Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἑτερό-γλωσσος

ἑτερό-γλωσσος [Pape-1880]

ἑτερό-γλωσσος , der eine andere Sprache redet, Ggstz ὁμόγλωσσος , Pol . 24, 9, 5; Strab . VIII p. 333; N. T .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑτερό-γλωσσος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1048.
συ-στρατιώτης

συ-στρατιώτης [Pape-1880]

συ-στρατιώτης , Mitsoldat, Kriegsgefährte; Plat. Rep . VIII, 556 c; Xen . u. Sp ., wie Luc. Mort. D , 29, 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συ-στρατιώτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1045.
ἀντι-βιβρώσκω

ἀντι-βιβρώσκω [Pape-1880]

ἀντι-βιβρώσκω , dagegen verzehren, ἀντιβρωϑησόμενος Ath . VIII, 343 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-βιβρώσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 250.
πλατύῤ-ῥυγχος

πλατύῤ-ῥυγχος [Pape-1880]

πλατύῤ-ῥυγχος , breitschnauzig, breitschnäbelig; Timocl . bei Ath . VIII, 339 e; Arist. partt. an . 3, 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλατύῤ-ῥυγχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 627.
σταδιο-δρόμος

σταδιο-δρόμος [Pape-1880]

σταδιο-δρόμος , im Stadion laufend; Stratt . bei Poll . 3, 146; Plat. Legg . VIII, 833 a; Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σταδιο-δρόμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 926.
φιλ-ευριπίδης

φιλ-ευριπίδης [Pape-1880]

φιλ-ευριπίδης , ὁ , Freund des Euripides; Plut. amat . 10; Ath . VIII, 342 b .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλ-ευριπίδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1276.
θησαυρο-ποιός

θησαυρο-ποιός [Pape-1880]

θησαυρο-ποιός , ἀνήρ , = ϑησαυριστής , Plat. Rep . VIII, 554 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θησαυρο-ποιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1211.
μελανό-σαρκος

μελανό-σαρκος [Pape-1880]

μελανό-σαρκος , mit schwarzem Fleische, f. L. für μαλακόσαρκος , Ath . VIII, 320 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελανό-σαρκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 120.
παρα-πλήρωσις

παρα-πλήρωσις [Pape-1880]

παρα-πλήρωσις , ἡ , das Ausfüllen, bes. mit Nebendingen, Rhett . VIII p. 721.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-πλήρωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 494.
πεντά-σκαλμος

πεντά-σκαλμος [Pape-1880]

πεντά-σκαλμος , mit fünf Ruderbänken, Ephipp. com . bei Ath . VIII, 347 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πεντά-σκαλμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 557.
ἀ-θησαύριστος

ἀ-θησαύριστος [Pape-1880]

ἀ-θησαύριστος , nicht aufzubewahren, Plat. Legg . VIII, 844 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-θησαύριστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 46.
συν-δαιταλεύς

συν-δαιταλεύς [Pape-1880]

συν-δαιταλεύς , ὁ , der Mitgast, Ath . VIII, 354 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-δαιταλεύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1006.
προς-κυλινδέω

προς-κυλινδέω [Pape-1880]

προς-κυλινδέω , = προςκυλίω , Ath . VIII, 332 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-κυλινδέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 771.
δι-ευ-λαβέομαι

δι-ευ-λαβέομαι [Pape-1880]

... . 7, 1 Plat. Legg . VIII, 843 e; sich sehr in Acht nehmen, sich hüten ; ... ... Pol . 14, 2, 7; τινός , Plat. Legg . VIII, 843 e; μὴ παϑεῖν , Epist . VII, 351 c; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-ευ-λαβέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 622.
συμ-παρα-καλέω

συμ-παρα-καλέω [Pape-1880]

συμ-παρα-καλέω (s. καλέω ), mit zurufen, herbeirufen; ἐπὶ ξυμμαχίαν , Plat. Rep . VIII, 555 a; ἥρωας , Xen. Cyr . 3, 3, 21; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συμ-παρα-καλέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 984.
δια-νομο-θετέω

δια-νομο-θετέω [Pape-1880]

δια-νομο-θετέω , anordnen ... ... aufstellen, Plat. Legg . I, 628 a; auch med ., absol., VIII, 833 e; Sp ., wie Dio Cass ., ein Gesetz durchsetzen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-νομο-θετέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 593.
αὐθ-υπό-στατος

αὐθ-υπό-στατος [Pape-1880]

αὐθ-υπό-στατος , Erkl. zum vorigen, Hesych .; σῶμα Schol. Plat. Rep . VIII, 381.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐθ-υπό-στατος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 392.
εὐ-διά-φθαρτος

εὐ-διά-φθαρτος [Pape-1880]

εὐ-διά-φθαρτος , leicht zu verderben, leicht verderbend, ὕδωρ , Plat. Legg . VIII, 845 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-διά-φθαρτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1062.
μεταλλευτικός

μεταλλευτικός [Pape-1880]

μεταλλευτικός , zum Aufsuchen des Metalls, zum Bergbau gehörig; ἡ μεταλλευτική , der Bergbau, Arist. pol . 1, 11; – metallisch, κτῆμα , Plat. Legg . VIII, 847 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεταλλευτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 149.
σκαρδαμκτικός

σκαρδαμκτικός [Pape-1880]

σκαρδαμκτικός , zum Blinzeln geneigt, blinzelnd, Arist. H. A . 1, 10 u. bei Ath . VIII, 353 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκαρδαμκτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 889.
Artikel 361 - 380

Buchempfehlung

Droste-Hülshoff, Annette von

Ledwina

Ledwina

Im Alter von 13 Jahren begann Annette von Droste-Hülshoff die Arbeit an dieser zarten, sinnlichen Novelle. Mit 28 legt sie sie zur Seite und lässt die Geschichte um Krankheit, Versehrung und Sterblichkeit unvollendet.

48 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon