Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (51 Treffer)
1 | 2 | 3
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
προς-πιπίσκω

προς-πιπίσκω [Pape-1880]

προς-πιπίσκω (s. πιπίσκω) , noch dazu tränken, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-πιπίσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 777.
ἶερο-γλυφικός

ἶερο-γλυφικός [Pape-1880]

ἶερο-γλυφικός , ή, όν , hieroglyphisch; τὰ ἱερογλυφικά , mit u. ohne γράμματα , die ägyptische Bilderschrift, die von den Priestern auf heiligen Denkmälern eingegraben wurde, Plut. Is. et Os . 10; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἶερο-γλυφικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1241.
ἱερο-γραφικός

ἱερο-γραφικός [Pape-1880]

ἱερο-γραφικός , ή, όν , in heiliger Zeichenschrift, hieroglyphisch, Sp . Auch = die heilige Schrift betreffend.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱερο-γραφικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1241.
περι-πιέσματα

περι-πιέσματα [Pape-1880]

περι-πιέσματα , τά , s. περιπίσματα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-πιέσματα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 587.
πίνω

πίνω [Pape-1880]

πίνω , fut . πίομαι , welche Form Pind. Ol ... ... . werden von ΠΟΩ gebildet, πέπωκα, πέπομαι, ἐπόϑην (vgl. auch πιπίσκω ); – trinken , von Menschen u. Thieren; Hom . oft mit ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 617.
ῥίνη

ῥίνη [Pape-1880]

ῥίνη , ἡ , 1) die Feile, Raspel; Xen. ... ... ῥῖναι χαρακταί , Leon. Tar . 4 (VI, 205). – 2) eine Haifischart mit rauher Haut, die man brauchte, um holz u. Marmor damit zu ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥίνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 843-844.
κῆτος

κῆτος [Pape-1880]

κῆτος , τό , jedes große Meerthier, Seeungeheuer; δελφῖνάς τε ... ... , 147; Od . 4, 446. 452 = φώκη . Später Wallfische, Haifische u. bes. Thunfische, pisces cetacei, Ath . VII, 303 c ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κῆτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1435.
πάρδαλις

πάρδαλις [Pape-1880]

πάρδαλις , εως , ion. ιος, ἡ , – 1) ... ... geschrieben werde. – 2) ein räuberisches Seethier, κῆτος , wahrscheinlich eine gefleckte Haifischart; Ael. H. A . 9, 49. 16, 18; Opp. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάρδαλις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 509.
εὔ-πτερος

εὔ-πτερος [Pape-1880]

εὔ-πτερος , wohl geflügelt, ὄρνις ... ... Cyn 1, 153, wie φαρέτρα Bion . 1, 82. Aber γυναῖπις εὔπτεροι , Ar. Nubb . 792, = hochflatterne, vornehme Weiber.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔ-πτερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1091.
εἰδο-ποιέω

εἰδο-ποιέω [Pape-1880]

εἰδο-ποιέω , ein Bild von Etwas machen, abbilden, darstellen; καὶ σχηματίζειν, τὸν βίον , Plut. Alex 1; a. Sp .; – αἱ εἰδοποιοῠσαι διαφοραί , die specifischen, Clem. Al .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰδο-ποιέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 723.
δια-πιστεύω

δια-πιστεύω [Pape-1880]

δια-πιστεύω , anvertrauen, τινί ... ... περί τι , Arist. part an . 3, 10; auch pass ., διεπιστεύετο , man schenkte ihm Zutrauen, im Ggstz von ἄπιστος ἦν , Dem ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-πιστεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 595.
Zurück | Vorwärts
Artikel 41 - 51