Suchergebnisse (335 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
λειπυρία

λειπυρία [Pape-1880]

λειπυρία , ἡ, = λειπυρίας πυρετός, ὁ , d. i. ... ... das beim Eintritt des Parorysmus sogleich nachläßt, oder nach Anderen von λίαν , mit heftiger Hitze, Medic . Bei Hippocr . auch λιπυρίης .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λειπυρία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 25.
διψαλέος

διψαλέος [Pape-1880]

διψαλέος , durstig; Batrach . 9; χοῖρος Pallad . 23 (IX, 487) u. a. Sp.; ὀδύνη , Schmerz von heftigem Durste, p. bei Luc. Dips . 6; übertr., trocken; ϑρυαλλίδιον ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διψαλέος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 647.
κλόνησις

κλόνησις [Pape-1880]

κλόνησις , ἡ , heftige Bewegung, Erschütterung, Hippocr . u. Sp.; mit Geräusch verbunden, von Wespen, οἵ τε κλονήσει χηραμοῦ ἐκποτέονται Qu. Sm . 8, 41.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλόνησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1456.
μαιμώσσω

μαιμώσσω [Pape-1880]

μαιμώσσω , Sp . = μαιμάω , heftig begehren, οὔρεα μαιμώσσων ἐπινίσσεται ὀκρυόεντα , Nic. Th . 470, wo der Schol . ζητῶν erkl. u. die v. l . λαιμώσσων anführt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαιμώσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 82.
νεώτερος

νεώτερος [Pape-1880]

νεώτερος , compar . von νέος , jünger, frischer, auch heftiger, leidenschaftlicher (s. νέος) ; – νεώτερα πράσσειν, = νεωτερίζειν , Her . 5, 19 u. öfter.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεώτερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 250.
βῑνητιάω

βῑνητιάω [Pape-1880]

βῑνητιάω , heftigen Trieb, Luft zum βινεῖν haben, Ar. Lys . 715; Luc. Pseudol . 27; von der Frau Macho bei Ath . XIII. 583 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βῑνητιάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 445.
κλαδάσσω

κλαδάσσω [Pape-1880]

κλαδάσσω , = Folgdm; αἷμα κλαδασσόμενον , heftig bewegtes Blut, Empedocl . 270, wofür Lob. path . 89 κλυδασσόμενον vermuthet.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλαδάσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1445.
σφοδρύνω

σφοδρύνω [Pape-1880]

σφοδρύνω , heftig, hitzig machen, pass . σφοδρύνομαι , heftig, ungestüm sein, werden, Aesch. Prom . 1013, τινί , worauf trotzen, u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σφοδρύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1051.
γοργότης

γοργότης [Pape-1880]

γοργότης , ητος, ἡ , fürchterliches Aussehen; Heftigkeit, Lebhaftigkeit im Blick u. im Ausdruck, VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γοργότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 502-503.
ῥοιζηδόν

ῥοιζηδόν [Pape-1880]

ῥοιζηδόν , adv ., unter Geräusch, Geschwirr, Gepfeife; mit rauschender Schnelligkeit, Heftigkeit; Nic. Th . 556; Lycophr . 66.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥοιζηδόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 848.
ῥοιζήτωρ

ῥοιζήτωρ [Pape-1880]

ῥοιζήτωρ , ορος, ὁ , der ein Geräusch macht, u. der sich schnell.u. heftig bewegt, Orph. H . 5, 5, vgl. 7, 6.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥοιζήτωρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 848.
ῥοθιότης

ῥοθιότης [Pape-1880]

ῥοθιότης , ητος, ἡ , brausendes, lärmendes, stürmisches Wesen, Heftigkeit, vom Redner, Poll . 4, 22.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥοθιότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 847.
πτοαλέος

πτοαλέος [Pape-1880]

πτοαλέος , auch πτοιαλέος , gescheucht, in Furcht gesetzt u. übh. in heftiger Bewegung, Opp. Hal . 3, 431.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πτοαλέος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 810.
σπέργδην

σπέργδην [Pape-1880]

σπέργδην , mit Eile, heftig, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σπέργδην«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 919.
ἐπι-μανής

ἐπι-μανής [Pape-1880]

ἐπι-μανής , ές , heftig nach Etwas verlangend, rasend verliebt, γυναῖκα μάχλον καὶ πρὸς ἄνδρας ἐπιμανῆ Achill. Tat . 8, 1; τὸ ἐπιμανὲς ἐς τὰς γυναῖκας , rasende Leidenschaft, Paus . 1, 6, 8; – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-μανής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 959-960.
ἀ-λίαστος

ἀ-λίαστος [Pape-1880]

ἀ-λίαστος , unbiegsam, nicht nachgebend, heftig, Hom . siebenmal, Iliad . 2, 797 πόλεμος , 20, 31 πόλεμον , 12, 471. 16, 296 ὅμαδος , 24, 760 γόον , 14, 57 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-λίαστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 95.
δια-κῑνέω

δια-κῑνέω [Pape-1880]

δια-κῑνέω , 1) heftig bewegen u. dadurch in Unordnung bringen; τὰ πεπραγμένα Thuc . 5, 25; aufregen, τὰ ξυμμαχικά Plut. C. Graech . 10. – 2) genau erforschen, νοῦν Ar. Nubb ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-κῑνέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 582.
ἀ-σπερχές

ἀ-σπερχές [Pape-1880]

ἀ-σπερχές ( σπέρχω ), heftig, leidenschaftlich, unablässig; μενεαίνειν Iliad. 4, 32. 22, 10 Od. 1, 20; κεχολῶσϑαι Iliad . 16, 61; Ἕκτορα ἀσπερχὲς κλονέων ἔφεπε 22, 188; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-σπερχές«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 373.
ἐμ-μεμαώς

ἐμ-μεμαώς [Pape-1880]

ἐμ-μεμαώς (s. μέμαα) , nur als partic ., anstrebend, anstürmend, heftig, dem γλυκύϑυμος u. ἀγανόφρων entgeggstzt, Il . 20, 467; vom Löwen, 5, 142; sp. D ., ἐμμεμαὼς Βέβρυξιν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐμ-μεμαώς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 808.
περι-σείω

περι-σείω [Pape-1880]

περι-σείω , poet. περισσείω (s. σείω ), von allen Seiten erschüttern, heftig bewegen, vom Heintbusch, im med . ringsumher sich bewegen, ἔϑειραι περισσείοντο , die Haare flatterten unher, Il . 19, 382. 22, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-σείω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 590-591.
Artikel 81 - 100

Buchempfehlung

Lewald, Fanny

Clementine

Clementine

In ihrem ersten Roman ergreift die Autorin das Wort für die jüdische Emanzipation und setzt sich mit dem Thema arrangierter Vernunftehen auseinander. Eine damals weit verbreitete Praxis, der Fanny Lewald selber nur knapp entgehen konnte.

82 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon