Suchergebnisse (346 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ναυτικός

ναυτικός [Pape-1880]

ναυτικός , das Schiff oder den Schiffer betreffend; πάντα ναυτικὸν λεών ... ... IV, 707 a; Pol . 1, 59, 9; οἱ ναυτικοί , Matrosen, = ναῦται , 4, 41, 3, wie Thuc . 1, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ναυτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 233.
σταθερός

σταθερός [Pape-1880]

σταθερός , stehend, feststehend, unbeweglich, fest; Aesch. frg . 261 bei Plat. Phaedr . 242 a, ἢ οὐχ ὁρᾷς ὡς σχεδὸν μεσημβρία ἵσταται ἤδη ... ... , übtr. Ruhe im Staate, Plut. Dio 38. – S. auch σταϑηρός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σταθερός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 927.
ὀκριόεις

ὀκριόεις [Pape-1880]

ὀκριόεις , εσσα, εν , mit vielen hervorragenden Ecken ... ... Spt . 282), – λίϑος 8, 327, μάρμαρος 12, 380, πέτρος 16, 735, von Steinen, mit denen man wirst; ὀκριοέσσῃ χϑονὶ τῇδε ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀκριόεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 316-317.
βαρβαρόω

βαρβαρόω [Pape-1880]

βαρβαρόω , zum Barbaren machen, wohl nur im pass ., zum ... ... Or . 485 βεβαρβάρωσαι χρόνιος ὢν ἐν βαρβάροις , u. Sp . Aber οἶστρος βεβαρβαρωμένος ist unverständlich durcheinandertönendes Geschrei der Vögel, Soph. Ant . 988. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαρβαρόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 433.
κούφισμα

κούφισμα [Pape-1880]

κούφισμα , τό , das Erleichtern, die Erleichterung, Unterstützung; χειρὸς ϑυραίας ἀμμένειν κουφίσματα Eur. Phoen . 855; – πρὸς τὰς τύχας , Trost, Plut. Consol. ad Apoll. p. 349.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κούφισμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1497.
ἠλί-βατος

ἠλί-βατος [Pape-1880]

ἠλί-βατος , jäh, schroff, steil ansteigend ... ... 560, an die hervorgehobene Stelle der Od . erinnernd; von einzelnen Felsstücken, πέτρος ἠλίβατος στρογγύλος XVII, 1, 118; κρημνοί Luc. merc. cond ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἠλί-βατος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1161.
ἀνα-φαίνω

ἀνα-φαίνω [Pape-1880]

ἀνα-φαίνω , aufleuchten oder auflodern lassen, ... ... Il . 11, 62; πατρὶς ἄρουρα Od . 10, 29; ὄλεϑρος Il . 17, 244; ἀνεφάνη μούναρχος , er wurde plötzlich, zeigte ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-φαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 212-213.
εὔ-στοχος

εὔ-στοχος [Pape-1880]

εὔ-στοχος , glücklich im Treffen, ... ... Eur. Herc. Für . 195; λόγχαις ἀκοντιστῆρες εὐστοχώτατοι Phoen . 140; πέτρος Hel . 76; sp. D ., λίνα, ἄρκυς , sicher ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔ-στοχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1099.
ὑπ-ηρετέω

ὑπ-ηρετέω [Pape-1880]

ὑπ-ηρετέω , ein ὑπηρέτης sein ... ... Sic . 2, 55, wie Ath . V, 204; Ruderer- od. Matrosendienste thun, Sp ., wie Ael. H. A . 13, 2. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-ηρετέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1206.
εὐ-ανδρία

εὐ-ανδρία [Pape-1880]

εὐ-ανδρία , ἡ , 1) ... ... ἐπιτρέπουσι . – Εὐ-ανδρίαι πληρωμάτων, tüchtige Matrosen, Plut. Pomp . 24, s. das Vor. – 2) Mannhaftigkeit, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-ανδρία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1056.
εὐ-γνώμων

εὐ-γνώμων [Pape-1880]

εὐ-γνώμων , ον , von ... ... ὀρϑή; ἀκροατῶν εὐγνωμόνων δεησόμεϑα , billige, nachsichtige, Plut. Thes . 1; ἐχϑρὸς εὐγν. καὶ πρᾷος Arat . 10; καὶ φιλάνϑρωπος λόγος Demetr ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-γνώμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1060.
ἄ-φραστος

ἄ-φραστος [Pape-1880]

ἄ-φραστος , 1) unbemerkt, ... ... Merc . 353; πέδη Soph. Trach . 1046; unvorhergesehen, unerwartet, ὄλεϑρος Ap. Rh . 2, 224, vgl. 825. – 2) nicht ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-φραστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 414.
εὐ-θαρσής

εὐ-θαρσής [Pape-1880]

εὐ-θαρσής , ές , unerschrocken, ... ... die offenen, sichtbaren Wachtposten zeigen, wo Gefahr u. wo Sicherheit ist, wo man getrost sein kann. – Adv . εὐϑαρσῶς , Aesch. Suppl . 246; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-θαρσής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1068.
εἰς-βλέπω

εἰς-βλέπω [Pape-1880]

εἰς-βλέπω , hineinsehen; εἰς ὄμματα ... ... 6, 35; ἐς πρήγματα , darauf hinsehen, Her . 8, 77; μητρὸς ἐςβλέψαι τάφον , ansehen, Eur. Or . 105; Xen. Conv . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰς-βλέπω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 741.
ἐπίσταμαι

ἐπίσταμαι [Pape-1880]

ἐπίσταμαι (ἐπὶ – ἵσταμαι , eigtl. ion ... ... Lehrs Aristarch. ed . 2 p. 152; Odyss . 4, 231 ἰητρὸς δὲ ἕκαστος ἐπιστάμενος περὶ πάντων ἀνϑρώπων ; vom Pferde, ἐπιστάμενοι διωκέμεν Il ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπίσταμαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 982.
σπουδαῖος

σπουδαῖος [Pape-1880]

σπουδαῖος , a) von Personen, eilig, eifrig , thätig, – ... ... a; Xen. Cyr . 2, 2, 24; u. Sp ., ἰατρός Luc. Nigr . 2. – b) von Sachen, die der Thätigkeit ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σπουδαῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 925.
ἀνθεμόεις

ἀνθεμόεις [Pape-1880]

... 2, 696 ἡ διπλῆ ὅτι οὐ τὸν Πύρασον λέγει Δήμητρος τέμενος , Schol. Nicanor. ib . ἵν' ὁ Πύρασος λέγηται Δήμητρος τέμενος , Eustath. p. 324, 20 aus Apion und Herodor Δήμητρος γάρ φασι πόλις οὐχ ὁ Πύρασος; Strab . 9, 435 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνθεμόεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 231.
μυστήριον

μυστήριον [Pape-1880]

μυστήριον , τό , das Geheimniß , Soph . bei ... ... Anthesterion, als die großen, τὰ μεγάλα , die im Boedromion gefeiert wurden; Δήμητρος εἰς μυστήρια , Eur. Suppl . 173, vgl. 470; μυστηρίων τῶν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μυστήριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 223.
χαλεπότης

χαλεπότης [Pape-1880]

χαλεπότης , ητος, ἡ , Schwierigkeit, Beschwerlichkeit; τῶν πολιτειῶν ... ... unzufriedene Sinnesart, τρόπων XI, 929 d; Thuc . 1, 84; μητρός Xen. Mem . 2, 2,7; Sp ., wie Plut. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαλεπότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1328.
ἀνεμώλιος

ἀνεμώλιος [Pape-1880]

ἀνεμώλιος , windig; übertr., nichtig, vergeblich, ἀνεμώλια βάζειν , ... ... ; Il . 21, 474, was hast du so vergeblich den Bogen? οἶστρος ἀν . Anacr . 59, 15; Theocr . 25, 239; – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνεμώλιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 223.
Artikel 301 - 320

Buchempfehlung

Platen, August von

Gedichte. Ausgabe 1834

Gedichte. Ausgabe 1834

Die letzte zu Lebzeiten des Autors, der 1835 starb, erschienene Lyriksammlung.

242 Seiten, 12.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon