Suchergebnisse (163 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
αίσχος

αίσχος [Pape-1880]

... αἴσχεα πόλλ' ὁρόων , Il . 3, 242 αἴσχεα δειδιότες καὶ ὀνείδεα πόλλ' ἅ μοί ἐστιν , Od. 11, 433 οἷ ... ... , Il . 6, 351 ὃς ᾐδη νέμεσίν τε καὶ αἴσχεα πόλλ' ἀνϑρώπων , 6, 524 ὑπὲρ σέϑεν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αίσχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 63.
νωτίζω

νωτίζω [Pape-1880]

... i. in die Flucht schlagen, VLL.; u. sc . ἑαυτόν , den Rücken wenden, fliehen, πρὸς φυγὴν ἐνώτισαν , Eur. Andr . 1142; vgl. Soph. O. R . 193, Ἀρεα παλίσσυτον δράμημα νωτίσαι πάτρας ἄπουρον , d. i. Ares flieht, er ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νωτίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 273.
οὑτοσί

οὑτοσί [Pape-1880]

οὑτοσί , αὐτηΐ, τουτί , gen . τουτουΐ u. ... ... oft, ταυταγί , Equ . 492 Av . 171, oft. [Dieses angehängte ι ist immer lang, der vorangchende Diphthong aber wird verkürzt, so daß ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὑτοσί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 423.
ἐκ-τήκω

ἐκ-τήκω [Pape-1880]

ἐκ-τήκω (vgl. ... ... ; ϑυμόν Plat. Rep . III, 411 b; λιμῷ καὶ λύπῃ ἑαυτόν Ael. H. A . 10, 41; τινὰ εἰς δάκρυα , bis ... ... D. Hal . 8, 45; a. Sp.; – ἐκτακείς , abgehärmt, Luc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-τήκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 781.
ἀ-κηδής

ἀ-κηδής [Pape-1880]

... Il . 24, 526; Hes . ἀκηδέα ϑυμὸν ἔχειν , einen sorgenlosen Sinn haben, Th . 61 O ... ... Qu. Sm . 10, 357. – 2) pass., vernachlässigt, εἵματα ἀκηδέα κεῖται Od . 6, 26; 19, 18; 20, 130; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-κηδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 72.
λαγχάνω

λαγχάνω [Pape-1880]

... Harpocr .; vgl. noch Eur . ποτνιάδες ϑεαί, ἀβάκχευτον αἳ ϑίασον ἐλάχετε , Or . 319, vgl. 963; ... ... Od . 9, 160 zu nehmen: ἐς ἑκάστην (νῆα) ἐννέα λάγχανον αἶγες , d. i. neun Ziegen kamen durchs Loos ... ... , Dem . 34, 16; πρὸς τὸν βασιλέα u. ä., den Proceß beim Archon βασιλεύς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαγχάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 4.
τέμενος

τέμενος [Pape-1880]

... ἄλγεα, ἄλσεα, ἄνϑεα, ἄχεα, βέλεα, βένϑεα, γένεα, ἔγχεα, ἔϑνεα, ἐλέγχεα, ἕλκεα, ἔπεα, ἕρκεα, ἔτεα, ἔχϑεα, κέρδεα, κήδεα, κήτεα, λαίφεα, λέχεα, μένεα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τέμενος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1090.
μηχανάω

μηχανάω [Pape-1880]

... a) eigtl. künstlich einrichten, machen; τείχεα , bauen, Il . 8, 177; u. so bei den ... ... , Od . 3, 207, öfter; κακά , 17, 499; ἀεικέα , 22, 432; δυςμενέες γὰρ πολλοὶ ἐπ' αὐτῷ μηχανόωνται , 4 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μηχανάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 180-181.
τερπνός

τερπνός [Pape-1880]

τερπνός , bei Eur . auch 2 Endgn ... ... τελευτά P . 9, 66, χάρις I. 3, 90, ἄνϑεα N . 7, 53, τὰ τερπνὰ καὶ γλυκέα πάντα Ol . 14, 5, u. oft τὸ τερπνόν , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τερπνός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1094.
ὄσσομαι

ὄσσομαι [Pape-1880]

ὄσσομαι , eigtl. von einem Stamme mit ὄσσε , also sehen ... ... κακόν, κακὰ ὄσσεσϑαι ϑυμῷ , Od . 10, 374. 18, 154; ἄλγεα , Il . 18, 224; auch vorher verkündigen , die Zukunft andeuten ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄσσομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 398.
δίζημαι

δίζημαι [Pape-1880]

δίζημαι , fut . διζήσομαι , aor . ἐδιζησάμην , ... ... 391. 21, 22. 161. 23, 253. – Oft bei Her ., ἄκεα 1, 94; auch = erfragen, ausforschen ; τὸ μαντήϊον ; mit ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δίζημαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 623.
γαμβρός

γαμβρός [Pape-1880]

γαμβρός , ὁ , entstanden aus ΓΑΜΕΡΌΣ oder ΓΑΜΡΌΣ , ... ... οἶος, σὺν γαμβροῖσι κασιγνήτοισίτε σοῖσιν; 13, 464. 466 Alkathoos γαμβρός des Aeneas, während derselbe Alkathoos 13, 428 γαμβρός des Anchises heißt. – Her ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γαμβρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 472.
ἀκραῖος

ἀκραῖος [Pape-1880]

ἀκραῖος , α, ον , 1) zur Burg gehörig, ϑεοί ... ... 1, 27; andere nach Liv . 32, 23 promontorium Iunonis quam vocant Acraeam , vom Vorgebirge, auf dem sie verehrt wurde. – 2) bei Hippocr ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκραῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 80.
δαΐ-φρων

δαΐ-φρων [Pape-1880]

... c) Auch Kirke mag das Epitheton δαΐφρων in irgend welcher Lesart gehabt haben; vgl. Eustath. Odyss . 8, 448 p. 1604, ... ... hatten. – 2) Männer: Achilleus Iliad . 17, 654; Aeneas Iliad . 20, 267; Ajax Telamon . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δαΐ-φρων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 517-518.
πάρ-οδος

πάρ-οδος [Pape-1880]

πάρ-οδος , ἡ , 1) der Weg ... ... dem Schiffe ein Gang über die ganze Länge des Verdeckes neben den Rudern hin, agea der Lat., Poll . 1, 88, παρὰ τοὺς ϑρανίτας ; vgl ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάρ-οδος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 524.
ἄ-τρῡτος

ἄ-τρῡτος [Pape-1880]

ἄ-τρῡτος , 1) nicht aufzureiben, ... ... wie Her . 9, 52; κακά Soph. Ai . 775; ἄλγεα Mosch . 4, 59; ὁδός , ein langer, kaum zu bewältigender Weg ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-τρῡτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 389.
ἀμφι-δέα

ἀμφι-δέα [Pape-1880]

... Krokodile. Bei Paul. Sil . 45 (VI, 75) sind χρύσεαι ἀμφιδέαι goldene Ringe an den Spitzen des Bogens. Nach Poll . ... ... die Thürslüget an den Angeln festgehalten wurden, damit sie nicht ausgehoben werden konnten; vgl. Iuvenal . 3, 304. – Hippocr . sagte auch τὰ ἀμφίδεα , der äußerste Saum; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφι-δέα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 137.
ἀπο-φορά

ἀπο-φορά [Pape-1880]

ἀπο-φορά , ἡ , 1) das Wegtragen ... ... Böckh Staatshaushalt I p. 78 f; Men . bei Suid. v . ἀμφορεαφόρος Harpocr .; übh. Gewinn. – 4) Ausdünstung, Geruch, Hdn . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-φορά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 335.
ἀ-σχολία

ἀ-σχολία [Pape-1880]

ἀ-σχολία , ἡ , Mangel ... ... περί τι Pol . 21, 12; Abhaltung, ἀσχολίαν ἄγειν , beschäftigt, abgehalten sein, Plat. Phaed . 66 d; Apol . 39 e; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-σχολία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 382.
ἀ-μεμφής

ἀ-μεμφής [Pape-1880]

ἀ-μεμφής , ές , dasselbe, παῖς Aesch. Suppl . 576; πλοῠτος Pers . ... ... . 3. Bei Hom. Iliad . 12, 435 v. l . ἀμεμφέα μισϑόν , s. Scholl .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-μεμφής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 121.
Artikel 121 - 140

Buchempfehlung

Raabe, Wilhelm

Die Akten des Vogelsangs

Die Akten des Vogelsangs

Karls gealterte Jugendfreundin Helene, die zwischenzeitlich steinreich verwitwet ist, schreibt ihm vom Tod des gemeinsamen Jugendfreundes Velten. Sie treffen sich und erinnern sich - auf auf Veltens Sterbebett sitzend - lange vergangener Tage.

150 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon