Suchergebnisse (46 Treffer)
1 | 2 | 3
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
γυναικο-κήρυκτον

γυναικο-κήρυκτον [Pape-1880]

γυναικο-κήρυκτον , κλέος , von Frauen verkündet, gepriesen, Aesch. Ag . 487, v. l . γυναικογήρῡτον .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γυναικο-κήρυκτον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 510.
ἐν

ἐν [Pape-1880]

... σοὶ πᾶσ' ἔγωγε σώζομαι , meine Rettung beruht auf dir, Ai . 515, vgl. Tr . 618; ... ... , 3; ἐν ταῖς ναυσὶ τῶν Ἑλλήνων τὰ πράγματα ἐγένετο , die Macht beruhte auf den Schiffen, Thuc . 1, 74; ἐν σοὶ νῠν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 821-824.
ἐρυσῑβη

ἐρυσῑβη [Pape-1880]

ἐρυσῑβη , ἡ , der Mehlthau, robigo , am Korn, Plat. Rep . X, 609 a; auch im plur., ... ... 8, 3, 15; [die Quantität bestätigt Orph. Lith . 594]; rhodisch ἐρυϑίβη . S. ἐρυϑίβιος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐρυσῑβη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1037.
-δέ

-δέ [Pape-1880]

... der Bemerkung ὤφειλε δὲ Τίρυνϑάδε ὡς πρὸς αἰτιατικήν . Die Form Τίρυνϑόνϑε beruht auf dem Nomen Τίρυνϑος, ου , welche Nebenform zu Τίρυνς, υνϑος ... ... Ὀλυμπίαν , grade wie in Σπάρτηνδε der accus . Σπάρτην; χαμάνδις beruht auf dem accus. sing . des alten, freistehend nicht ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »-δέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 527-534.
λέγω

λέγω [Pape-1880]

λέγω , 1) ( ΛΕΧ, λέχος, λόχος ) legen, lagern, ... ... – 6) im pass . gesagt werden, von Allem, was auf bloßem Gerede beruht, bes. λέγεται , man sagt, es heißt, es soll , sowohl ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λέγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 21-23.
ἐρύω

ἐρύω [Pape-1880]

... Ἅκτωρ 6, 403; ἐρύσσεται ἠδὲ σαώσει verbunden 10, 44, ἔρυτο u. σάωσε 5, 23; bewachen, behüten , εἰρύσατο ... ... – abhalten, abwehren , ἣ (der Schild) δ' οὐκ ἔγχος ἔρυτο Il . 5, 538; οὐκ οἰωνοῖσιν ἐρύσσατο Κῆρα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐρύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1037-1038.
ἱερός

ἱερός [Pape-1880]

ἱερός , auch 2 Endgn, Hes. O . 599. 807 ... ... ἱερὰν λιβάδα Phil . 1200 u. Eur. Med . 410; so Ἐρυϑρᾶς ἱερὸν χεῦμα Aesch. frg . 178; κῦμα Eur. Hipp . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱερός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1242-1243.
τέλος

τέλος [Pape-1880]

τέλος , εος, τό , 1) Ende, Ziel, Vollendung ... ... βουλῇ , 16, 630, die entscheidende Kraft des Kriegs, die den Kampf vollendet, beruht in den Fäusten; vgl. εἰ δὲ ϑεός περ ἶσον τείνειεν πολέμου τέλος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τέλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1088-1089.
θέμις

θέμις [Pape-1880]

θέμις , ἡ , alter gen . ϑέμιστος ; so immer ... ... Eingesetzte, die Satzung , das Gesetz , insoweit es auf altem heiligem Brauche beruht; so bes. bei Hom . in der Vrbdg ϑέμις ἐστί , es ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θέμις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1194.
χεράς

χεράς [Pape-1880]

χεράς , άδος, ἡ , ein Haufen oder eine Hand voll ... ... βωμὸν χεράδος περινήνεον Ap. Rh . 1, 423. – Die obige Erkl. beruht auf der Ableitung von χείρ; richtiger scheint das Wort aber auf χέρσος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χεράς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1349.
κύριος

κύριος [Pape-1880]

κύριος (κῦρος) , bei den attischen ... ... von Sachen, entscheidend, gültig , Alles, worauf eine besondere Kraft u. Wirkung beruht; ὁδὸν κυρίαν λόγων Pind. N . 7, 51; κύριος μήν , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κύριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1536-1537.
χαλκός

χαλκός [Pape-1880]

... ; Hom . bezeichnet es noch als ἐρυϑρός , Il . 9, 365, u. nennt es neben Eisen, ... ... unser Kupfer; χαλκὸς λευκός , weißes Kupfer, eine Art Prinzmetall, χ. ἐρυϑρός , Messing, Ath . V, 205; χ. κεκραμένος , gemischtes ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαλκός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1331-1332.
φράτρα

φράτρα [Pape-1880]

φράτρα od. φράτρη , ἡ , auch φρατρεία und ... ... mit πατρίη verglichen wird. – Dann eine politische Volksabtheilung, die ursprünglich auf Verwandtschaft beruhte; in Athen eine Unterabtheilung der φυλή , welche aus drei φρᾶτραι bestand ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φράτρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1303.
σχοῖνος

σχοῖνος [Pape-1880]

σχοῖνος , ὁ , bei Sp ., etwa von Theophr . ... ... zu bestellende Land zumaß, worauf der Doppelsinn des Orakels Her . 1, 66 beruht. – Bei den Aegyptiern ein Landmaß von 30, od. nach Andern von ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σχοῖνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1057.
δηλέομαι

δηλέομαι [Pape-1880]

δηλέομαι , dep. med ., zu Grunde richten, tödten , ... ... Eur. Hipp . 175. – Das activ. Xen. Oec . 10, 3 beruht wohl auf falscher Lesart. – Dorisch Theocr . 9, 36 τὼς δ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δηλέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 560.
δενδίλλω

δενδίλλω [Pape-1880]

δενδίλλω , wird erklärt = » umherblichen «. Homer einmal, Iliad ... ... ist aus ΔΕΝΔΙΛΙΩ , und daß dies ΔΕΝΔΙΔΊΩ auf einem Nomen ΔΕΝΔΙΛΟΣ beruht, vgl. ἀγγέλλω ἄγγελος . Ob aber das δεν - etwa eine Reduplications ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δενδίλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 545.
ἐξ-ίστημι

ἐξ-ίστημι [Pape-1880]

ἐξ-ίστημι (s. ἵστημι ), ... ... Antiph . II β 9; ἐξειστήκει τῶν ἑαυτοῠ Dem . 33, 25, Bankerutt machen; τῆς φιλίας , sie aufgeben, Lys . 8, 18, wie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-ίστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 883.
ἀνά-κειμαι

ἀνά-κειμαι [Pape-1880]

ἀνά-κειμαι (s. κεῖμαι), ... ... , Sp . – b) ἀνάκειται εἴς τινα , es wird einem zugeschrieben, beruht auf ihm, πάντα εἰς τούτους Her . 3, 31; vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνά-κειμαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 191.
ἀ-γέλαστος

ἀ-γέλαστος [Pape-1880]

ἀ-γέλαστος , nicht lachend ... ... ch .; ἀ. πέτρα hieß der Stein, auf welchem Ceres bei Athen ausgeruht haben sollte, H. h. Cer . 200; B. A . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-γέλαστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 12.
ἀ-θεώρητος

ἀ-θεώρητος [Pape-1880]

ἀ-θεώρητος , 1) unfichtbar, Arist. mund . 6, 26. – 2) ohne ... ... – Adv . -τως , ohne Kenntniß, die auf Anschauung beruht, Plut. Num . 18.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-θεώρητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 46.
Artikel 21 - 40

Buchempfehlung

Meyer, Conrad Ferdinand

Gustav Adolfs Page

Gustav Adolfs Page

Im Dreißigjährigen Krieg bejubeln die deutschen Protestanten den Schwedenkönig Gustav Adolf. Leubelfing schwärmt geradezu für ihn und schafft es endlich, als Page in seine persönlichen Dienste zu treten. Was niemand ahnt: sie ist ein Mädchen.

42 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon