phil . 1461 in Λύκιος richtig geändert; vgl. jedoch Arist. Eth. eud . 7, 2, 40 ὥσπερ ἐπὶ τοῦ πόματος καλοῦσι γλύκιον ; – ... ... steht Ep. ad . 727 ( App . 153), von γλυκίων abgeleitet.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γλύκιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 495.
Artikel 201 - 220

Buchempfehlung

Lohenstein, Daniel Casper von

Cleopatra. Trauerspiel

Cleopatra. Trauerspiel

Nach Caesars Ermordung macht Cleopatra Marcus Antonius zur ihrem Geliebten um ihre Macht im Ptolemäerreichs zu erhalten. Als der jedoch die Seeschlacht bei Actium verliert und die römischen Truppen des Octavius unaufhaltsam vordrängen verleitet sie Antonius zum Selbstmord.

212 Seiten, 10.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Spätromantik

Große Erzählungen der Spätromantik

Im nach dem Wiener Kongress neugeordneten Europa entsteht seit 1815 große Literatur der Sehnsucht und der Melancholie. Die Schattenseiten der menschlichen Seele, Leidenschaft und die Hinwendung zum Religiösen sind die Themen der Spätromantik. Michael Holzinger hat elf große Erzählungen dieser Zeit zu diesem Leseband zusammengefasst.

430 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon