Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀλέξω (ἈΛΚ

ἀλέξω (ἈΛΚ [Pape-1880]

... sich wehren, absolut Iliad. 15, 565 οἱ δὲ καὶ αὐτοὶ ἀλέξασϑαι μενέαινον; gegen Jem., τινά , ihn von sich abwehren, Od . 9, 57 ἀλεξόμενοι μένομεν πλέονάς περ ἐόντας , Iliad . 13, 475 ἀλέξασϑαι κύνας ... ... R . 171 vgl. 539; περί τινι u. τινος Ap. Rh . 4, 551 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλέξω (ἈΛΚ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 93.
καθ-ίστημι

καθ-ίστημι [Pape-1880]

... 1, pass . ὕπατοι κατασταϑέντες 1, 17, 6, ἀγορανόμος καϑεσταμένος , zum Aedil gemacht, 10, 4, 6; λαφυροπώλας ... ... er richtete den Staat ein, Isocr . 4, 39; τύραννον καταστησάμενοι παρὰ σφίσι αὐτοῖσι Her . 5, 92; ἐπειδὰν καταστήσησϑε ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καθ-ίστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1286-1288.
ἀνα-τίθημι

ἀνα-τίθημι [Pape-1880]

ἀνα-τίθημι (s. τίϑημι ), ... ... oft Pol . u. Plut . – Med ., auf sich nehmen, ἀναϑέμενος ἀπάγει τὰ ξύλα Lys . 7, 19; Ael. V. H ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-τίθημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 211.
ἐπί-κειμαι

ἐπί-κειμαι [Pape-1880]

... , 81, öfter, wie Xen . u. Sp .; ἐπικείμενος κίνδυνος Hdn . 1, ... ... Haupte, Eur. Suppl . 716; τοὺς καλουμένους ἄπικας ἐπικείμενοι ταῖς κεφαλαῖς D. Hal . 2, 70; ... ... B. Civ . 4, 134 Mithrid . 6; ἐπικείμενος κίνδυνον , einer Gefahr ausgesetzt, B. C ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί-κειμαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 947.
διά-κειμαι

διά-κειμαι [Pape-1880]

... Is . 1, 30; ἄμεινον ὑμῖν διακείσεται , es wird besser für euch sein, Xen. An ... ... ., von Einem beneidet werden, 1, 75; οὕτω αἰσχρῶς λύμ ῃ διακείμενον , beschimpft, Her . 2, ... ... carm. aur. 1; τὰ διακείμενα , Verabredungen, Bedingungen, μουνομαχῆσαι ἐπὶ διακειμένοις Her . 9, 26; vgl. Dion. Hal ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διά-κειμαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 581.
ἀνα-βιβάζω

ἀνα-βιβάζω [Pape-1880]

... 20, 34; vgl. Plat. Apol . 18 d 34 c; ἀναβιβασάμενος αὐτὸν ἐρωτήσω , vorladen und befragen, Is . 11, 4, bes ... ... ἀναβιβᾶται Dem . 19, 310; ἡ τύχη ἀνεβίβαζεν τὴν αὐτῶν ἄγνοιαν Polyb . 11, 6, 8, machte all ihren ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-βιβάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 181.
ἀνα-κοινόω

ἀνα-κοινόω [Pape-1880]

... im med ., einem etwas mittheilen, ἀνακοινοῦται τῷ Ἴστρῳ ὕδωρ Her . 4, 48; gew. um mit ... ... 6, 36; Dem . 34, 12 u. sonst; τινὶ περί τινος , Plat. Lach . 178 e. – Theogn . 73 hat ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-κοινόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 192-193.
ἀ-λαπαδνός

ἀ-λαπαδνός [Pape-1880]

... Hom . sechsmal, Iliad . 2, 675 von Nireus ἀλλ' ἀλαπαδνὸς ἔην, παῦρος δέ οἱ ... ... 5, 783. 7, 257 Od . 18, 373 τῶντε σϑένος οὐκ ἀλαπαδνόν , homerisch = sehr stark: compar. Iliad . 4, 305 ἀλαπαδνότεροι γὰρ ἔσεσϑε ; – κακόν Bacis bei Paus . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-λαπαδνός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 89.
δημο-βόρος

δημο-βόρος [Pape-1880]

δημο-βόρος , das Volk verschlingend, d. ... ... . ϑυμοβόρος . Bei Homer δημοβόρος einmal, Iliad . 1, 231 wird Agamemnon von Achilleus δημοβόρος βασιλεύς genannt. Vgl. Iliad . 18, 301 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δημο-βόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 563.
ἀ-μέριμνος

ἀ-μέριμνος [Pape-1880]

ἀ-μέριμνος , 1) ... ... 26; ἀμ. βίον ζῆν Philem. Stob. Floril . 97, 19; ἀμεριμνοτέρη κρήνη Ant. Th . 1 (XI, 24), die weniger Mühe macht ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-μέριμνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 122.
δι-αμ-περές

δι-αμ-περές [Pape-1880]

... ἥ σε φυλάσσω ἐν πάντεσσι πόνοις ; Iliad . 16, 499 ἤματα πάντα διαμπερές; Odyss . 4 ... ... ganze Brustwehr sank«, oder »die Brustwehr sank ganze «; 10, 89 Ἀγαμέμνονα, τὸν περὶ πάντων Ζεὺς ἐνέηκε πόνοισι διαμπερές, εἰς ὅ κ' ἀυτμὴ ἐν στήϑεσσι μένῃ , das διαμπερές ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-αμ-περές«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 591.
παν-αφ-ῆλιξ

παν-αφ-ῆλιξ [Pape-1880]

... παν-αφ-ῆλιξ , ικος , ganz ohne Jugendgenossen, ἦμαρ ὀρφανικὸν παναφήλικα παῖδα τίϑησιν , Il . 22, 490, der Tag der Verwaisung schließt den Knaben von allen seinen Altersgenossen aus, τῶν ἡλικιωτῶν ἀπεληλαμένον , Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-αφ-ῆλιξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 457.
ἀνα-καθ-ίζω

ἀνα-καθ-ίζω [Pape-1880]

ἀνα-καθ-ίζω , sich im Sitzen aufrichten ... ... Plut. Alex . 14; Philop . 20; so auch med ., ἀνακαϑιζόμενοι ἐπὶ τὴν κλίνην Plat. Phaed . 60 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-καθ-ίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 190.
παραῤ-ῥητός

παραῤ-ῥητός [Pape-1880]

παραῤ-ῥητός , ή, όν , akt ... ... τ' ἐπέεσσιν Il . 9, 522; – pass., zu Einem gesprochen, ἀμήχανός ἐσσι παραῤῥητοῖσι πιϑέσϑαι , Zureden, Ermahnungen zu folgen, 13, 726, Schol ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παραῤ-ῥητός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 496.
καρπο-λογέω

καρπο-λογέω [Pape-1880]

καρπο-λογέω , Früchte sammeln, Theophr ., der auch δένδρα καρπολογούμενα sagt, Bäume, von denen Früchte gesammelt, abgenommen werden.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καρπο-λογέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1328.
μετα-λαμβάνω

μετα-λαμβάνω [Pape-1880]

... τῆς ληΐης , 4, 64; ἀμείνονος μοίρας , Plat. Phaedr . 248 e, öfter; auch ὅταν ... ... . 59, 10; Sp . – Auch im med ., τούτου μεταλαμβάνονται τοῦ ὀνόματος Λυδοί , Her . 4, 45, sie nehmen ihn ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετα-λαμβάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 148.
κατα-καλύπτω

κατα-καλύπτω [Pape-1880]

... γὰρ ὄσσε κατεκάλυψε ϑάνατος Eur. Troad . 1314; κἂν κατακεκαλυμμένος τις γνοίη Plat. Hen . 76 b; Xen. Hell . ... ... 12. – Med., Her . 6, 67; sich verbergen, Ggstz ἀναφαίνομαι , Plat. Tim . 40 c, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-καλύπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1351.
ἀ-κριτό-μῡθος

ἀ-κριτό-μῡθος [Pape-1880]

ἀ-κριτό-μῡθ ... ... Θερσῖτ' ἀκριτόμυϑε , verwirrtes Zeug redend; Od . 19, 560 ὄνειροι ἀμήχανοι ἀκριτόμυϑοι , die schwer zu deuten sind, ἀμήχανοι , weil sie nicht deutlich reden, ἀκριτόμυϑοι ; – γραῦς Naumach ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-κριτό-μῡθος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 82.
Ἀλαλκομενηίς

Ἀλαλκομενηίς [Pape-1880]

Ἀλαλκομενηίς , ἡ , Hom . zweimal, Iliad . 4, ... ... ἀλαλκομενηίς ist fem . zu ἀλαλκομενεύς , dieses aber lediglich Nebenform von ἀλαλκόμενος , dieses aber nach homerischer Art Medium = Activ. ἀλαλκών ; also ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »Ἀλαλκομενηίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 89.
ἀνα-πετάννυμι

ἀνα-πετάννυμι [Pape-1880]

ἀνα-πετάννυμ ... ... . 12, 122; ϑύραι Pind. N . 9, 2; πέλαγος ἀναπεπταμένον , die offene See, Her . 8, 60. Häufig ἀναπεπταμένος , offen, τόπος Plat. Phaed . 111 c; Xen. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-πετάννυμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 201.
Zurück | Vorwärts
Artikel 381 - 400

Buchempfehlung

Droste-Hülshoff, Annette von

Ledwina

Ledwina

Im Alter von 13 Jahren begann Annette von Droste-Hülshoff die Arbeit an dieser zarten, sinnlichen Novelle. Mit 28 legt sie sie zur Seite und lässt die Geschichte um Krankheit, Versehrung und Sterblichkeit unvollendet.

48 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon