Suchergebnisse (111 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
πτόλεμος

πτόλεμος [Pape-1880]

πτόλεμος , ὁ , poet., bes. ep. statt πόλεμος , u. so in den abgeleiteten Wörtern, wenn der kurze Endvocal des voranstehenden Wortes durch Position lang werden soll.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πτόλεμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 811.
συν-τελής

συν-τελής [Pape-1880]

συν-τελής , ές , a) mit, zusammen Abgaben entrichtend, zu einer συντέλεια gehörend; δυοῖν ἐφάνη τριήραρχος ὁ τῆς μιᾶς ἕκτος καὶ δέκατος πρότερον συντελής , der vorher zu ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-τελής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1034.
συν-αρτάω

συν-αρτάω [Pape-1880]

συν-αρτάω , mit aufhängen od. aufheben, ... ... Eur . συναρτήσας γένος , Med . 564; u. pass ., δύο καὶ πλείους ναῠς περὶ μίαν κατ' ἀνάγκην ξυνηρτῆσϑαι , Thuc . 7, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-αρτάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1004.
ὁμό-τονος

ὁμό-τονος [Pape-1880]

ὁμό-τονος , gleichgespannt; δύο δὲ ϑῶμεν βαρὺ καὶ ὀξὺ καὶ τρίτον ὁμότονον , Plat. Phil . 17 c; in gleicher Spannung, Stärke fortdauernd, z. B. vom Fieber, Medic .; gleichen Accent habend, Gramm . – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁμό-τονος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 340.
ἡδύ-οινος

ἡδύ-οινος [Pape-1880]

ἡδύ-οινος , süßen Wein gebend, ἄμπελοι Xen. An . 5, 4, 6, vgl. vect . 5 ... ... λεπαστή , mit süßem Wein, Apollophan. Ath . XI, 485 e; – ἡδυοινότερος καρπός Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡδύ-οινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1153.
περι-δύνω

περι-δύνω [Pape-1880]

περι-δύνω , = περιδύομαι , Hom. in tmesi , wie man ϑώρηκα περὶ στήϑεσσιν ἔδυνεν Il . 16, 133 erklärt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-δύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 573.
ἡδυ-οσμία

ἡδυ-οσμία [Pape-1880]

ἡδυ-οσμία , ἡ , angenehmer Geruch, = ἡδύοσμον .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡδυ-οσμία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1153-1154.
ἡδύ-οδμος

ἡδύ-οδμος [Pape-1880]

ἡδύ-οδμος , ion. = ἡδύοσμος , dor. ἁδ ., Simonid . bei Ar. Av . 1410.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡδύ-οδμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1153.
κατα-δύνω

κατα-δύνω [Pape-1880]

κατα-δύνω , = καταδύομαι , s. unter καταδύω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-δύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1347.
ἐπ-εις-δύω

ἐπ-εις-δύω [Pape-1880]

ἐπ-εις-δύω (s. δύω) , intr. ἐπειςδύουσαι , unvermerkt eindringen, Arist. polit . 5, 8, Bekk., v. l . παραδυομένη .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-εις-δύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 911-912.
ὑπ-εκ-δύνω

ὑπ-εκ-δύνω [Pape-1880]

ὑπ-εκ-δύνω , = ὑπεκδύομαι, ὑπεξέδυνε δικτύον Babr . 4, 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-εκ-δύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1185.
νηδυιόφιν

νηδυιόφιν [Pape-1880]

νηδυιόφιν , des Verses wegen für νηδυόφιν .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νηδυιόφιν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 251.
πρευ-μενής

πρευ-μενής [Pape-1880]

πρευ-μενής , ές , sanftmüthig, huldvoll, gnädig; χοὰς δὲ πρευμενεῖς ἐδεξάμην , Aesch. Pers . 671; τύχη , Ag . 1631; gew. von Personen; τινί , 814, πρευμενὴς ἡμῖν γενοῠ , Eur. Hec ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρευ-μενής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 699.
ἀμφί-δυμος

ἀμφί-δυμος [Pape-1880]

ἀμφί-δυμος ( δύομαι ), von beiden Seiten zugänglich, Hom . einmal, Od . 4, 847 λιμένες δ' ἔνι ναύλοχοι αὐτῇ ἀμφίδυμοι , Plur. Homerisch für den Sing.; – ἀκταί Ap. Rh. 1, 940; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφί-δυμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 138.
πρᾱΰ-μητις

πρᾱΰ-μητις [Pape-1880]

πρᾱΰ-μητις , ὁ, ἡ , sanftes Sinnes, Ἐλευϑώ , Pind. Ol . 6, 42, huldvoll.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρᾱΰ-μητις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 696.
δοιο-τόκος

δοιο-τόκος [Pape-1880]

δοιο-τόκος , die Zwillinge geboren hat, Conj. für δυοτόκος , s. δισσοτόκος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δοιο-τόκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 652.
θρεπτήριος

θρεπτήριος [Pape-1880]

θρεπτήριος , 1) ernährend, μασϑός Aesch. Ch . 538; τὰ ϑρεπτήρια , al Nahrungsmittel, νηδύος Soph. O. C. 1265, b) Lohn für die Ernährung, Ammenlohn, ἀπὸ ϑρεπτήρια δοίη H. h. Cer . 168. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θρεπτήριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1217.
παρά-κλητος

παρά-κλητος [Pape-1880]

παρά-κλητος , zu Hülfe gerufen, hülfreich, bes. vor Gericht, advocatus , als subst . Sachwalter, Dem . 19, 1; auch der für Einen bittet, Sp ., vgl. D. L . 4, 50; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρά-κλητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 483.
ἀπο-σκίμπτω

ἀπο-σκίμπτω [Pape-1880]

ἀπο-σκίμπτω , = ἀποσκήπτω , Pind. Ol . 6, 101 δύο ἄγκυραι ἐκ ναὸς ἀπεσκίμφϑαι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-σκίμπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 325.
μελί-γληνος

μελί-γληνος [Pape-1880]

μελί-γληνος , süßäugig, Hesych . erkl. ἡδυόφϑαλμος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελί-γληνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 122.
Artikel 41 - 60

Buchempfehlung

Schlegel, Dorothea

Florentin

Florentin

Der junge Vagabund Florin kann dem Grafen Schwarzenberg während einer Jagd das Leben retten und begleitet ihn als Gast auf sein Schloß. Dort lernt er Juliane, die Tochter des Grafen, kennen, die aber ist mit Eduard von Usingen verlobt. Ob das gut geht?

134 Seiten, 7.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon