Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (5 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
πένισσα

πένισσα [Pape-1880]

πένισσα , ἡ . wie πένησσα , fem . zu πένης , VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πένισσα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 555.
μελεδαίνω

μελεδαίνω [Pape-1880]

μελεδαίνω , sorgen, sich Sorge machen um Etwas, τινός , z. B. πενίης , Theogn . 1129, der es 185 auch mit dem inf . verbindet, γῆμαι κακὴν οὐ μελεδαίνει ἐσϑλὸς ἀνήρ , der gute Mann mag nicht, will nicht eine ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελεδαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 121.
βουκόλιον

βουκόλιον [Pape-1880]

βουκόλιον , τό , 1) Rinderheerde, Her . 1, 126; Theocr . 8, 39 u. Sp . – 2) Linderungsmittel, πενίης Ant. Sid . 94 (IX, 150); vgl. βουκολέω . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βουκόλιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 456.
νεῦρον

νεῦρον [Pape-1880]

νεῦρον , τό , Sehne, Flechse ; – 1) am ... ... Folgde. Bei Philoxen. (Ath . I, 6 a) ist es für penis gebraucht, wie das lat. nervus . – 2) auch die Fasern ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεῦρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 247.
σύμ-φορος

σύμ-φορος [Pape-1880]

σύμ-φορος , das, was sich wobei ... ... oder verdienter Gefährte, Hes. O . 304; auch c. gen ., πενίης οὐ σύμφορα, ἀλλὰ κόροιο , der Uebersättigung Gefährten, Th . 593. – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύμ-φορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 992.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 5