Suchergebnisse (71 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
συλ-λῡπέω

συλ-λῡπέω [Pape-1880]

συλ-λῡπέω , mit, zugleich betrüben, kränken. – Pass . sich mit betrüben, Mitleid empfinden, τινί , Her . 9, 94; Antipho 3 β 8; Plat. Rep . V, 462 e setzt gegenüber ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συλ-λῡπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 976.
ἀνα-θολόω

ἀνα-θολόω [Pape-1880]

ἀνα-θολόω , trüben, Arist. H. A . 8, 2; dah. aufregen, aufhetzen, Philostr.; ἀναϑολοῦσϑαι , B. A . 12, ἀναταράττεσϑαι; so Plut. Symp . 7, 3, 3; ὑπὸ τῆς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-θολόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 188.
προ-λῡπέω

προ-λῡπέω [Pape-1880]

προ-λῡπέω , vorher betrüben; pass . προλυπεῖσϑαι , im Ggstz von προχαίρειν , Plat. Phil . 39 d; Phaedr . 258 e; προλυπηϑείς , Arist. Eth . 10, 3, 6.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-λῡπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 733.
φίλ-υβρις

φίλ-υβρις [Pape-1880]

φίλ-υβρις , ὁ, ἡ , zum Uebermuth geneigt, gern Frevel verübend, Crates bei Clem. Al. strom . 2, 20.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φίλ-υβρις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1289.
ἐπι-λῡπέω

ἐπι-λῡπέω [Pape-1880]

ἐπι-λῡπέω , noch mehr betrüben, τινά , Her . 9, 50; Sp . auch pass., Sext. Emp. adv. eth . 127.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-λῡπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 959.
δια-θολόω

δια-θολόω [Pape-1880]

δια-θολόω , ganz schwärzen, trüben, ϑάλασσαν , vom Tintenfisch, Plut. sol. an . 26.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-θολόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 579.
συν-θολόω

συν-θολόω [Pape-1880]

συν-θολόω , mit trübe oder dunkel machen, übertr., mit betrüben, Tzetz. ad Lycophr . 177.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-θολόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1025.
ἔμ-βοθρος

ἔμ-βοθρος [Pape-1880]

ἔμ-βοθρος , in einer Grube, mit Gruben u. Vertiefungen, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔμ-βοθρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 806.
δια-λῡπέω

δια-λῡπέω [Pape-1880]

δια-λῡπέω , sehr betrüben, Plut. gen. Socr . 6.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-λῡπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 588.
ἐμ-βοθρόω

ἐμ-βοθρόω [Pape-1880]

ἐμ-βοθρόω , grubenartig aushöhlen, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐμ-βοθρόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 806.
συν-ανιάω

συν-ανιάω [Pape-1880]

συν-ανιάω , mit od. zugleich betrüben, Synes .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-ανιάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1001.
μεταλλεία

μεταλλεία [Pape-1880]

μεταλλεία , ἡ , das Aufsuchen des Wassers und besonders der Metalle unter der Erde durch Gruben, Stollen und Schachte, ὅσα ὑπὸ μεταλλείας ὀρυττόμενα , Plat. Critia . 114 e; τὸ πολὺ τοῦ ἀργύρου βαϑείαις καὶ κακοπάϑοις μεταλλείαις εὑρίσκεται , Ath . VI ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεταλλεία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 149.
ἀργυρεῖον

ἀργυρεῖον [Pape-1880]

ἀργυρεῖον , τό , 1) im plur ., Silbergruben, Xen. Mem . 2, 5, 2; Pol . 3, 57; ἀργυρεῖα μέταλλα Plut. Them . 4, od. ἀργύρεια zu schreiben? – 2) Werkstatt des Silberarbeiters.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀργυρεῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 346.
ἀργύρειος

ἀργύρειος [Pape-1880]

ἀργύρειος , silbern, ἔργα ἀργύρεια Xen. Vect . 4, 5; Dem . 21, 167; vgl. 8, 45; μέταλλα Pol . 10, 10, Silbergruben, s. vor.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀργύρειος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 346.
λῡπητικός

λῡπητικός [Pape-1880]

λῡπητικός , betrübend, Sp.; τὸ λ. = λύπη , Plut. Symp . 3, 8, 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λῡπητικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 71.
κατα-νύσσω

κατα-νύσσω [Pape-1880]

κατα-νύσσω , att. - νύττω , zerstechen, übh. Schmerz verursachen, auch geistig, betrüben, LXX u. N. T .; bes. pass ., κατενύχϑην u. κατενύγην, κατανυγήσεται , Hesych . erkl. κατανένυγμαι , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-νύσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1366-1367.
παρα-λῡπέω

παρα-λῡπέω [Pape-1880]

παρα-λῡπέω , betrüben, kränken; τινά , Plat. Phaed . 65 c u. Sp . Bei Xen. An . 2, 5, 29 absolut, οἱ παραλυποῦντες , die Widerwärtigen; Schaden zufügen, καί τι παραλυπεῖν τοὺς πολεμίους ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-λῡπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 488.
ὑπερ-αλγέω

ὑπερ-αλγέω [Pape-1880]

... 955;γέω , 1) sich betrüben, Schmerz empfinden über Etwas, τινός , Soph. Ant . 626; ... ... auch c. acc., Luc. asin . 38. – 2) sich übermäßig betrüben; Eur. Med . 118; Heracl . 620; τινί , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-αλγέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1190.
συν-οδυνάω

συν-οδυνάω [Pape-1880]

συν-οδυνάω , mit, zugleich Schmerz verursachen, betrüben. – Pass . mit Schmerzen leiden, betrübt sein, Einem sein Beileid bezeugen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-οδυνάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1028.
ὑπερ-λῡπέω

ὑπερ-λῡπέω [Pape-1880]

ὑπερ-λῡπέω , übermäßig kränken, betrüben, pass . überaus betrübt sein, Her . 8, 90.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-λῡπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1198.
Artikel 21 - 40

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Nachtstücke

Nachtstücke

E.T.A. Hoffmanns zweiter Erzählzyklus versucht 1817 durch den Hinweis auf den »Verfasser der Fantasiestücke in Callots Manier« an den großen Erfolg des ersten anzuknüpfen. Die Nachtstücke thematisieren vor allem die dunkle Seite der Seele, das Unheimliche und das Grauenvolle. Diese acht Erzählungen sind enthalten: Der Sandmann, Ignaz Denner, Die Jesuiterkirche in G., Das Sanctus, Das öde Haus, Das Majorat, Das Gelübde, Das steinerne Herz

244 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon