Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (189 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
συν-εξ-ετάζω

συν-εξ-ετάζω [Pape-1880]

συν-εξ-ετάζω , mit, zugleich ... ... mit Einem halten, τοὺς συνεξεταζομένους μετὰ τούτου , Dem . 21, 127; συμπαραγγέλλειν καὶ συνεξετάζεσϑαι , Plut. Crass . 7; συνεξετάζεσϑαί σοι ἕτοιμος ἐπὶ τῆς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-εξ-ετάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1015.
πλαταγώνιον

πλαταγώνιον [Pape-1880]

πλαταγώνιον , τό , 1) das breite Blatt der Mohnblume ( ... ... Theocr . 11, 57, vgl. Schol .; es wurde als eine Art Liebesorakel gebraucht, indem der Liebende es hohl über den Daumen und den Zeigefinger der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλαταγώνιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 626.
ὑπο-κρίνομαι

ὑπο-κρίνομαι [Pape-1880]

ὑπο-κρίνομαι , fut ... ... . ἀποκρίνομαι (w. m. s.); auch von der Antwort des Orakels, ἡ Πυϑίη ὑπεκρίνατο τοῖσι Λυδοῖσι 1, 91; so auch Thuc . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-κρίνομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1221-1222.
περι-αγγέλλω

περι-αγγέλλω [Pape-1880]

περι-αγγέλλω , herum oder umher, überall verkündigen; τουτέων δὲ περιαγγελλομένων , Her . 7, 1; περιήγγελλον κατὰ τὴν ... ... καὶ περιήγγελκε , ist wohl in παρήγγελκε mit Buttmann zu ändern, s. παραγγέλλω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-αγγέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 567.
ἐπι-τάῤῥοθος

ἐπι-τάῤῥοθος [Pape-1880]

ἐπι-τάῤῥοθος (vgl. ... ... , 366; fem ., 5, 808 u. Orph. H.; in einem Orakel bei Her . 1, 66 Τεγέης ἐπ. ἔσσῃ , wo es Sieger ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-τάῤῥοθος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 989.
ἐγ-κοιμάομαι

ἐγ-κοιμάομαι [Pape-1880]

ἐγ-κοιμάομαι , ... ... τινί , Lycophr . 1050. Bes. = in einem Tempel schlafen, um ein Orakel oder eine göttliche Eingebung zu erhalten, od. sich heilen zu lassen, Strab ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγ-κοιμάομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 709.
χρηματιστήριον

χρηματιστήριον [Pape-1880]

χρηματιστήριον , τό , Ort zur Betreibung von Geschäften, bes. – a) Ort zur Betreibung von Handels-od. Geldgeschäften, Börse, καὶ τράπεζα Plut. ... ... Audienzsaal, D. Sic . 1, 1. 14, 7. – c) ein Orakel, LXX.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρηματιστήριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1374.
καθ-υπο-κρίνομαι

καθ-υπο-κρίνομαι [Pape-1880]

καθ-υπο-κρίνομαι ... ... Luc. D. Mar . 13, 2; τὰ μαντεῖα , bei den Orakeln, die Rolle der Götter spielen, Oenom . bei Euseb. pr. ev ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καθ-υπο-κρίνομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1290.
ἀντι-παρ-αγγέλλω

ἀντι-παρ-αγγέλλω [Pape-1880]

ἀντι-παρ-αγγέλλω , 1) einen Gegenbefehl geben? – 2) sich dagegen, als Nebenbuhler Jemandes, um ein Amt ... ... 29; Caes . 7; τινί Cat. min . 49. Vgl. παραγγέλλω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-παρ-αγγέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 257.
Zurück | Vorwärts
Artikel 181 - 189