Suchergebnisse (278 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
γαμέω

γαμέω [Pape-1880]

... v. l. Iliad . 9. 394 Πηλεὺς ϑήν μοι ἔπειτα γυναῖκα γαμέσσεται αὐτός , s. Scholl . u. Apollon. Lex. Homer. ... ... p. 53, 30, Aristarch las nach Scholl. Didym . γυναῖκά γε μάσσεται , er wird suchen, auswählen; Parthen . 33; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γαμέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 472.
θέλγω

θέλγω [Pape-1880]

... auch täuschen, blenden, bethören, bes. im schlimmen Sinne, ἐπὶ τῆς μετὰ βλάβης ἀπάτης Schol. Ap. Rh . 1, 27; Ἀχαιῶν ... ... ϑέλξει Aesch. Prom . 174; πάρεστι σαίνειν, τὰ δ' οὔτι ϑέλγεται Ch . 414; ὡς Ἔρως δέ νιν μόνος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θέλγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1192.
σαφής

σαφής [Pape-1880]

... H. h. Merc . 208; ἀρετά , Pind. I. 1, 22; τέκμαρ , N . ... ... , Phaed . 58 d, u. oft; οὐδέν πω σαη ὲς λίγεται , Xen. Cyr . 2, 1, 5; σαφῶς λὲγε , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σαφής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 866.
ψάλλω

ψάλλω [Pape-1880]

ψάλλω , berühren, betasten, durch Berühren erregen, bes. rupfen, zupfen, ἔϑειραν , das Haar raufen, wie τίλλειν , Aesch. Pers . 1019. Bes. – a) die Sehne des Bogens schnellen, τόξου νευρὰν ψάλλειν , Eur. Bacch . 783; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1390.
μάσσω

μάσσω [Pape-1880]

μάσσω , att. μάττω , perf . μέμαχα , Ar. Equ . 55, μέμαγμαι , ib . 57, 1) betasten , berühren (s. ΜΑΩ ); so ἐμάξατο , Agath . 9 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 98.
ἀτύζω

ἀτύζω [Pape-1880]

ἀτύζω , ἀτύξω , in Schrecken, Staunen setzen ... ... Theocr . 1, 56; pass., Hom . ἀτυζομένους ὑπὸ καπνοῦ, betäubt, Il . 8, 183; ἀτυζομένη ἀπολέσϑαι , bis zum Tode betäubt, 22, 474; ἀτυζόμενοι πεδίοιο , erschrocken durch die Ebene hinfliehend, 18 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀτύζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 390.
καρόω

καρόω [Pape-1880]

καρόω , in schweren, tiefen Schlaf versenken, betäuben; καροῦσϑαι ὑπὸ βροντῆς Arist. H. A . 8, 20; ϑανάτῳ κεκαρωμένος Theocr . 24, 58; τραύμασιν D. Hal . 3, 19; vom Weine Ath . I, 33 a ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καρόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1328.
κωφάω

κωφάω [Pape-1880]

κωφάω , stumm machen, übertäuben ; τύμπανα σιγάζει κώφησέ τε πᾶσαν ἰωήν Opp. Cyn . 3, 286; – taub machen, betäuben ; τὸν ὑπ' ἀπαιδευσίας κεκωφημένον τῶν ὤτων ἐξελκύσας Clearch . bei ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κωφάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1547.
μωρόω

μωρόω [Pape-1880]

μωρόω , stumpf, dumm machen, betäuben, Hippocr . u. a. Medic.; μεμωρωμένος , Arist. H. A . 9, 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μωρόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 226.
ἔκ-ρῑν

ἔκ-ρῑν [Pape-1880]

ἔκ-ρῑν , ῑνος , mit hervorstehender Nase, Aretaeus .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔκ-ρῑν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 778.
ἀμείβω

ἀμείβω [Pape-1880]

... 2) den Ort vertauschen: ψυχή, ἐπεὶ ἄρ κεν ἀμείψεται ἕρκος ὀδόντων , sobald die Seele den Zaun der Zähne überschritten hat, ... ... γὰρ οὐδέ τις ἄλλος ἀνὴρ τάδε φάρμακ' ἀνέτλη, ὅς κε πίῃ καὶ πρῶτον ἀμείψεται ἕρκος ὀδόντων , entweder conj. conditional . statt des optat. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμείβω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 120.
νεαρός

νεαρός [Pape-1880]

νεαρός , jung , jugendlich; παῖδες , Il . 2, 289; υἱός , Pind. P . 10, 25; auch ἀρετά , I. 7, 47; νεαρὰ ἐξευρόντα , Neues, N . 8 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεαρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 235.
ψαλμός

ψαλμός [Pape-1880]

ψαλμός , ὁ , das Berühren, Betasten, bes. das Rupfen, Zupfen, Schnellen mit den Fingern, bes. – a) das Schnellen der Bogensehne, Abschießen des Bogens, τόξων Eur. Ion 174; τοξήρει ψαλμῷ τοξεύσας Herc. fur . 1064. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψαλμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1391.
βαθύνω

βαθύνω [Pape-1880]

βαθύνω , vertiefen, aushöhlen, χῶρον Il . 23, 421; ποτήριον Anacr . 3, 5; sp. D .; βαϑύνεται λίμνη Theophr .; ἕλη Polyaen . 8, 23; φάλαγγα , eine ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαθύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 424.
σῡκάζω

σῡκάζω [Pape-1880]

... , 49 = συκίζω . – Auch betasten, necken, bes. in obscöner Bdtg, nach Hesych . κνίζειν ἐν ... ... bei Ath . XIII, 592 d; u. so emend. Hecker συκάσεται für δικάσεται in Nicarch . 1 (V, 38). – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σῡκάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 973.
αἰκίζω

αἰκίζω [Pape-1880]

αἰκίζω ( αἰκής , vgl. ἀεικίζω ), mißhandeln, bes. mit ... ... τινά , Soph. Ai . 65 O. R . 11, 53; αἰκίσεται Mel . 55 (XII, 80); Isocr . 4, 123; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰκίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 55.
ψεκάζω

ψεκάζω [Pape-1880]

ψεκάζω , = ψακάζω , von Phryn. B. A . als unatt. verworfen, 1) tröpfeln, in kleinen Tropfen regnen, thauen; Ar. Nubb ... ... 571; μύρων Anacr . 14, 5. – 2) trans., betröpfeln, bethauen, träufeln.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψεκάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1392.
βδάλλω

βδάλλω [Pape-1880]

βδάλλω , melken, Plat. Theaet . 174 d u. Sp.; Pass ., gemolken werden, Milch geben, βδάλλεται ἀμφορέα , giebt einen Eimer Milch, Arist. H. A . 3, 21; – saugen, Arist. gen. an . 2, 7. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βδάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 440.
ἀχνάζω

ἀχνάζω [Pape-1880]

ἀχνάζω , Hesych ., u. äol. ἀχνάσδημι , Alcaeus im E. M ., wird ἄχϑεται, μισεῖ, ψέγει erklärt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀχνάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 419.
βλύσσω

βλύσσω [Pape-1880]

βλύσσω , = βλύζω , ausströmen, Nonn .; bei Plat. Rep . VIII, 564 e ist βλύττει zw. L. u. mit Ruhnk. in βλίττεται zu emend.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βλύσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 450.
Artikel 21 - 40

Buchempfehlung

Grabbe, Christian Dietrich

Hannibal

Hannibal

Grabbe zeigt Hannibal nicht als großen Helden, der im sinnhaften Verlauf der Geschichte eine höhere Bestimmung erfüllt, sondern als einfachen Menschen, der Gegenstand der Geschehnisse ist und ihnen schließlich zum Opfer fällt. »Der Dichter ist vorzugsweise verpflichtet, den wahren Geist der Geschichte zu enträtseln. Solange er diesen nicht verletzt, kommt es bei ihm auf eine wörtliche historische Treue nicht an.« C.D.G.

68 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon