Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
γεω-μορικός

γεω-μορικός [Pape-1880]

γεω-μορικός , Ackervertheilung betreffend; νόμος , lex agraria, Dion. Hal . 10, 39.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γεω-μορικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 488.
πρός-ορθρος

πρός-ορθρος [Pape-1880]

πρός-ορθρος , gegen Morgen, in dor. Form πότορϑρον , adverbial, Theocr . 5, 126.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρός-ορθρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 775.
παιδο-κομέω

παιδο-κομέω [Pape-1880]

παιδο-κομέω , Kinder warten, pflegen, Aemilian . 1 (VII, 623) u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παιδο-κομέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 441.
μεσ-ημέριος

μεσ-ημέριος [Pape-1880]

μεσ-ημέριος , = Vorigem, μεσᾱμέριον , adverbial, Theocr . 7, 21.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεσ-ημέριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 137.
τρι-κόρυθος

τρι-κόρυθος [Pape-1880]

τρι-κόρυθος , = τρίκορυς , Eur. Or . 1480 Αἴας .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρι-κόρυθος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1143.
δι-αγριαίνω

δι-αγριαίνω [Pape-1880]

δι-αγριαίνω , verstärktes ἀγριαίνω , Plut. Anton . 87 u. öfter.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-αγριαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 575.
ἀ-διά-πτωτος

ἀ-διά-πτωτος [Pape-1880]

ἀ-διά-πτωτος , unfehlbar, ἀδιαπτώτως προλέγειν D. Sic . 1, 50; τὸ ἀδ . Plut. adv. Col . 29; fehlerfrei, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-διά-πτωτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 34.
ἀ-ποτί-βατος

ἀ-ποτί-βατος [Pape-1880]

ἀ-ποτί-βατος , dor. p. für ἀπρόςβατος , Soph. Trach . 1024, ἁγρία νόσος , Schol . ἁπροςπέλαστος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-ποτί-βατος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 330.
δυς-τράπελος

δυς-τράπελος [Pape-1880]

δυς-τράπελος ( τρέπω ... ... zu wenden, zu bewegen, Hippocr .; bes. vom Charakter, eigensinnig, starrköpfig, Αἴας Soph. Ai . 897; übh. = schwierig, πρᾶγμα Henioch. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-τράπελος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 689.
περί-κλυστος

περί-κλυστος [Pape-1880]

περί-κλυστος , rings umsvüll; Αἴαντος περικλύστα (sollte περικλυστά accentuirt sein) νᾶσος , Aesch. Pers . 588; νᾶσοι περίκλυστοι , 856; Ταφίων περίκλυστον ἄστυ , Eur. Herc. f . 1080; auch in ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περί-κλυστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 580.
κατά-μεμπτος

κατά-μεμπτος [Pape-1880]

κατά-μεμπτος , tadelhaft, getadelt, Vorwürfen ausgesetzt; γῆρας Soph. O. C . 1236; adverbial, οὔ τοι κατάμεμπτ' ἔβητον 1693, ihr kamt nicht auf eine Weise, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-μεμπτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1363.
βαθύ-στερνος

βαθύ-στερνος [Pape-1880]

βαθύ-στερνος , mit starker Brust ... ... Pind. I . 3, 12; χϑών N . 9, 25; αἶα , die breite Erdfläche, Homer. frg . 23, u. so öfter ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαθύ-στερνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 425.
χρῡσ-άρματος

χρῡσ-άρματος [Pape-1880]

χρῡσ-άρματος , mit, auf ... ... Μήνη Ol . 3, 20, Κάστωρ P . 5, 9, Αἰακίδαι I. 5, 17, Θῆβαι frg . 207.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρῡσ-άρματος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1379.
συν-ασπισμός

συν-ασπισμός [Pape-1880]

συν-ασπισμός , ὁ , das Stehen u. Fechten in geschlossener Kampfreihe mit dicht zusammengehaltenen Schilden; Aelian. Tact . 11; Plut. Timol . 27.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-ασπισμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1005.
πλουτο-ποιός

πλουτο-ποιός [Pape-1880]

πλουτο-ποιός , Reichthum machend, reich machend; Plut. Num . 16 u. öfter; ἀδικία , de superstit . 1; Poll . 3, 22.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλουτο-ποιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 638.
χωρο-νομικός

χωρο-νομικός [Pape-1880]

χωρο-νομικός , ή, όν , die Vertheilung des Landes betreffend, z. B. νόμος , lex agraria, D. Hal . 10, 36.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χωρο-νομικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1388.
σιδηρο-μήτωρ

σιδηρο-μήτωρ [Pape-1880]

σιδηρο-μήτωρ , ορος , des Eisens Mutter, Eisen hervorbringend, αἶα , Aesch. Prom . 301.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σιδηρο-μήτωρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 879.
πολυ-όρνιθος

πολυ-όρνιθος [Pape-1880]

πολυ-όρνιθος , reich an Vögeln, αἶα , Eur. I. T . 435.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολυ-όρνιθος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 667.
συμ-περι-φέρω

συμ-περι-φέρω [Pape-1880]

συμ-περι-φέρω (s. φέρω ) mit herumtragen, ἀγγεῖα , Plat. Rep . III, 404 c. – Bes. pass ., nit herumgetragen werden, sich mu herumbewegen; Plat. Crat . 417 a, συμπεριηνέχϑη ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συμ-περι-φέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 986-987.
ἀ-δι-άρθρωτος

ἀ-δι-άρθρωτος [Pape-1880]

ἀ-δι-άρθρωτος , ungegliedert, nicht ausgebildet, Arist. H. A . 2, 1, ἀδιαρϑρωτότερα , wo vor Bekker ἀδιαρϑρότερα stand; πόδες Ael. H. A . 16, 20; (eigtl ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-δι-άρθρωτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 34.
Artikel 201 - 220

Buchempfehlung

Lessing, Gotthold Ephraim

Philotas. Ein Trauerspiel

Philotas. Ein Trauerspiel

Der junge Königssohn Philotas gerät während seines ersten militärischen Einsatzes in Gefangenschaft und befürchtet, dass er als Geisel seinen Vater erpressbar machen wird und der Krieg damit verloren wäre. Als er erfährt, dass umgekehrt auch Polytimet, der Sohn des feindlichen Königs Aridäus, gefangen genommen wurde, nimmt Philotas sich das Leben, um einen Austausch zu verhindern und seinem Vater den Kriegsgewinn zu ermöglichen. Lessing veröffentlichte das Trauerspiel um den unreifen Helden 1759 anonym.

32 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon