Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (15 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
στίβι

στίβι [Pape-1880]

στίβι , τό , stibium , = στίμμι , VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στίβι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 943.
στιβία

στιβία [Pape-1880]

στιβία , ἡ , poet. = στιβεία , Opp. Cyn . 1, 37. 451.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στιβία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 943.
στιβίζω

στιβίζω [Pape-1880]

στιβίζω , mit schwarzer Schminke, στίβι , bestreichen, u. med . sich mit Schminke bestreichen, sich schminken, bes. die Augenlider u. Augenbrauen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στιβίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 943.
στιβιάω

στιβιάω [Pape-1880]

στιβιάω , reisen, Hesych.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στιβιάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 943.
τετιβίζω

τετιβίζω [Pape-1880]

τετιβίζω , zwitschern, von Schwalben, Zenodot . bei Ammon .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τετιβίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1096.
στίμμι

στίμμι [Pape-1880]

στίμμι (Fremdwort, vielleicht ägyptisches Ursprungs), τό ... ... acc . στίμμιν , Ion bei Poll . 5, 101, auch στίβι, τό , lat. stimmi, stibi, stibium , ein strahliges oder faseriges Spießglanzerz, das, gebrannt und zu Pulver gerieben, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στίμμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 944.
στίβη

στίβη [Pape-1880]

στίβη , ἡ , 1) der gefrorene Thau, der Reif, ... ... στείβω , wie πάγος, πάχνη von πήγνυμι ). – 2) = στίβι , B. A . 68. 114, Phot.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στίβη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 943.
ἀντί-βιος

ἀντί-βιος [Pape-1880]

... ; ( βία ), Gewalt gegen Gewalt setzend, entgegenkämpfend, Hom . ἀντιβίοισιν ἐπέεσσι μάχεσϑαι, καϑάπτεσϑαι, Il . 1, 304 Od . 18, 415; adverbial, ἀντίβιον μάχεσϑαι Il . 3, 20 u. öfter; ἀντιβίᾳ in Prosa.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντί-βιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 250.
εὐ-πλανής

εὐ-πλανής [Pape-1880]

εὐ-πλανής , ές , gut umherschweifend, στιβίη , umherspürend, Opp. C . 4, 365.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-πλανής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1088.
καθ-υπο-στιβίζω

καθ-υπο-στιβίζω [Pape-1880]

καθ-υπο-στιβίζω , = ὑποστιβίζω , Nicol. Dam .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καθ-υπο-στιβίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1290.
ἐρίζω

ἐρίζω [Pape-1880]

ἐρίζω (s. ἔρις ), dor. ἐρίσδω , fut . ... ... u. übh. von feindseliger Gesinnung, τινί; Il . 1, 6, ἀντιβίην τινί , offenbar mit Jem. streiten, 1, 277; περί τινος , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐρίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1028.
κοῦφος

κοῦφος [Pape-1880]

κοῦφος , leicht ; κοῦφα ποσὶ προβιβάς , leicht, behend einherschreitend ... ... Ar. Ran . 1356; – κούφα σοι χϑὼν ἐπάνωϑε πέσοι , sit tibi terra levis, Eur. Alc . 464; κούφοις πνεύμασιν βόσκου , leicht, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοῦφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1497.
ἐρυσῑβη

ἐρυσῑβη [Pape-1880]

ἐρυσῑβη , ἡ , der Mehlthau, robigo , am Korn, Plat. Rep . X, 609 a; auch im plur., Conv . 188 b; ... ... [die Quantität bestätigt Orph. Lith . 594]; rhodisch ἐρυϑίβη . S. ἐρυϑίβιος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐρυσῑβη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1037.
πολεμίζω

πολεμίζω [Pape-1880]

πολεμίζω , ep. auch πτολεμίζω , fut . πολεμίσω , ... ... öfter; πόλεμον , 2, 121; auch ἄντα τινός u. ἐναντίβιόν τινος , 8, 428. 20, 85. 21, 477; aber μετά ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολεμίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 653-654.
ῥοπαλίκός

ῥοπαλίκός [Pape-1880]

ῥοπαλίκός , wie eine Keule, die nach oben immer dicker ... ... . 3, 182, ὦ μάκαρ Ἀτρείδη, μοιρηγενές, ὀλβιόδαιμον , u. rem tibi confeci, doctissime, dulcisonoram, Servius Centimetr . p. 1826.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥοπαλίκός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 848-849.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 15

Buchempfehlung

Anonym

Schau-Platz der Betrieger. Entworffen in vielen List- und Lustigen Welt-Händeln

Schau-Platz der Betrieger. Entworffen in vielen List- und Lustigen Welt-Händeln

Ohnerachtet Schande und Laster an ihnen selber verächtlich / findet man doch sehr viel Menschen von so gar ungebundener Unarth / daß sie denenselben offenbar obliegen / und sich deren als einer sonderbahre Tugend rühmen: Wer seinem Nächsten durch List etwas abzwacken kan / den preisen sie / als einen listig-klugen Menschen / und dahero ist der unverschämte Diebstahl / überlistige und lose Räncke / ja gar Meuchelmord und andere grobe Laster im solchem Uberfluß eingerissen / daß man nicht Gefängnüsse genug vor solche Leute haben mag.

310 Seiten, 17.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon