Suchergebnisse (286 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἔν-νυχος

ἔν-νυχος [Pape-1880]

ἔν-νυχος , dasselbe; Il . 11 ... ... ; sp. D .; – adv., bei Nacht, auch im compar . ἐννυχώτερον , noch tiefer in der Nacht, Aesop . 79; N. T. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔν-νυχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 848.
ἐργ-ώδης

ἐργ-ώδης [Pape-1880]

ἐργ-ώδης , ες , mühsam, schwierig, ... ... . Hermot. 1 Saturn . 7; πολέμιος Plut. Marc . 30; ἐργωδέστερον Xen. Mem . 2, 6, 9; ἐργωδέστατον 1, 3, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐργ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1022.
δεύτερος

δεύτερος [Pape-1880]

... 2, 97; Her . 1, 31; μετὰ Πᾶνα τὸ δεύτερον ἆϑλον ἀποισῇ Theocr. 1, 3; vgl. ἐμοὶ μὲν μετὰ τὸ πλουτεῖν δεύτερον Alexis Ath . VI, 258 e. – So ἄγειν, ἡγεῖσϑαι, ποιεῖν, τιϑέναι τινὰ δεύτερόν τινος , Jemand einem Andern nachsetzen, Soph. O. C ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεύτερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 553.
πρότερος

πρότερος [Pape-1880]

... . c. gen ., ὀλίγον πρότερον τουτέων , 8, 95; τὸ πρότερον τῶν ἀνδρῶν τούτων , 2, ... ... . – Plut . vrbdt οὐ πρότερον ἀφῆκεν, εἰ μὴ ἐλϑεῖν τρεῖς τριήρεις , Lys. 10. – Oft tritt es zwischen Artikel u. Subst., ὁ πρότερον βασιλεύς , Her. 1, 84. 186 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρότερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 791-792.
περισσός

περισσός [Pape-1880]

... Prot . 338 b; περιττότερον , mehr, anders; vgl. οὐδὲν περιττότερον καταδεδαρϑηκὼς ἀνέστην μετὰ Σωκράτους ἢ εἰ μετὰ πατρὸς καϑηῠδον , Conv . 219 c; περιττότερον τῶν αλλων ἤσκησα , Isocr . 3, ... ... , Arist. top . 6, 4; οὐδὲν περιττότερον ἤπερ , Pol . 31, 6, 7 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περισσός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 592-593.
στάσιμος

στάσιμος [Pape-1880]

στάσιμος , ον , selten 3 Endgn, – 1) zum Stehen ... ... 180 b; στάσιμον αὐτὴν τὴν κίνησιν προςαγορεύειν , Soph . 256 b; στασιμώτερον ἐκείνου , Tim . 58 e; auch adv ., στασιμωτέρως βέβηκε , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στάσιμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 929.
ὁπότερος

ὁπότερος [Pape-1880]

... ἂν κτίσῃς , Aesch. Suppl . 429; ὁπότερον ἂν τύχῃ , Plat. Rep . IX, 581 c; τούτων ... ... ὁπότεροι ἂν κρατῶσι , Xen. Cyr . 4, 2, 37; – ὁπότερον – ἤ , utrum – an, Plat. ... ... . IX, 589 a, ὅπῃ ἂν ἐκείνων ὁπότερον ἄγῃ , vgl. VI, 509 a; Andoc ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁπότερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 362.
φορτικός

φορτικός [Pape-1880]

... ein roher, plumper Matrosentanz; – φορτικώτερον τὸ ῥηϑησόμενον Dem . 24, 104; λέγω οὐ τοῦ φορτικοῦ ... ... ; εἰ μὴ φορτικὸν εἰπεῖν Pisc . 5; Alex . 20 φορτικώτερονφιλοσοφώτερον διαλέγεσϑαι περί τινος , mehr nach Art des gemeinen, rohen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φορτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1301.
κρατερός

κρατερός [Pape-1880]

... mit dem tadelnden Nebenbegriffe des Hartherzigen, Gewaltthätigen, 21, 566, ἀπηνέα τε κρατερόν τε 15, 202. Vom Löwen, Od . 4, 335; ... ... ἄλγεα, τρόμος , Hom ., κρατερὰ ἔργα , gewaltsame Thaten, Gewaltthaten, κρατερὸν δ' ἐπὶ μῠϑον ἔτελλεν Il . 1, 25. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρατερός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1501.
κοινωνέω

κοινωνέω [Pape-1880]

κοινωνέω , Etwas gemeinschaftlich haben, Theil nehmen od. Theil haben an ... ... ; – τινί , sich Einem anschließen, mit ihm über Etwas übereinkommen; πότερον κοινωνεῖς καὶ ξυνδοκεῖ σοι Plat. Crit . 49 d; ὁ τοιοῦτος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοινωνέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1469-1470.
κυκλικός

κυκλικός [Pape-1880]

κυκλικός , kreisförmig, kreisrund, κίνησις Plut. plac. phil . ... ... Κυκλικῶς , nach gemeinem, vulgärem Ausdrucke, Schol. Il . 6, 325; κυκλικώτερον δὲ κατακέχρηται τῷ στίχῳ ib . 9, 222; aber bei Arist. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυκλικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1526.
λαθραῖος

λαθραῖος [Pape-1880]

λαθραῖος , auch 2 Endgn, heimlich, verstohlen, vor Jemand verborgen, ... ... Prosa, λαϑραῖον ϑάνατον ἐπιβουλεύειν τινί , Meuchelmord, Andoc . 4, 15; λαϑραιότερον γένος , Plat. Legg . VI, 781 a. – Häufiger noch im ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαθραῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 6.
ὑμέτερος

ὑμέτερος [Pape-1880]

... euer eigener Sinn, Od . 2, 138; ὑμέτερόνδε , nach eurem Hause hin, Il . 23, 86; – τὸ ὑμέτερον , was an euch, eurem Theile ist, Her . 8, 140; πράττω τὸ ὑμέτερον δὴ τοῦτο , Plat. Gorg . 522 c. – In Prosa ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑμέτερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1178.
σχολαῖος

σχολαῖος [Pape-1880]

... im adv . σχολαίτερα, ϑᾶττον ἢ σχολαίτερον Plat. Rep . X, 610, d, wie Thuc . ... ... 4, 1, 13; σχολαιότατα Lac . 11, 3, u. σχολαιότερον , im Ggstz von ϑᾶττον , An . 1, 5, 9 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σχολαῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1058.
φέρτερος

φέρτερος [Pape-1880]

φέρτερος , eigtl. zuträglicher, πολὺ φέρτερόν ἐστι , c. inf., Od . 12 ... ... , 6, u. c. inf., Od . 5, 170; φέρτερον πατρὸς γόνον Pind. I . 7, 33; Aesch. Prom . 770; εἰς τὸ φέρτερον τίϑει τὸ μέλλον Eur. Hel . 352.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φέρτερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1262.
ἐφ-ίστημι

ἐφ-ίστημι [Pape-1880]

ἐφ-ίστημι (s. ἵστημι ), ... ... ἐπὶ τὸν πόλεμον , 1, 14, 1. 65, 5 u. öfter; ἐπιμελέστερον ἐπιστῆσαι περί τινος , 6, 26, 12. – Aber auch τινά , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐφ-ίστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1120.
ἀπο-φαίνω

ἀπο-φαίνω [Pape-1880]

ἀπο-φαίνω , ans Licht bringen, sichtbar ... ... zeigen, Xen. Cyr . 8, 8, 15. Wie das act ., ἕτερον οἶκον πλεόνων στεφάνων ταμίαν ἀπεφήνατο Pind. N . 6, 26.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-φαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 333-334.
εὐ-δαίμων

εὐ-δαίμων [Pape-1880]

εὐ-δαίμων , ον , eigtl. ... ... , Plat. Polit . 301 d; ζῆν , oft, u. Folgde; εὐδαιμονέστερον διάγειν , Xen. An . 3, 1, 43.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-δαίμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1060-1061.
δυς-χερής

δυς-χερής [Pape-1880]

δυς-χερής , ές , schwer zu ... ... Ion 398; καὶ φοβερός Plat. Legg . XI, 922 c; δυςχερέστερον κακόν XII, 944 b; καὶ χαλεπὸς βίος Dem . 60, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-χερής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 691.
σύμ-φορος

σύμ-φορος [Pape-1880]

σύμ-φορος , das, was sich wobei zuträgt, damit nothwendig zusammenhängt, λιμὸς ἀεργῷ σύμφορος ἀνδρί , Hunger ... ... , 2, 20; auch adv ., συμφόρως , 9, 2, 45; συμφορώτερον , Thuc . 3, 40.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύμ-φορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 992.
Artikel 201 - 220

Buchempfehlung

Platen, August von

Gedichte. Ausgabe 1834

Gedichte. Ausgabe 1834

Die letzte zu Lebzeiten des Autors, der 1835 starb, erschienene Lyriksammlung.

242 Seiten, 12.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon