Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (23 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
δόμησις

δόμησις [Pape-1880]

δόμησις , ἡ , das Bauen, der Bau, Ios .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δόμησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 656.
κανονισμός

κανονισμός [Pape-1880]

κανονισμός , ὁ , das Bauen nach der Richtschnur, den Regeln. – Bei Man . 1, 299. 4, 151 ein Theil des Gebäudes, vielleicht der Fries.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κανονισμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1321.
κατ-άντλημα

κατ-άντλημα [Pape-1880]

κατ-άντλημα , τό , das Daraufgeschüttete, bes. Bähung, warmer Umschlag, Diosc . u. a. sp. Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-άντλημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1366.
τειχο-ποιΐα

τειχο-ποιΐα [Pape-1880]

τειχο-ποιΐα , ἡ , das Machen, Bauen, Errichten der Mauern; – das Amt des τειχοποιός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τειχο-ποιΐα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1081.
προς-άντλησις

προς-άντλησις [Pape-1880]

προς-άντλησις , ἡ , das Bähen, die Bähung, Alex. Trall .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-άντλησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 751.
γε-ωργέω

γε-ωργέω [Pape-1880]

... Hell . 6, 2, 25. Allgemeiner, ἐλαίαν, οἶνον , pflanzen, bauen, Geop .; Νεῖλος γεωργεῖ τὰς ἀρούρας , bestellt, d. i. ... ... 304 a; Dem . ταῠτα γεωργεῖ, ταῦτα ἐργάζεται 25, 82, das betreibt er; ἔκ τινος , Erwerb aus etwas ziehen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γε-ωργέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 488.
κατα-βολή

κατα-βολή [Pape-1880]

... ἐκ καταβολῆς ναυπηγεῖν , neben ἐπισκευάζειν σκάφη , von Grund aus neue Schiffe bauen, Pol . 1, 36, 8; D. Sic . 12, ... ... Auch ϑεοῦ , göttliche Begeisterung, Poll . 1, 16. – 3) das Erlegen, Bezahlen, eine in bestimmten Terminen zu zahlende Geldsumme; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-βολή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1340.
οἰκίζω

οἰκίζω [Pape-1880]

οἰκίζω , ein Haus bauen, gründen; Αἰγύπτῳ ᾤκισεν ἄστη , Pind. N . 10, 5; ... ... 915; ἐς χϑόνα , I. T . 30; er braucht auch das med ., ὅπη γῆς πύργον οἰκιούμεϑα , Heracl . 46, für ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἰκίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 301.
πλινθεύω

πλινθεύω [Pape-1880]

... Her . 1, 179, aus Ziegeln bauen, Ar. Nubb . 1126; ἐν ὀρύγματι ἐκαϑέζοντο, ὅϑεν ἐπλίνϑευον τὰ τείχη , Thuc . 4, 67, vgl. 2, 78, wo das med . eben so gebraucht ist; Sp ., wie Luc . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλινθεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 636.
σύν-νομος

σύν-νομος [Pape-1880]

... 959;μος , zusammenweidend, auf das Zusammenweiden Bezug habend, τέχναι , Plat. Polit . 287 b; ... ... . 5, 3, 8, ein in gleicher Größe behauener, abgepaßter Quaderstein zum Bauen. – Mit verändertem Accente συννόμος , mit Andern weiden lassend, zusammen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύν-νομος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1028.
ὑπο-βαίνω

ὑπο-βαίνω [Pape-1880]

... αὐχήματος ἑκόντες ὑποβήσονται D. Hal . 8, 48; daher τεσσαράκοντα πόδας ὑποβὰς τῆς ἑτέρης (τυραμίδος) ... ... Fuß herabsteigend, d. h. sie um so viel niedriger als die andern bauend, Her . 2, 127. – Dah. abnehmen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-βαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1210.
πρός-ταξις

πρός-ταξις [Pape-1880]

... 945;ξις , ἡ , das Hinzuordnen, Hinzustellen, die Verordnung, was aufgelegt wird, Λακεδαιμόνιοι τὴν πρόςταξν ταῖς πόλεσιν ἑκατὸν νεῶν τῆς ναυπηγίας ἐποιοῦντο , sie legten ihnen hundert Schiffe zu bauen auf, Thuc . 8, 3; der Befehl, προςτάξεις προςτάττοντες ἀνίσους ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρός-ταξις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 781.
τεκταίνομαι

τεκταίνομαι [Pape-1880]

... trans., aus Holz oder andern Stoffen zimmern, bauen, verfertigen; νῆάς τινι , Il . 5, 62; χέλυν ... ... . 2, 379. 3, 592 u. in späterer Prosa, obwohl sich das pass . schon früher findet, wie Dem . 34, 48 den ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τεκταίνομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1083.
δρῦς

δρῦς [Pape-1880]

... nicht hinter dem Zaune gefunden; man beachte das παλαιφάτου , durch welches Homer schon die Redensart als ein ... ... ἐκεῖνος διὰ πέτρας καὶ διὰ δρυὸς ὁρᾷν . Allgemein bekannt it das δρύας καὶ πέτρας ἄγειν des Orpheus, vgl. z. B. ... ... Odyss . 19, 163 p. 1859, 49. – In alterthümlicher Sprache soll das Wort δρῠς die allgemeine Bedeutung ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δρῦς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 669-670.
ποιέω

ποιέω [Pape-1880]

... με , du hast recht daran gethan, daß du mich erinnertest, gut, daß du mich erinnertest, Phaed . ... ... in οἷος, τοῖος, γεραιός u. ä. findet, ohne daß man das ι wegläßt, so wird auch ποιῶ beizubehalten, und ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποιέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 645-648.
τεύχω

τεύχω [Pape-1880]

... u. aor. pass . als impf . verhalten, ohne daß das Gemachtwordensein hervorzuheben wäre: Ζεὺς ταμίης πολέμοιο τέτυκται , Il ... ... Od . 20, 366; τόδε σῆμα τετύχϑω , das soll das Zeichen sein, 21, 231; ἢ φῂς τοῦτο κάκιστον ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τεύχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1101-1102.
θαρσέω

θαρσέω [Pape-1880]

... Etwas getrost sein, deswegen unbesorgt sein, darauf bauen, τὸ τοιοῠτον σῶμα οἱ ἐχϑροὶ ϑαῤῥοῠσιν Phaedr . 239 d; οὐδενὶ ... ... συνάψαι μὲν εἰς χεῖρας οὐκ ἐϑάρσησε Plut. Pericl . 22. – Das partic . steht oft adv., getrost, ke ck, λέγε τοίνυν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θαρσέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1187.
τρόπις

τρόπις [Pape-1880]

... 1 (IX, 289. 415); Ap. Rh . 4, 1244; – das Schiff selbst, Soph. frg . 151; – τρόπεις ϑέσϑαι , den Kiel legen, ein Schiff zu bauen anfangen, Plut. Demetr . 43; – übh. Grundlage, Anfang, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρόπις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1152.
πήγνῡμι

πήγνῡμι [Pape-1880]

... 2, 664; auch im med ., ἅμαξαν πήξασϑαι , sich einen Wagen bauen, Hes. O . 457; νῆας, σκηνὰς πήξασϑαι , sich Schiffe, Hütten bauen, 811; Her . 5, 83. 6 ... ... πεπ ηγός , geronnene Milch; auch ἅλες πήγνυνται , das Salz wird fest, Her . 4, 53 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πήγνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 608-609.
μηχανάω

μηχανάω [Pape-1880]

... eigtl. künstlich einrichten, machen; τείχεα , bauen, Il . 8, 177; u. so bei den Folgenden von ... ... 951;νται ἀριϑμόν , Tim . 47 a, öfter; das perf . auch pass ., ἐξ ὧν τὸ τοῠ πυρὸς καὶ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μηχανάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 180-181.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Lohenstein, Daniel Casper von

Sophonisbe. Trauerspiel

Sophonisbe. Trauerspiel

Im zweiten Punischen Krieg gerät Syphax, der König von Numidien, in Gefangenschaft. Sophonisbe, seine Frau, ist bereit sein Leben für das Reich zu opfern und bietet den heidnischen Göttern sogar ihre Söhne als Blutopfer an.

178 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon