Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (10 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἁλιιεργός

ἁλιιεργός [Pape-1880]

ἁλιιεργός , dasselbe, κύων Nonn. D . 40, 306.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁλιιεργός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 96.
κίννα

κίννα [Pape-1880]

κίννα , ἡ , eine Grasart, in Cilicien wachsend, sonst ἄγρωστις , Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κίννα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1440.
λύκιον

λύκιον [Pape-1880]

λύκιον , τό , eine bes. in Lycien wachsende Dornenart, sonst πυξάκανϑα , Diosc . – Auch ein aus den Zweigen und Wurzeln dieser Pflanze gekochter, als Heilmittel gebrauchter Saft, Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λύκιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 69.
λύκειος

λύκειος [Pape-1880]

λύκειος , auch 2 Endgn, wölfisch, vom Wolfe; δορά , Eur. Rhes . 208; φάρυγξ , Bahr . 94, 8. – Auch Beiwort des Apollo als Wolfstödter od. Schutzgott von Lycien. S. nom. pr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λύκειος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 68.
κιλικίζω

κιλικίζω [Pape-1880]

κιλικίζω , eigentl. den Kilikier spielen, d. i. betrügen, nach den VLL. übh. κακοηϑίζω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κιλικίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1438.
ἐρεθύμιος

ἐρεθύμιος [Pape-1880]

ἐρεθύμιος , ὁ , Beiname des Apollo bei den Lyciern, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐρεθύμιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1023.
ἀ-μιτρο-χίτων

ἀ-μιτρο-χίτων [Pape-1880]

ἀ-μιτρο-χίτων , Hom . einmal, Iliad . 16, 419 von den Lyciern. Σαρπηδὼν δ' ὡς οὖν ἴδ' ἀμιτροχίτωνας ἑταίρους δαμέντας , welche Röcke ohne ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-μιτρο-χίτων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 125.
ὁ

[Pape-1880]

ὁ , ἡ, τό , eigtl, ΤΌΣ, ΤΉ, τό ... ... ναιετάουσιν , du übertreffest an Verstand die anderen, die nämlich, so viel ihrer Lykien bewohnen, Il . 17, 172, findet sich bei den Attikern, wo ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 284-288.
σόλοικος

σόλοικος [Pape-1880]

σόλοικος , fehlerhaft sprechend, Fehler gegen die Regeln der Sprache ... ... Die Alten führen das Wort auf die Stadt Σόλοι , Colonie der Athener in Cilicien, zurück, deren Einwohner die Mundart ihrer Mutterstadt schnell vergaßen und sich durch ein ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σόλοικος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 912-913.
λαισήϊον

λαισήϊον [Pape-1880]

λαισήϊον , τό , eine Art Schild, Tartsche, von ἀσπίς ... ... Ath . XV, 695 f; Her . bemerkt 7, 91 von den Kilikiern λαισήϊα εἶχον ἀντ' ἀσπίδων, ὠμοβοέης πεποιημένα; dah. einige alte Grammatiker es ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαισήϊον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 7.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 10