Suchergebnisse (158 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
σχέθω

σχέθω [Pape-1880]

σχέθω , aus dem aor . σχεῖν gebildete poet. Nebenform ... ... . ἔσχεϑον , inf . σχεϑέειν , Il . 23, 466; ἀσπίδας πάροιϑεν σχέϑον αὐτοῦ , sie hielten die Schilde vor, zugleich ausdrückend, daß sie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σχέθω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1054.
γλύφω

γλύφω [Pape-1880]

γλύφω (vgl. γλάφω; ἐγλυμμένος Plat. Conv . 216 ... ... .), aushöhlen , bes. in Stein, Erz, Holz eingraben , schnitzen; σφραγῖδας, δακτυλίους , Her . 8, 69; Plat. Hipp. mai . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γλύφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 496.
κάπτω

κάπτω [Pape-1880]

κάπτω , s. ΚΑΠΩ , happen, schnappen, bes. von Thieren ... ... Essen u. Trinken hastig herunterschlucken, χανδὸν ἐσϑίω , Eust .; von Vögeln, ἐμπίδας Ar. Av . 245; Arist. H. A . 8, 3 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1324.
ἴκτις

ἴκτις [Pape-1880]

ἴκτις , ιδος, ἡ , so nach Arcad . 35 zu ... ... Stob. fl . 100, 22. Bei Ar. Ach . 845 steht ἰκτῖδας ἐνύδρως , was Elmsl . in ἴκτιδας ἐνυδρίας ändert.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἴκτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1250.
πλωίς

πλωίς [Pape-1880]

πλωίς , ἡ , = πλωάς , Ap. Rh . 2, 1053 πλωΐδας ὄρνιϑας Στυμφηλίδος ἔσϑενε λίμνης ὤσασϑαι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλωίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 639.
βύθιος

βύθιος [Pape-1880]

βύθιος , 1) was versenkt, in der Tiefe ist, κρηπῖδας βυϑίας πήξασϑαι Apollonid . 31 (IX, 791); βύϑιον ϑεῖναι , versenken, Bian . 8 (IX, 308); vgl. Luc. D. mar . 1, 3; βύϑιος ὑποδὺς εἰς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βύθιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 467.
γλυφίς

γλυφίς [Pape-1880]

γλυφίς , ίδος, ἡ , 1) die Kerbe, der Einschnitt unten am Pfeil, womit er auf der Sehne aufliegt; Hom . zweimal, γλυφίδας , plural . Homerisch anstatt des singul., Iliad . 4, 122 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γλυφίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 496.
χρῡσίς

χρῡσίς [Pape-1880]

χρῡσίς , ίδος, ἡ , 1) goldenes Geräth, Gefäß, Geschirr, Ar. Ach . 74 Pax 417 u. A.; goldenes Kleid, χρυσίδας ἠμφιεσμένος Luc. Nigr . 11; goldener Schuh, D. D . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρῡσίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1380.
ἀ-σαφής

ἀ-σαφής [Pape-1880]

ἀ-σαφής , ές , ... ... Soph. O. R . 439; σημεῖα Thuc . 3, 22; διδάσκαλος Plat. Rep . III, 392 d; ἀσαφῆ ἐποίει τὰ λεγόμενα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-σαφής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 368-369.
στηρίζω

στηρίζω [Pape-1880]

στηρίζω , fut . στηρίξω , feststellen, feststützen, aufstellen, aufrichten; ἴριδας Κρονίων ἐν νέφεϊ στήριξε , Il . 11, 28, er stellte den Regenbogen im Gewölk auf, λίϑον κατὰ χϑονός , stellte den Stein auf in der Erde, Hes. Th ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στηρίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 942.
παιδεύω

παιδεύω [Pape-1880]

... παιδεύω , ein Kind erziehen und unterrichten; παῖδας εὖ παιδεύετε , Eur. Suppl . 917; κώμοις παιδεύσωμεν τὸν ἀπαίδευτον ... ... III, 414 d; pass ., μουσικὴν ὑπὸ Λάμπρου παιδευϑείς , wie διδάσκω , Menex . 236 a; auch καίτοι σε Θῆβαί γ' οὐκ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παιδεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 440.
μαθητής

μαθητής [Pape-1880]

μαθητής , ὁ , der Lernende, Schüler, Her . 4, 77 u. Folgde; Ggstz διδάσκαλος , Plat. Euthyphr . 5 a, u. εὑρετής , Lach . 186 e; vgl. noch ἕνα τῶν μαϑητῶν περὶ ὀρϑότητος ὀνομάτων ἐμὲ γράφου , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαθητής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 81.
σκελλίς

σκελλίς [Pape-1880]

σκελλίς , ίδος, ἡ , vielleicht = σκελίδιον , Plut. glor. Ath . 6, wenn nicht mit Reiske σκελίδας zu lesen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκελλίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 891.
ἔν-νυχος

ἔν-νυχος [Pape-1880]

ἔν-νυχος , dasselbe; Il . 11 ... ... Pind. P . 11, 25; ὄψεις Aesch. Prom . 648; Ἅιδας Soph. Tr . 500; φόβος Eur. Rhes . 788; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔν-νυχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 848.
κατ-ηχέω

κατ-ηχέω [Pape-1880]

κατ-ηχέω , entgegentönen, umtönen, durch den Klang ... ... Sp .; – mündlich unterrichten, belehren, Luc. Asin . 48, dem διδάσκειν entsprechend; so bes. N. T . u. K . S., ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-ηχέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1401.
φοινῑκίς

φοινῑκίς [Pape-1880]

φοινῑκίς , ίδος, ἡ , 1) purpurrothes, übh. roth gefärbtes Tuch, Kleid; φοινικίδας ἀνέσεισαν Lys. 6, 51, dies thaten die Priester beim Ausspruche eines Fluches über Einen; Decke, rother Vorhang, Aesch . 3, 76. – 2) auf ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φοινῑκίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1295-1296.
δενδαλίς

δενδαλίς [Pape-1880]

δενδαλίς , ίδος, ἡ , nur plur ., ἱεραὶ κριϑαί , B. A . 241; Hesych. s. v . Δενδαλίδας ; Nicopho com. Ath . XIV, 645 c. Vgl. δανδαλίς . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δενδαλίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 545.
ὀρφανεύω

ὀρφανεύω [Pape-1880]

ὀρφανεύω , Waisen pflegen, erziehen, παῖδας ὠρφάνευες , Eur. Alc . 298; im med . = eine Waise sein, Hipp . 847 Alc . 538.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀρφανεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 388.
ψαμαθηΐς

ψαμαθηΐς [Pape-1880]

ψαμαθηΐς , ίδος, ἡ , sandig, Nic. Ther . 887, ψαμαϑηΐδας σίδας .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψαμαθηΐς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1391.
ἐκ-λεαίνω

ἐκ-λεαίνω [Pape-1880]

ἐκ-λεαίνω , aus-, abglätten, poliren; ῥυτίδας Plat. Conv . 191 a; Hippocr .; λίϑον D. Sic . 3, 39; ὁδόν , ebenen, Plut. prof. virt. sent. p. 248; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-λεαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 766.
Artikel 21 - 40

Buchempfehlung

Ebner-Eschenbach, Marie von

Ein Spätgeborner / Die Freiherren von Gemperlein. Zwei Erzählungen

Ein Spätgeborner / Die Freiherren von Gemperlein. Zwei Erzählungen

Die beiden »Freiherren von Gemperlein« machen reichlich komplizierte Pläne, in den Stand der Ehe zu treten und verlieben sich schließlich beide in dieselbe Frau, die zu allem Überfluss auch noch verheiratet ist. Die 1875 erschienene Künstlernovelle »Ein Spätgeborener« ist der erste Prosatext mit dem die Autorin jedenfalls eine gewisse Öffentlichkeit erreicht.

78 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon