Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἝΛΚω

ἝΛΚω [Pape-1880]

ἝΛΚω , impf . εἷλκον , fut . ἕλξω , ... ... noch ναῦς ἀναδούμενοι εἷλκον κενάς Thuc . 2, 90, u. nachher ἑλκόμεναι , ins Schlepptau nehmen; dah. oft mit βίᾳ vrbdn, Ar. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἝΛΚω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 799-800.
ναίω

ναίω [Pape-1880]

ναίω (ΝΑΏ) , 1) ... ... , Eur. Phoen . 373 u. öfter. – Pass ., εὖ ναιόμενα πτολίεϑρα u. ä., von Einigen zusammengeschrieben εὐναιόμενα; über das von den Alten hierhergerechnete νέαται s. νέατος; τὰν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ναίω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 227-228.
εἴλω

εἴλω [Pape-1880]

... aor . II. pass . ἐάλην, ἀλῆναι u. ἀλήμεναι, εἰς ἄστυ ἄλεν , in die Stadt gedrängt, Il . 22, 12, vgl. 18, 76. 21, 607; Ἀργείους ἐκέλευσα ἀλήμεναι ἐνϑάδε πάντας , sich hier zusammenzudrängen. 5, 823; ἀλὲν ὕδωρ , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἴλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 729-730.
ΠΟΡΩ

ΠΟΡΩ [Pape-1880]

ΠΟΡΩ , wovon im Gebrauch ist – 1) der aor . ... ... Ol . 8, 33; πεπρωμένον βασιλῆα , P . 4, 61; πεπρωμέναν ἀρετάν , N . 4, 43, u. öfter; τὸ πεπρωμένον , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΠΟΡΩ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 687.
ἰδέα

ἰδέα [Pape-1880]

... der Schein täuscht, Theogn . 128; ἀποσεισάμεναι νέφος ὄμβριον ἀϑανάτας ἰδέας ἐπιδώμεϑα τηλεσκόπῳ ὄμματι γαῖαν Ar. Nubb . ... ... παντοδαπὰ καὶ τὰς ἰδέας καὶ τὰ μεγέϑη Phaed . 109 b; τὰ ὁρώμενα τῆς ἰδέας Charm . 158 a; τῆς γῆς Phaed . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰδέα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1235.
εἴτε

εἴτε [Pape-1880]

εἴτε – εἴτε , entweder – oder , sive ... ... auch εἴτε – ἤ , Plat. Legg . XI, 938 b; γνώμεναι, εἴτε ψεῠδος ὑπόσχεσις ἠὲ καὶ οὐχί Il . 2, 350; εἰ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἴτε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 747-748.
ὁρμή

ὁρμή [Pape-1880]

ὁρμή , ἡ (ΟΡ) , heftiger Andrang, Angriff, Anfall ... ... d. i. ich kann schnell laufen, Pind. N . 5, 20; μαινομένᾳ ξὺν ὁρμᾷ , Soph. Ant . 135, von dem Angriffe des Kapaneus; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁρμή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 381.
βοάω

βοάω [Pape-1880]

βοάω , fut . βοήσομαι , Sp . wie Ap. ... ... ; λοιγόν Aesch. Ch . 396; ἄκρατον , reinen Wein fordern, Menand . bei Ath . XI, 502 f. Aehnl. τινά , laut ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βοάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 450.
πρίω

πρίω [Pape-1880]

πρίω , imperat . πρῖε , Ar. Ran . 927, ... ... 138, u. s. auch Mein. Men. p . 278; dah. πριομένα κάλλει Γανυμήδεος Ἥρη , in Zorn gebracht durch die Schönheit, Antp. Thess ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρίω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 702-703.
ἕρση

ἕρση [Pape-1880]

ἕρση , ἡ , poet., bes. ep. ἐέρση , bei ... ... das Naß, ποντία , das Meergewässer, Pind. N . 7, 79; κιρναμένα ἔερσα , vom perlenden Naß des Mischtrankes, 3, 78; bei Nonn. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἕρση«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1035.
ἜΧΘω

ἜΧΘω [Pape-1880]

ἜΧΘω , hassen , fast nur praes .; ϑάνατον ἔχϑουσι βροτοί Aesch. trg . 296; εἰ δὲ πικροὺς ἔχϑεις Ἀτρείδας ... ... . Ther . 428; – Lycophr . 827 hat auch ein perf . ἠχϑημένας ἀκτάς . Vgl. ἀπεχϑάνομαι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἜΧΘω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1126.
οἴμη

οἴμη [Pape-1880]

οἴμη , ἡ, = οἶμος , Weg, Gang, übertr. auch ... ... , οἴμας Μοῦσ' ἐδίδαξε , Od . 8, 481, vgl. 74, ἀειδέμεναι κλέα ἀνδρῶν οἴμης, τῆς τότ' ἄρα κλέος οὐρανὸν εὐρὺν ἵκανεν , u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἴμη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 304.
πολύς

πολύς [Pape-1880]

πολύς , πολλή, πολύ , gen . πολλοῦ, πολλῆς, ... ... , Il . 2, 810 u. oft; κέλαδος , 18, 530; ὑμέναιος , lauttönender Hochzeitsreigen, 493, wie ὕμνος Pind. N . 6, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 670-672.
μέλλω

μέλλω [Pape-1880]

... . 4, 94; πολλάκι που μέλλεις ἀρήμεναι , oft wohl magst du gefleht haben, 22, 322, ... ... wie Od . 1, 232, μέλλεν ποτὲ οἶκος ἀφνειὸς ἔμμεναι , einst, so lange er noch zu Hause war, sollte es reich ... ... 62 b, vgl. Phaed . 75 b; ἐπειδὰν μέλλωσιν συνήσειν τὰ γεγραμμένα , sobald sie im Stande sind ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 125-127.
ἀκούω

ἀκούω [Pape-1880]

... ; u. so Att.; pass . ἀκουόμεναι συμφωνίαι Plat. Rep . VII, 531 a; sehr gewöhnlich τινός ... ... . nur bei Wörtern, die einen Ton bezeichnen, μυκηϑμοῠ τ' ἤκουσα βοῶν αὐλιζομενάων οἰῶν τε βληχήν Od . 12, 265, ἢ στοναχῆς ἠὲ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκούω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 78-79.
διώκω

διώκω [Pape-1880]

διώκω (δίω? ), am gewöhnlichsten im praes . ... ... Iliad . 5, 223; φεύγοντα διώκειν Iliad . 22, 199; φευγέμεναι und διώκειν Iliad . 10, 359; ὑποφεύγειν und διώκειν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διώκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 649.
ἀμύνω

ἀμύνω [Pape-1880]

... 674 νήεσσιν ἀλεξέμεναι δήιον πῦρ v. l. Scholl . ἀμυνέμεναι; ohne accus . 6, 262 ἀμύνων σοῖσιν ἔτῃσιν; 14, ... ... οὗ παιδός , vgl. Didym . 18, 171; 17, 182 ἀμυνέμεναι περὶ Πατρόκλοιο ; Od . 17, 538 ἀρὴν ἀπὸ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 132.
κλίνω

κλίνω [Pape-1880]

κλίνω , fut . κλινῶ , perf . κέκλικα , ... ... ἐνὶ δίφρῳ Il . 23, 335; στήλῃ κεκλιμένος 11, 371; κεκλιμένα καλῇσιν ἐπάλξεσιν 22, 3; ἀσπίσι κεκλιμένοι , auf die Schilde gelehnt, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1454-1455.
κῑνέω

κῑνέω [Pape-1880]

κῑνέω (vgl. κίω) , gehen machen, in Bewegung setzen, ... ... , im Ggstz von ἑστάναι , Rep . IV, 436 c, wie κινούμενα καὶ ἑστῶτα Theaet . 181 e; bes. von Tanzbewegungen, vgl. Legg ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κῑνέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1440.
γαμέω

γαμέω [Pape-1880]

... 2, 128; erst Sp . von Menand . an u. N.T . ἐγάμησα, γαμῆσαι , Matth ... ... Luc. Asin . 32. – Den aor . ἐγάμησα brauchte Menand . in der Bdtg zum Weibe geben, s. Mein. p. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γαμέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 472.
Artikel 241 - 260

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Die Serapionsbrüder

Die Serapionsbrüder

Als Hoffmanns Verleger Reimer ihn 1818 zu einem dritten Erzählzyklus - nach den Fantasie- und den Nachtstücken - animiert, entscheidet sich der Autor, die Sammlung in eine Rahmenhandlung zu kleiden, die seiner Lebenswelt entlehnt ist. In den Jahren von 1814 bis 1818 traf sich E.T.A. Hoffmann regelmäßig mit literarischen Freunden, zu denen u.a. Fouqué und Chamisso gehörten, zu sogenannten Seraphinen-Abenden. Daraus entwickelt er die Serapionsbrüder, die sich gegenseitig als vermeintliche Autoren ihre Erzählungen vortragen und dabei dem serapiontischen Prinzip folgen, jede Form von Nachahmungspoetik und jeden sogenannten Realismus zu unterlassen, sondern allein das im Inneren des Künstlers geschaute Bild durch die Kunst der Poesie der Außenwelt zu zeigen. Der Zyklus enthält unter anderen diese Erzählungen: Rat Krespel, Die Fermate, Der Dichter und der Komponist, Ein Fragment aus dem Leben dreier Freunde, Der Artushof, Die Bergwerke zu Falun, Nußknacker und Mausekönig, Der Kampf der Sänger, Die Automate, Doge und Dogaresse, Meister Martin der Küfner und seine Gesellen, Das fremde Kind, Der unheimliche Gast, Das Fräulein von Scuderi, Spieler-Glück, Der Baron von B., Signor Formica

746 Seiten, 24.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon