Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ζητητήρια

ζητητήρια [Pape-1880]

ζητητήρια , τά , Folterkammer, βασανιστήρια Suid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ζητητήρια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1140.
φοιβαστής

φοιβαστής [Pape-1880]

φοιβαστής , ὁ , der Begeisterte, der Wahrsager, Prophet.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φοιβαστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1295.
συν-τέλεια

συν-τέλεια [Pape-1880]

συν-τέλεια , ἡ , 1) das Zusammenentrichten, -bezahlen, gemeinschaftliche Beisteuer zu öffentlichen Abgaben; συντέλειαν ποιεῖν , eine Abgabe gemeinschaftlich entrichten, Dem . 18, 237; bes. in Athen ein Verein von 16–60 Bürgern, die ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-τέλεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1034.
ἐπί-κουρος

ἐπί-κουρος [Pape-1880]

... 959;υρος , helfend, beistehend; bei Hom. Il . immer subst ., der Helfer im Kriege ... ... σωτῆρες verbunden, V, 463 b. – Als adj . schützend, beistehend, λόγος Plat. Theaet . 165 e; γίγνεσϑαί τινι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί-κουρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 952.
ἐπι-κουρέω

ἐπι-κουρέω [Pape-1880]

... 961;έω , zu Hülfe kommen, beistehen, bes. im Kriege, Il . 5, 614; τινί , ... ... 5, 23 u. Folgde; übh. Einem im Unglück, in Gefahr Beistand leisten, νόσοις , in Krankheiten, Xen. Mem . 1, 4, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-κουρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 952.
συμ-πράσσω

συμ-πράσσω [Pape-1880]

συμ-πράσσω , att. -τ&# ... ... (s. πράσσω ), Etwas mit einem Andern zugleich od. zusammen thun, Einem beistehen, ihn unterstützen; τὰ δ' ἄλλα καὶ σύμπρασσε , Soph. Ai . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συμ-πράσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 989-990.
ἀνα-κομίζω

ἀνα-κομίζω [Pape-1880]

... ;ίζω , hinauf bringen, ἀνακομισϑέντων τούτων , nachdem sie den Nil stromaufwärts gefahren, Her . 2, ... ... Pol . ἀνακομισϑῆναι 2, 96, 14; οἱ ἐκ τῆς ναυαγίας ἀνακομισϑέντες , die aus dem Schiffbruch Geretteten, 1, 38, 5; vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-κομίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 193.
ἐκ-βακχεύω

ἐκ-βακχεύω [Pape-1880]

ἐκ-βακχεύω , 1) in bacchische Begeisterung, Wuth setzen; εἰ μή σ' Ἀπόλλων ἐξεβάκχευσεν φρένας Eur. Tr . 408; ψυχὴν ἐκβ. καὶ ἐγείρειν Plat. Phaedr . 245 a; pass., Rep . VIII, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-βακχεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 753.
ζηλο-τυπέω

ζηλο-τυπέω [Pape-1880]

ζηλο-τυπέω (nach den Atticisten hellenistisch für ζηλόω ), beneiden , καὶ φϑονεῖν, τινά , Plat. Conv . 213 d; κάϑαρμα ζηλοτυποῦν ἀρετήν Aesch . 3, 211; häufiger bei Sp ., wie Luc. Tim ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ζηλο-τυπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1139.
θεσπι-ῳδός

θεσπι-ῳδός [Pape-1880]

θεσπι-ῳδός , ὁ , der von Gott begeistert, Göttliches singt, bes. weissagend; πολυεπεῖς τέχναι ϑεσπιῳδοί Aesch. Ag . 1105; ὄμφαλον γῆς ϑεσπιῳδόν Eur. Med . 668, Delphi; ἡ ϑεσπ. Θεονόη Hel . 145, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θεσπι-ῳδός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1204.
ἀ-γάλακτος

ἀ-γάλακτος [Pape-1880]

ἀ-γάλακτος ( γάλα ... ... . 766, deo nicht mehr saugende, von der Mutter getrennte ( Schol . ἀπογαλακτισϑείς ). So ὄϊες Callim . 1, 53; ὕες Poll . 1 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-γάλακτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 7.
μετά-δοσις

μετά-δοσις [Pape-1880]

μετά-δοσις , ἡ , die Mittheilung; σίτων , Xen. Cyr . 8, 2, 2; Sp ., ... ... in der Schule vorgelegte Frage, Plut. Symp . 2, 1, 10. – Beisteuer, Cleom . 32.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετά-δοσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 146.
ἀπ-αγώνιος

ἀπ-αγώνιος [Pape-1880]

ἀπ-αγώνιος , bei Aesch. Ag . 498 κἀπαγώνιος Ἀπόλλων , Schol . ἀπόμαχος , vom Kampfe befreiend. Andere erkl. ἐπαγώνιος , im Kampfe beistehend.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-αγώνιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 274.
θεό-ληπτος

θεό-ληπτος [Pape-1880]

θεό-ληπτος , von Gott ergriffen, begeistert, Plut ., VLL.; auch tadelnd, abergläubisch, Plut. Her. malign . 2; bei Man . 4, 80. 548 ist ϑεόλημπτος l. d .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θεό-ληπτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1196.
ἐλ-λύχνιον

ἐλ-λύχνιον [Pape-1880]

ἐλ-λύχνιον , τό , das in der Lampe ( λύχνος) , Lampendocht; Her . 2, 62; Hippocr . u. Sp.; nach den Atticisten ϑρυαλλίς attisch.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλ-λύχνιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 802.
ἀ-μεριμνάω

ἀ-μεριμνάω [Pape-1880]

ἀ-μεριμνάω ( Moer .), richtiger ἀμεριμνέω ( Thom. Mag . hellenist. für ἀφροντιστέω ), sorglos sein, Sp ., wie Iambl . Davon

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-μεριμνάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 122.
συμ-βοηθέω

συμ-βοηθέω [Pape-1880]

συμ-βοηθέω , mit beistehen, zugleich zu Hülfe kommen; Ar. Lys . 247; Thuc . 2, 80. 3, 105 u. öfter; Xen. An . 7, 8, 15 u. Folgde, wie Pol . 4 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συμ-βοηθέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 978.
οἰκο-δὀμος

οἰκο-δὀμος [Pape-1880]

οἰκο-δὀμος , ein Haus bauend, übh. der Baumeister; Plat. Prot . 319 b u. öfter; Xen. Hell . 7, 2, 20 u. Sp ., wie Plut. Ages . 26, Luc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἰκο-δὀμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 302.
ὑπό-βακχος

ὑπό-βακχος [Pape-1880]

ὑπό-βακχος , unter der Gewalt od. Einwirkung des Bacchus, begeistert, Philostr. Soph . 1, 19, neben διϑυραμβώδης .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπό-βακχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1210.
ὑδρο-πότης

ὑδρο-πότης [Pape-1880]

ὑδρο-πότης , ὁ , der Wassertrinker, Xen. Cyr . 6, 2, 29; übrtr., ein frostiger, geistloser, jeder höhern Begeisterung unfähiger Mensch.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑδρο-πότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1174.
Artikel 161 - 180

Buchempfehlung

Lessing, Gotthold Ephraim

Philotas. Ein Trauerspiel

Philotas. Ein Trauerspiel

Der junge Königssohn Philotas gerät während seines ersten militärischen Einsatzes in Gefangenschaft und befürchtet, dass er als Geisel seinen Vater erpressbar machen wird und der Krieg damit verloren wäre. Als er erfährt, dass umgekehrt auch Polytimet, der Sohn des feindlichen Königs Aridäus, gefangen genommen wurde, nimmt Philotas sich das Leben, um einen Austausch zu verhindern und seinem Vater den Kriegsgewinn zu ermöglichen. Lessing veröffentlichte das Trauerspiel um den unreifen Helden 1759 anonym.

32 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon