Suchergebnisse (160 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὑφ-ίημι

ὑφ-ίημι [Pape-1880]

... ., – 1) herabschicken, herablassen ; ἱστὸν ὑφέντες , den Mastbaum niederlassen, Il . 1, ... ... γλώττῃ , der Zunge die Zügel schießen lassen, Philostr .; daher überlassen, σῶμ' ὑφεῖσ' ἀλγηδόσι ... ... 5. – Und intrans. wie das pass . nachlassen, ablassen von Etwas, τῆς ὀργῆς, τῆς ἀγνωμοσύνης , Her ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑφ-ίημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1245.
ὑπ-είκω

ὑπ-είκω [Pape-1880]

... Einem das erste Wort gönnen, ihn zuerst reden lassen, Xen. Mem . 2, 3, 16; ... ... ὥρμα τοὺς Ἀϑηναίους Thuc . 1, 127; Plat . oft; λόγοις τινὸς ὑπείκειν , Jemandes Gründen nachgeben; – τινί τινος , zu Jemandes Gunsten wovon ablassen, Einem Etwas einräumen oder überlassen. – Sp . auch c. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-είκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1184-1185.
ἄ-βολος

ἄ-βολος [Pape-1880]

... die ersten Zähne noch nicht verloren haben, πῶλος Plat. Lega . VIII, 834 c; Stratt. ... ... , 22, 4. – Aber αἱ ἄβολοι ( se . στολαί ) bei Arr. Peripl. Erythr. p. 4 eine Art Mantel, lat. abollae .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-βολος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 3.
ἐκ-λείπω

ἐκ-λείπω [Pape-1880]

... ἐκ-λείπω , 1) auslassen, verlassen , so daß man weggeht; χῶρον Aesch. ... ... γραφάς Dem . 25, 47. – 2) intrans., ablassen, nachlassen ; ἐπιϑυμίαι Plat. Rep . VI, 485 d; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-λείπω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 766-767.
ἀπο-παύω

ἀπο-παύω [Pape-1880]

... 14, 8; ὠδῖνα ἐγείρειν καὶ ἀποπ . Plat. Theaet . 151 a; bei Soph. O. C . 1759 ... ... 288; τινός, ϑρήνων Soph. El . 224; τοῦ λόγου Plat. Prot . 328 d; ἀποπαύε' ἀοιδῆς , mit dem Gesang, ablassen davon, Od . 1, 340; ἀποπαύεο πολέμου ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-παύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 318.
ἀπο-λέγω

ἀπο-λέγω [Pape-1880]

ἀπο-λέγω , 1) ( λέγω , sammeln) ... ... Pol . 2, 63; περὶ τῆς συμμαχίας , in Betreff der Bundesgenossenschaft eine abschlägige Antwort ertheilen, 4, 9 (im guten Att. ἀπαγορεύω ). – Med ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-λέγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 311.
δυς-ωπέω

δυς-ωπέω [Pape-1880]

... 190; auch Jem. bitten, so daß er aus Scham die Bitte nicht abschlagen kann, Sp ., vgl. Schäf. zu Schol. Par. Ap. ... ... 1, 4; vgl. Poll . 1, 197; πρὸς ἀλλήλους Plat. Legg . XI, 933 a; μή τι ἀμείψω ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-ωπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 691-692.
ἀ-ζήμιος

ἀ-ζήμιος [Pape-1880]

... ἀφιέναι τινὰ ἀζ . Lys . 22, 17; ἀπαλλάττεσϑαι ἀζ . Plat. Legg . IV, 721 d, u. sonst; ἀζήμιοι ὑπὸ ϑεῶν ἐσόμεϑα Rep . II, 366 a; neben ἀβλαβής , ohne Verlust, Legg . IX, 865 c; ohne ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-ζήμιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 43.
πρόβατον

πρόβατον [Pape-1880]

... gebraucht. – Bei den Attikern sind πρόβατα gew. Schafe ; Plat . vrbdt οἷον βοῦς ... ... 343 a; Xen . vrbdt ἀγέλας, καὶ βοῦς καὶ ἵππους, καὶ ἄλλα πρόβατα πολλά , Cyr . 7, 3, 7; Eupol . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρόβατον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 711.
φείδομαι

φείδομαι [Pape-1880]

... , – schonen , verschonen; mit dem gen ., ἵππων, λαῶν , u. vgl., Il ... ... 19. 5, 5,18; – auch c. inf ., ablassen , unterlassen, Eur. Or . 393; ἆρ' εὐλαβηϑείη ἂν καὶ φείσαιτο μή τι δρᾶσαι τῶν τυραννικῶν Plat. Rep . IX, 574 b ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φείδομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1260.
ἀρνέομαι

ἀρνέομαι [Pape-1880]

... Iliad . 14, 191; τεὸν ἔπος ἀρνήσασϑαι , deine Bitte abzuschlagen, Iliad . 14, 212; absol., ὁ δ' ἠρνεῖτο 19, 304, vgl. 23, 42 Od . 8, 43; – läugnen, Thuc . 6, 60; φόνους Eur. Ion . 1026 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρνέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 356.
ἁγιστεία

ἁγιστεία [Pape-1880]

... ὁσίους ἁγ. συντελοῦσι , von den Mysterien der Ceres (VLL. ἱεροτελεστία, λατρεῖαι ); Plut. Rom . 22 ἡ περὶ τὸ πῦρ ἁγ ... ... 2. – 2) Gottesfurcht, Luc. Amor . 15 δεισιδαίμων ἁγ ., aberglaubische G.; ähnl. auch Strab . IX, 417. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁγιστεία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 14.
θρησκεύω

θρησκεύω [Pape-1880]

θρησκεύω , gottesdienstliche Gebräuche einführen, Her . 2, 64; verehren, ... ... die thracischen Weiber, in bacchische u. orphische Mysterien eingeweiht, bes. ceremoniellen u. abergläubischen Gottesdienst liebten. Andere denken an ϑρέω, ϑροέω , Gebete hersagen; verwandt scheint ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θρησκεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1218.
σῡριγμός

σῡριγμός [Pape-1880]

σῡριγμός , ὁ , das Pfeifen, Auspfeifen, Xen. Conv . ... ... übh. jeder pfeifende, schwirrende Ton, συριγμὸς κάλων , das Schnurren von der Rolle ablaufender Seile, stridor ; auch vom Geschrei des Elephanten; auch das Klingen der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σῡριγμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1040.
ἀφ-ίστημι

ἀφ-ίστημι [Pape-1880]

... . 3, 5, 10; – von Sachen: sie aufgeben, verlassen, μαστῶν καὶ τροφῆς Soph. El . 766; στέγης ... ... τῆς ἐπιβολῆς 5, 46; τῆς ὁρμῆς Plat. Legg . III, 698 e, ablassen davon, wie ἀποσταίην ἂν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀφ-ίστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 412.
κατα-παύω

κατα-παύω [Pape-1880]

... τινά τινος , machen, daß Einer wovon abläßt, ihn wovon abbringen, z. B. τινὰ ἀφροσυνάων, ἀγηνορίης ἀλεγεινῆς , ... ... τῆς βασιληΐης 6, 64, pass . 1, 130; δρόμου Plat. Polit . 294 e; Xen. Cyr. 8, 5, 25 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-παύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1368.
ὑπο-βαίνω

ὑπο-βαίνω [Pape-1880]

... , Sp . – 2) Uebertr., herabsteigen, ablassen von Etwas, τινός, τοῦ αὐχήματος ἑκόντες ὑποβήσονται D. Hal . ... ... . 2, 127. – Dah. abnehmen, von der Ebbe, Plut. plac. phil . 3, 17; weniger werden, καϑάπερ ὑποβέβηκεν ἑκάστῳ τὸ τίμημα Plat. Legg . VI, 775 b; Ggstz von ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-βαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1210.
προ-λείπω

προ-λείπω [Pape-1880]

... 969; , voraus, heraus od. weggehen und hinter sich lassen, im Stiche lassen, von Menschen, Orten u. Sachen; Hom., ... ... τὸν ἐμὸν στοναχεῖν , El . 130; Eur . φυλακὰς προλιπών , Rhes . 18, u. öfter; u. in ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-λείπω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 732.
συν-αρτάω

συν-αρτάω [Pape-1880]

συν-αρτάω , mit aufhängen od. aufheben, ... ... περὶ μίαν κατ' ἀνάγκην ξυνηρτῆσϑαι , Thuc . 7, 70; auch von einem geschlagenen Feinde, nicht ablassen mit Verfolgen, sich an ihn heften, Plut. Marcell . 14; συνηρτῆσαι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-αρτάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1004.
ἀπο-τρέχω

ἀπο-τρέχω [Pape-1880]

... 964;ρέχω (s. τρέχω ), davonlaufen, praes. Plat. Theaet . 171 d; ἀποδραμοῠνται Xen. An . 7, 6, 5; ἀποϑρέξεις Plat. com. B. A . 427; ... ... 992; ἀποδραμόντες Her . 4, 203; Folgde übertr., ablaufen, einen Ausgang nehmen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-τρέχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 332.
Artikel 121 - 140

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Zwei Schwestern

Zwei Schwestern

Camilla und Maria, zwei Schwestern, die unteschiedlicher kaum sein könnten; eine begnadete Violinistin und eine hemdsärmelige Gärtnerin. Als Alfred sich in Maria verliebt, weist diese ihn ab weil sie weiß, dass Camilla ihn liebt. Die Kunst und das bürgerliche Leben. Ein Gegensatz, der Stifter zeit seines Schaffens begleitet, künstlerisch wie lebensweltlich, und in dieser Allegorie erneuten Ausdruck findet.

114 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon