Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (93 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
λῡδία

λῡδία [Pape-1880]

λῡδία λίϑος, ἡ (s. nom. pr . Λύδιος ), der lydische Stein, d. i. der in Lydien entdeckte Probirstein für das Gold, sonst βάσανος genannt, Bacchyl . bei ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λῡδία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 68.
λῡδίων

λῡδίων [Pape-1880]

λῡδίων , ωνος, ὁ , das lat. ludio, ludius, Sp ., wie D. Hai. 2, 71, App. Pun . 66, v. l . auch Λυδός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λῡδίων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 68.
ἄλλυδις

ἄλλυδις [Pape-1880]

... 6, 138 τρέσσαν δ' ἄλλυδις ἄλλη , 14, 25 ᾤχοντ' ἄλλυδις ἄλλος; – Versende ... ... . 5, 71 τετραμμέναι ἄλλυδις ἄλλη , 11, 385 ἀπεσκέδασ' ἄλλυδις ἄλλην , 14, 35 ... ... Od . 5, 369 διεσκέδασ' ἄλλυδις ἄλλῃ , 9, 458 ἄλλυδις ἄλλῃ (ῥαίο&# ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄλλυδις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 107.
λῡδιάζω

λῡδιάζω [Pape-1880]

λῡδιάζω u. λῡδίζω , den Lydern nachahmen, bes. in der Sprache u. in der Tracht den Lyder spielen, λυδίζειν τὴν στολήν , Philostr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λῡδιάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 68.
κλύδιος

κλύδιος [Pape-1880]

κλύδιος , wogend, rauschend, VLL., τὸ κλύδιον , nach Hesych . = πέλαγος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλύδιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1456.
πῑλίδιον

πῑλίδιον [Pape-1880]

πῑλίδιον , τό , dim . von πῖλος , kleiner Filzhut, pileolus; Ar. Ach . 414; Plat. Rep . III, 406 d; πιλίδιον λαβὼν ἐπὶ τὴν κεφαλήν , Dem . 19, 255, Reisehut.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πῑλίδιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 615.
αὐλίδιον

αὐλίδιον [Pape-1880]

αὐλίδιον , τό , dim . 1) von αὐλή , kleiner Hof; Kampfplatz, Theophr. char . 5, 4. – 2) von αὐλός , kleine Röhre, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐλίδιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 393.
σελίδιον

σελίδιον [Pape-1880]

σελίδιον , τό , dim . von σελίς ; Pol . 5, 33, 3, l. d.; B. A . 766, 28.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σελίδιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 870.
πολίδιον

πολίδιον [Pape-1880]

πολίδιον , τό , dim . von πόλις , Städtchen, s. πολείδιον .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολίδιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 655.
καλίδιον

καλίδιον [Pape-1880]

καλίδιον , τό , dim . von καλιά , Eupol . bei Poll . 10, 161.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καλίδιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1308.
ψαλίδιον

ψαλίδιον [Pape-1880]

ψαλίδιον , τό , dim . von ψαλίς , Ar . bei Poll . 7, 95.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψαλίδιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1390.
βιβλίδιον

βιβλίδιον [Pape-1880]

βιβλίδιον , τό , dim . von βιβλίς , Dem . 56, 1; Pol . 24, 2; Plut . öfter, z. B. Brut . 13; Strat . 50 (XII, 208).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βιβλίδιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 444.
κοχλίδιον

κοχλίδιον [Pape-1880]

κοχλίδιον , τό , dim . von κόχλος , kleine Schnecke, Sp . – Auch eine Art Wendeltreppe, wie κοχλίας .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοχλίδιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1497.
σκελίδιον

σκελίδιον [Pape-1880]

σκελίδιον , τό , nach Schol. Nic. Al . 432 gemeiner Ausdruck für Knoblauchsköpfe. Vgl. σκελλίς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκελίδιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 891.
κοιλίδιον

κοιλίδιον [Pape-1880]

κοιλίδιον , τό , dim . von κοιλία , Strab . XIV, 675; E. M . 534, 23.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοιλίδιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1466.
στελίδιον

στελίδιον [Pape-1880]

στελίδιον , τό , dim . zu στελεόν , Stielchen, Babr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στελίδιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 934.
στολίδιον

στολίδιον [Pape-1880]

στολίδιον , τό , dim . von στολίς , Aen. Tact . 29.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στολίδιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 946.
στηλίδιον

στηλίδιον [Pape-1880]

στηλίδιον , τό , dim . von στηλίς , Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στηλίδιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 941.
ἐγχελύδιον

ἐγχελύδιον [Pape-1880]

ἐγχελύδιον , τό , dim . von ἔγχελυς , Aelchen; Amphis Ath . VII, 295 f Ephipp. ib . VIII, 359 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγχελύδιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 713.
κεφαλίδιον

κεφαλίδιον [Pape-1880]

κεφαλίδιον , τό , dim . von κεφαλή , Köpfchen, Poll . 2, 42.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κεφαλίδιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1428.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Hume, David

Dialoge über die natürliche Religion

Dialoge über die natürliche Religion

Demea, ein orthodox Gläubiger, der Skeptiker Philo und der Deist Cleanthes diskutieren den physiko-teleologischen Gottesbeweis, also die Frage, ob aus der Existenz von Ordnung und Zweck in der Welt auf einen intelligenten Schöpfer oder Baumeister zu schließen ist.

88 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon