Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀπο-μίμησις

ἀπο-μίμησις [Pape-1880]

ἀπο-μίμησις , ἡ , das Nachahmen, Nachbilden, Hippocr.; Arist. rhet. Alex. praef.; Plut. Num . 14.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-μίμησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 315.
δεκά-πληγος

δεκά-πληγος [Pape-1880]

δεκά-πληγος , ἡ , die zehn Plagen Aegyptens, Or. Sib.; Ol. Alex .; τὸ δ . Ios .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεκά-πληγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 542.
ἀφ-ηνιασμός

ἀφ-ηνιασμός [Pape-1880]

ἀφ-ηνιασμός , ὁ , das Abstreifen des Zügels, Ungehorsam, Plut. Alex. fort . 2, 10.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀφ-ηνιασμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 410.
δια-θορυβέω

δια-θορυβέω [Pape-1880]

δια-θορυβέω , ganz verwirren, Thuc . 5, 29; Luc. Alex . 31; heftig lärmen, Plut. Oth . 19.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-θορυβέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 579.
γεω-μορικός

γεω-μορικός [Pape-1880]

γεω-μορικός , Ackervertheilung betreffend; νόμος , lex agraria, Dion. Hal . 10, 39.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γεω-μορικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 488.
ἀνδρο-ποιός

ἀνδρο-ποιός [Pape-1880]

ἀνδρο-ποιός , zum Manne machend, μουσική Plut. Alex. fort . II, 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνδρο-ποιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 219.
ἀπο-σμικρόω

ἀπο-σμικρόω [Pape-1880]

ἀπο-σμικρόω , verkleinern, Tim. lex. v . ὑποκορίζεσϑαι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-σμικρόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 325.
ἀκρ-ουρανία

ἀκρ-ουρανία [Pape-1880]

ἀκρ-ουρανία , ἡ , schwülstiger Ausdruck, bei Luc. Lex . 15 der Gipfel des Himmels.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκρ-ουρανία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 85.
γη-πάτταλος

γη-πάτταλος [Pape-1880]

γη-πάτταλος , ὁ , Erdpflock, gezierter Ausdruck für Rettig, Luc. Lexiph . 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γη-πάτταλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 489.
ἀπ-εσθέομαι

ἀπ-εσθέομαι [Pape-1880]

ἀπ-εσθέομαι , nur ἀπησϑημένος , entkleidet, Luc. Lexiph . 5.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-εσθέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 288.
δια-σπασμός

δια-σπασμός [Pape-1880]

δια-σπασμός , ὁ , das Zerreißen, Trennen, Plut. Alex . 27 u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-σπασμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 603.
αὐτό-ληπτος

αὐτό-ληπτος [Pape-1880]

αὐτό-ληπτος , bei Apoll. Lex . Erkl. von αὐτάγρετος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτό-ληπτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 398.
βραχυ-λογέω

βραχυ-λογέω [Pape-1880]

βραχυ-λογέω , kurz reden, Arist. rhet. ad Alex . 23. 36; Plut .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βραχυ-λογέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 462.
αὐτο-ποδητί

αὐτο-ποδητί [Pape-1880]

αὐτο-ποδητί , auf eigenen Füßen, Luc. Lexiph . 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτο-ποδητί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 399.
ἀρτι-γραφής

ἀρτι-γραφής [Pape-1880]

ἀρτι-γραφής , ές , eben geschrieben, Luc. Lexiph . 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρτι-γραφής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 362.
βαρβιτ-ωδός

βαρβιτ-ωδός [Pape-1880]

βαρβιτ-ωδός , zur Barbitos singend, Luc. Lex . 14.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαρβιτ-ωδός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 433.
ἀ-πρός-βατος

ἀ-πρός-βατος [Pape-1880]

ἀ-πρός-βατος , unzugänglich, Plut. Alex . 58; πέτρα Luc. Prom . 1. S. ἀποτίβ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-πρός-βατος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 339.
ἀντ-εξ-αιτέω

ἀντ-εξ-αιτέω [Pape-1880]

ἀντ-εξ-αιτέω , dagegen die Auslieferung Jemandes verlangen, τινά , Plut. Alex . 11.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντ-εξ-αιτέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 246.
ἐξ-ευ-τελίζω

ἐξ-ευ-τελίζω [Pape-1880]

ἐξ-ευ-τελίζω , verstärktes simplex; Ath . XI, 494 c Plut. Alex . 28 u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-ευ-τελίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 880.
δι-εξ-ελέγχω

δι-εξ-ελέγχω [Pape-1880]

δι-εξ-ελέγχω , ganz überführen, widerlegen, Luc. Alex . 61; Plut . u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-εξ-ελέγχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 619.
Artikel 301 - 320

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Der Waldbrunnen / Der Kuß von Sentze

Der Waldbrunnen / Der Kuß von Sentze

Der Waldbrunnen »Ich habe zu zwei verschiedenen Malen ein Menschenbild gesehen, von dem ich jedes Mal glaubte, es sei das schönste, was es auf Erden gibt«, beginnt der Erzähler. Das erste Male war es seine Frau, beim zweiten Mal ein hübsches 17-jähriges Romamädchen auf einer Reise. Dann kommt aber alles ganz anders. Der Kuß von Sentze Rupert empfindet die ihm von seinem Vater als Frau vorgeschlagene Hiltiburg als kalt und hochmütig und verweigert die Eheschließung. Am Vorabend seines darauffolgenden Abschieds in den Krieg küsst ihn in der Dunkelheit eine Unbekannte, die er nicht vergessen kann. Wer ist die Schöne? Wird er sie wiedersehen?

58 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon