Suchergebnisse (313 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀμοιβάδιος

ἀμοιβάδιος [Pape-1880]

ἀμοιβάδιος , α, ον , abwechselnd, ἀπόλαυσις Strat . 77 (XII, 238); κύπελλα Opp. C . 4, 349; χερσί Qu. Sm . 5, 65.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμοιβάδιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 126.
ἀκρῑβαστής

ἀκρῑβαστής [Pape-1880]

ἀκρῑβαστής , ὁ , genauer Untersucher; LXX.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκρῑβαστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 81.
αἰγιβοσκός

αἰγιβοσκός [Pape-1880]

αἰγιβοσκός , ὁ , = folgd., Zon .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰγιβοσκός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 50.
ἀκρῑβο-λογία

ἀκρῑβο-λογία [Pape-1880]

ἀκρῑβο-λογία , ἡ , genaue Behandlung, Untersuchung, Arist. rhet . 1, 5; Pol . 2, 16, 14; kleinliche Sparsamkeit, Eth. Nic . 4, 2. Den plur . hat Plut. Nic . 21. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκρῑβο-λογία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 81.
ἀκρῑβο-λόγος

ἀκρῑβο-λόγος [Pape-1880]

ἀκρῑβο-λόγος , genau redend, Tim . bei Diog. L . 2, 19.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκρῑβο-λόγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 81.
ἀκρῑβο-δίκαιος

ἀκρῑβο-δίκαιος [Pape-1880]

ἀκρῑβο-δίκαιος , streng, gerecht, Arist. Nic. Eth . 5, 10, 8; Philo .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκρῑβο-δίκαιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 81.
ἀκρῑβο-λογέομαι

ἀκρῑβο-λογέομαι [Pape-1880]

ἀκρῑβο-λογέομαι , genau ... ... im Reden, Aufzählen, μὴ λίαν ἀκριβολογοῦ Plat. Crat . 415 a; τὰ περὶ τὸ σῶμα ... ... Dion. H . 3, 9; Sp . auch activ; – ἀκριβολογητέον , Arist. rhet . 3, 1 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκρῑβο-λογέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 81.
ἀνηλιποκαιβλεπέλαιος

ἀνηλιποκαιβλεπέλαιος [Pape-1880]

ἀνηλιποκαιβλεπέλαιος , s. νηλιπ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνηλιποκαιβλεπέλαιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 229.
τέρυς

τέρυς [Pape-1880]

... τέρυς , υος, ὁ, ἡ, τέρυ , eigtl. abgerieben, aufgerieben, erschöpft, schwach; ἵππος , ein abgejagtes od. alterschwaches Pferd, wie τερύνης ὄνος , ein alter, abgetriebener Esel, Hesych . Das Wort scheint ursprünglich einerlei mit τέρην zu ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τέρυς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1095.
τριμμός

τριμμός [Pape-1880]

τριμμός , ὁ , 1) das Reiben, Abreiben. – 2) das Abgeriebene, Feilspäne, Sp .; – bes. ein vielbetretener, gebahnter Weg, Fußsteig, wie τρίβος , Xen. Cyn . 4, 9, Ael. H. A . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τριμμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1144.
ἀ-τριβής

ἀ-τριβής [Pape-1880]

... ;ς , ές , 1) nicht abgerieben, τράχηλος (Plat.) Riv . 134 b; unbeschädigt, neben ... ... . Cyr . 8, 7, 22, wo aber v. l . ἀκριβής; doch vgl. Mem . 4, 3, 13; ὁδός , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-τριβής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 389.
ξύω

ξύω [Pape-1880]

... dadurch glätten; λίστροισιν δάπεδον ξῦον , Od . 22, 456, sie rieben mit Schürfeisen den Fußboden ab u. glätteten ihn; vom Gewebe, ἑανὸν ... ... von Flocken rein und glatt halten; ξῦσαι ἀπὸ γῆρας ὀλοιόν , das Alter hinwegreiben, tilgen, H. h. Ven . 225; vom ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ξύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 283.
ψιά

ψιά [Pape-1880]

ψιά , ἡ , auch ψειά , eigtl. jedes kleine Theilchen, Stückchen, Körnchen, Bröckchen, gew. Steinchen, abgeriebener, geglätteter Kiesel, bes. zum Spiel für Kinder; dah. Spiel, Scherz, Vergnügen, VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψιά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1398.
βοῖ

βοῖ [Pape-1880]

βοῖ , Interjection, αἰβοῖ βοῖ Ar. Pax 1031, von höhnischem Lachen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βοῖ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 452.
ψῆφος

ψῆφος [Pape-1880]

... , geglätteter, gerundeter Stein, ein Kiesel, ein glattgeriebener Flußkiesel; Pind . ποντία , Ol . 13, 44; auch ... ... c . – c) ein Steinchen oder Loos, womit eine Art Wahrsagerei getrieben wurde, ἡ διὰ τῶν ψήφων μαντική , Heyne Apoll . ... ... man bei Wahlen od. beim Abstimmen über Beschlüsse abgiebt, ψήφου φορά Eur. Suppl . 500; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψῆφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1398.
ψῑλός

ψῑλός [Pape-1880]

ψῑλός , eigtl. abgerieben ( ψάω, ψέω ), dah. übh ... ... ; entblößt von Federn, kahl, ἶβις ψιλὴ κεφαλήν Her . 2, 76; ψιλαὶ περσικαί , persische ... ... κ, τ ; dah. ψιλῶς γράφειν, καλεῖν , mit einer tenuis schreiben, z. B. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψῑλός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1399-1400.
τριβή

τριβή [Pape-1880]

τριβή , ἡ , das Reiben, Abreiben, Beschädigen, κτεάνων Aesch. Ch . ... ... ἔστι τέχνη, ἀλλ' ἄτεχνος τριβή , ein kunstloses Treiben, Plat. Phaedr . 260 e, der ἐμπειρία καὶ τριβή der τέχνη entggstzt, ib . 270 b, vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τριβή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1140.
ψακάς

ψακάς [Pape-1880]

ψακάς , άδος, ἡ , später ψεκάς , jeder kleine abgeriebene, abgebrochene Theil eines Körpers, Körnchen, Krümchen, Bröckchen, Stäubchen; ἀργυρίου μηδὲ ψακάς Ar. Pax 120, auch nicht ein Körnchen; bes. vom seinen Staubregen, ὕσϑησαν αἱ Θῆβαι ψακάδι Her ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψακάς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1390.
τέρην

τέρην [Pape-1880]

τέρην , gen . ενος , tem . τέρεινα , neutr . τέρεν (τείρω; , eigtl. abgerieben, dah. zart , weich, saust; τέρεν δάκρυ , Il . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τέρην«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1093.
ψῑλόω

ψῑλόω [Pape-1880]

ψῑλόω , eigtl. abreiben, bes. die Haare abreiben, dah. enthaaren, kahl, glatt machen, τὴν κεφαλήν τινος Her . ... ... den Gramm . = mit dem spiritus lenis oder einer litera tenuis schreiben od. aussprechen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψῑλόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1400.
Artikel 21 - 40

Buchempfehlung

Hume, David

Untersuchung in Betreff des menschlichen Verstandes

Untersuchung in Betreff des menschlichen Verstandes

Hume hielt diesen Text für die einzig adäquate Darstellung seiner theoretischen Philosophie.

122 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon