Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (59 Treffer)
1 | 2 | 3
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κνίδη

κνίδη [Pape-1880]

... ἡ (κνίζω) , – 1) Nessel , Brennnessel, nach Moeris hellenistisch für das attische ἀκαλήφη ; Beides ... ... eine Molluskenart, welche beim Berühren ein Brennen, wie die Nessel verursacht, Meernessel ; Arist. H. A . 5, 16 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κνίδη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1461.
κνῑδάω

κνῑδάω [Pape-1880]

κνῑδάω , mit Nesseln peitschen, Hesych ., wo falsch κνηδάω steht, u. κνιδᾶται erklärt wird δάκνεται , ein nesselartiges Brennen empfinden.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κνῑδάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1461.
παῦλα

παῦλα [Pape-1880]

παῦλα , ἡ , Ruhe, Rast, das Aufhören ; κακῶν ... ... Phil . 1329; λύπης , Plat. Rep . IX, 584 b; κινήσεως, ζωῆς , Phaedr . 245 c; ἀγνοίας , Pol . 12, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παῦλα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 537.
οἰνέω

οἰνέω [Pape-1880]

οἰνέω , = Vorigem, alte Lesart H. h. Merc . 91, wo jetzt πολυοινήσεις gelesen wird.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἰνέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 305.
ἀδίκη

ἀδίκη [Pape-1880]

ἀδίκη , ἡ , Nessel, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀδίκη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 35.
κτῆσις

κτῆσις [Pape-1880]

κτῆσις , ἡ , das Erwerben , die Erwerbung; κτῆσιν χρημάτων ποιεῖσϑαι , zu erwerben suchen, Thuc . 1, 8. 13; φρονήσεως Plat. Phaed . 64 b, öfter; ῥᾳδίαν ἔχει κτῆσιν , läßt ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κτῆσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1519.
ὅρκιος

ὅρκιος [Pape-1880]

ὅρκιος , ον , selten 3 Endgn, zum Eide gehörig, – 1) beeidigt, durch einen Eid verpflichtet, κατῄνεσεν τάδ' ὅρκιος δράσειν ξένῳ Soph. O. C . 1633, ὅρκιος δέ σοι λέγω , mit einem Eide, Ant . 305. – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὅρκιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 379.
κνίφος

κνίφος [Pape-1880]

κνίφος , τό , die Nessel, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κνίφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1463.
ἀ-τυχής

ἀ-τυχής [Pape-1880]

ἀ-τυχής , ές , unglücklich, ... ... u. Folgde; bes. nicht erlangend, verfehlend; übh. τινός , untheilhaft, συνέσεως Ael. H. A . 11, 31.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-τυχής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 390.
ἀκαλήφη

ἀκαλήφη [Pape-1880]

ἀκαλήφη , ἡ , 1) Nessel ( οὐ καλὴν ἁφὴν ἔχουσα ), Ar. Eq . 420; vgl. ... ... komisch Ar. Vesp . 884 τῆς ὀργῆς τήν ἀκ. ἀφελέσϑαι , die Brennessel des Zorns; Lys . 549 μητριδίων ἀκαληφῶν , von alten ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκαλήφη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 67.
κνέωρος

κνέωρος [Pape-1880]

κνέωρος , ὁ , eine Nesselart, Theophr ., mit κνάω zusammenhangend.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κνέωρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1459.
ἐν-εσθίω

ἐν-εσθίω [Pape-1880]

ἐν-εσθίω (s. ἐσϑίω ), 1) hineinessen; dazu gehört der aor . ἐμφαγεῖν , bes. schnell hinunteressen, Xen. An . 4, 2, 1. 5, 8 Hell . 4, 5, 8 u. sonst; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-εσθίω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 839.
ἐν-τρώγω

ἐν-τρώγω [Pape-1880]

ἐν-τρώγω (s. τρώγω ), aufessen, hineinessen, bes. hastig, Ar. Equ . 51 Vesp . 612 u. andere Komiker, im aor ., κάρυ' ἐντραγεῖν , Antiphan . bei Ath . II, 56 e ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-τρώγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 859.
ἀνθ-ηδών

ἀνθ-ηδών [Pape-1880]

ἀνθ-ηδών , όνος, ἡ , die Blumenesserin (nach der gew. Abltg von ἄνϑος-ἔδω , wogegen Passow es fälschlich mit αλγηδών. αηδών zusammenstellt); die Biene, E. M . scheint mit ἀνϑ ρηδών verwechselt, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνθ-ηδών«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 232.
μιμνήσκω

μιμνήσκω [Pape-1880]

μιμνήσκω (ΜΝΑ) , fut . μνήσω , aor . ἔμνησα , erinnern , mahnen; μνήσει δέ σε καὶ ϑεὸς αὐτός , Od . 12, 38; τινά τινος , Einen woran, μηδέ με τούτων μίμνησκε , 14, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μιμνήσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 187.
γαλίοψις

γαλίοψις [Pape-1880]

γαλίοψις , ἡ , ein der Nessel ähnliches Kraut, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γαλίοψις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 472.
συ-σκηνία

συ-σκηνία [Pape-1880]

συ-σκηνία , ἡ , das Zusammenwohnen in einem Zelte, Hause, bes. das Zusammenessen, Xen. Hell . 5, 3, 20 Cyr . 2, 1, 26.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συ-σκηνία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1042.
ἐπί-σχεσις

ἐπί-σχεσις [Pape-1880]

ἐπί-σχεσις , ἡ , das Anhalten, Zurückhalten, γενέσεως Plat. Legg . V, 749 d; Hippocr.; πνευμάτων , des Athems, Arist. probl . 33, 5; die Verzögerung, Thuc . 2, 18; das ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί-σχεσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 988.
ἀνα-σφάλλω

ἀνα-σφάλλω [Pape-1880]

ἀνα-σφάλλω , sich von einem Fall aufrichten, sich von einer Krankheit erholen, genesen, συμπτώματος Plat. Ax . 364 c; νόσου με ἀνασφῆλαι Babr . 78, 3; ἐκ νόσου, ἐκ κακῶν , Sp. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-σφάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 210.
οἰνο-φαγία

οἰνο-φαγία [Pape-1880]

οἰνο-φαγία , ἡ , das Weinessen, Luc. V. H . 1, 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἰνο-φαγία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 307.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Diderot, Denis

Die geschwätzigen Kleinode oder die Verräter. (Les Bijoux indiscrets)

Die geschwätzigen Kleinode oder die Verräter. (Les Bijoux indiscrets)

Die frivole Erzählung schildert die skandalösen Bekenntnisse der Damen am Hofe des gelangweilten Sultans Mangogul, der sie mit seinem Zauberring zur unfreiwilligen Preisgabe ihrer Liebesabenteuer nötigt.

180 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon