Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
αἰνό-λεκτρος

αἰνό-λεκτρος [Pape-1880]

αἰνό-λεκτρος , unglücklich vermählt, Aesch . Πάρις Ag . 695; Helena bei Lyc . 820, der 1354 κευϑμῶνος αἰνόλεκτρος μυχός die Höhle der Echidna mit grausem Lager nennt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰνό-λεκτρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 57.
ἀκτῑνο-βολέω

ἀκτῑνο-βολέω [Pape-1880]

ἀκτῑνο-βολέω , Strahlen werfen, Sp. im pass ., ὑπὸ τοῦ ἡλίου , von der Sonne beschienen werden, bei Ath . III, 94 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκτῑνο-βολέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 86.
αἰνό-θρυπτος

αἰνό-θρυπτος [Pape-1880]

αἰνό-θρυπτος , sehr verweichlicht, Theocr . 15, 27, v. l . οἰνόϑρυπτος (?).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰνό-θρυπτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 57.
ἀκτῑνο-βολία

ἀκτῑνο-βολία [Pape-1880]

ἀκτῑνο-βολία , ἡ , das Strahlenwerfen, Plut. ad princ. iner . 3 u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκτῑνο-βολία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 86.
αἰνο-πέλωρον

αἰνο-πέλωρον [Pape-1880]

αἰνο-πέλωρον δάκος , schrecklich Ungeheuer, Opp. H . 5, 303.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰνο-πέλωρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 58.
ἀκτῑνο-φόρος

ἀκτῑνο-φόρος [Pape-1880]

ἀκτῑνο-φόρος , ὁ , eigtl. Strahlen bringend, eine Art Löffel, Xenocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκτῑνο-φόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 86.
αἰνο-γένειον

αἰνο-γένειον [Pape-1880]

αἰνο-γένειον ϑηρίον , mit schrecklichen Kinnbacken, Call. Del . 90.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰνο-γένειον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 57.
ἁλωνο-τριβέω

ἁλωνο-τριβέω [Pape-1880]

ἁλωνο-τριβέω , auf der Tenne ausdreschen, Long . 3, 29 πυρούς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁλωνο-τριβέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 113.
ἀγκωνο-ειδής

ἀγκωνο-ειδής [Pape-1880]

ἀγκωνο-ειδής , ές , wie ein ἀγκών , Eust .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγκωνο-ειδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 16.
ἁλωνο-τόπιον

ἁλωνο-τόπιον [Pape-1880]

ἁλωνο-τόπιον , τό , Erkl. der Schol . für ἀλωή .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁλωνο-τόπιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 113.
ἀκτῑνο-ειδής

ἀκτῑνο-ειδής [Pape-1880]

ἀκτῑνο-ειδής , ές , strahlenartig, Philo .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκτῑνο-ειδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 86.
ἁγνό-στροφος

ἁγνό-στροφος [Pape-1880]

ἁγνό-στροφος , in heiligen Windungen, Man . 6, 105.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁγνό-στροφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 18.
αἰσχυνομένως

αἰσχυνομένως [Pape-1880]

αἰσχυνομένως , bescheiden, Dion. H . 7, 50.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰσχυνομένως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 64.
αἰνο-δότειραι

αἰνο-δότειραι [Pape-1880]

αἰνο-δότειραι Ἐριννύες , Unglück gebend, Orph. Arg . 352, Ruhnk. conj. αἰνολέτειραι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰνο-δότειραι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 57.
ἀκτῑνο-γραφίο

ἀκτῑνο-γραφίο [Pape-1880]

ἀκτῑνο-γραφίο , ἡ , Lehre von den Lichtstrahlen, eine Schrift des Demokrit bei Diog. L . 9, 48.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκτῑνο-γραφίο«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 86.
ἀγανο-φροσύνη

ἀγανο-φροσύνη [Pape-1880]

ἀγανο-φροσύνη , ἡ , Freundlichkeit, Milde, Hom. Il . 24, 772 Od . 11, 203.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγανο-φροσύνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 9.
αἰνο-γένεθλοι

αἰνο-γένεθλοι [Pape-1880]

αἰνο-γένεθλοι ἀνέρες , zum Unglück geboren, Man. 1, 145.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰνο-γένεθλοι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 57.
ἀγωνο-θετικός

ἀγωνο-θετικός [Pape-1880]

ἀγωνο-θετικός , die Anordnung des Wettkampfes betreffend, Inscr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγωνο-θετικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 31.
αἰνο-τύραννος

αἰνο-τύραννος [Pape-1880]

αἰνο-τύραννος , schrecklicher Tprann, Anth. (Plan . 350).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰνο-τύραννος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 58.
ἀγανο-βλέφαρος

ἀγανο-βλέφαρος [Pape-1880]

ἀγανο-βλέφαρος , ἡ , holdäugig, Noss . 9 (IX, 604); Πειϑώ Ibyc. frg . 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγανο-βλέφαρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 9.
Artikel 101 - 120

Buchempfehlung

Jean Paul

Flegeljahre. Eine Biographie

Flegeljahre. Eine Biographie

Ein reicher Mann aus Haßlau hat sein verklausuliertes Testament mit aberwitzigen Auflagen für die Erben versehen. Mindestens eine Träne muss dem Verstorbenen nachgeweint werden, gemeinsame Wohnung soll bezogen werden und so unterschiedliche Berufe wie der des Klavierstimmers, Gärtner und Pfarrers müssen erfolgreich ausgeübt werden, bevor die Erben an den begehrten Nachlass kommen.

386 Seiten, 11.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon