Suchergebnisse (276 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀγαπάω

ἀγαπάω [Pape-1880]

... ἀγαπήσω, εἰ Lys . 12, 11; ἀγαπήσει ἐὰν μετρίῳ τιμήματι περιπέσω Aesch . 1, 174. Auch mit dem ... ... παραλαβών Antiphan. Ath. VII , 223 e; ἢ οὐκ ἀγαπήσεις τούτων τυγχάνων Plat. Rep . V, 473 b; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγαπάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 9.
χειμών

χειμών [Pape-1880]

... los, Her . 1, 87; ἐπέπεσέ σφι χειμών , ein Sturm überfiel sie, 7, 188; ἐπιγίγνεται χειμών ... ... 321 e Polit . 279 d ; Sturm, τὸν κυβερνήτην μέγας χειμὼν ἐπιπεσὼν ἀμήχανον ἂν ποιήσειε Prot . 344 d ; ἐν χειμῶνι κονιορτοῦ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χειμών«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1343.
σκέλος

σκέλος [Pape-1880]

σκέλος , τό , der Schenkel ; πρυμνὸν σκέλος, ἔνϑα ... ... Phaed . 117 e; καὶ αὐχένες , Rep . VII, 514 a; ἐπεσκόπει τοὺς πόδας καὶ τὰ σκέλη , Phaed . 117 e; ἔχων περὶ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκέλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 891-892.
πρύμνα

πρύμνα [Pape-1880]

πρύμνα , ἡ , ion. u. ep. πρύμνη , welche ... ... τὴν πρύμναν τοῠ πλοίου , Plat. Phaed . 58 ac ; Folgde; ἕπεσϑαί τινι κατὰ πρύμναν , Pol . 1, 49, 11; übh. Hintertheil, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρύμνα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 801.
λόγιος

λόγιος [Pape-1880]

λόγιος , 1) der Rede kundig, beredt , Plut. Pomp . 51; bes. Beiwort des Hermes, als des Gottes der Redekunst, Luc . ... ... . Phalar . 38 nannte man auch später λόγιος im Styl, was früher μεγαλοπρεπές geheißen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λόγιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 56-57.
ἄρουρα

ἄρουρα [Pape-1880]

ἄρουρα , ἡ (ἀρόω ), mehr poet ... ... 20, 226; allgemeiner, οἶνον, καρπὸν ἀρούρης 3, 246, Κυκλώπεσσι φέρει ζείδωρος ἄρουρα οἶνον Od . 9, 357; ἐπιξύνῳ ἐν ἀρούρῃ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄρουρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 357-358.
πρηνής

πρηνής [Pape-1880]

πρηνής , ές , dor. u. att. πρᾱνής (π&# ... ... ὀδὰξ λαζοίατο γαῖαν , 2, 418; ἤριπε δὲ πρηνής , 5, 58; κάππεσε u. ä. oft; Ggstz ὕπτιοι , 11, 179; auch πρίν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρηνής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 700.
γραμμή

γραμμή [Pape-1880]

γραμμή , ἡ , 1) Linie, Strich, Plat. Prot ... ... . 426. – 3) αἱ γραμμαί , das mit Linien bezeichnete Spielbrett, πεσσός Poll . 9, 98; τὸν ἀπὸ γραμμᾶς κινεῖ λίϑον Theocr ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γραμμή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 504-505.
σοῦμαι

σοῦμαι [Pape-1880]

σοῦμαι , zsgzgn aus σόομαι, = σεύομαι, ἔσσυμαι , sich rasch ... ... σοῠ, σοῠ, πάλιν σοῠ , 209. – Einen lakon. aor . ἀπέσσουα hat Xen. Hell . 1, 1, 23. – Die Gramm ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σοῦμαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 913.
ἐνίσσω

ἐνίσσω [Pape-1880]

ἐνίσσω , nur praes . u. impf ., = ἐνίπτω ... ... . 15, 198. 22, 497. 24, 238; auch von thätlichen Mißhandlungen, ἔπεσίν τε κακοῐσιν ἐνίσσομεν ἠδὲ βολῇσιν , mit Schmähreden u. Würfen fuhren wir auf ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐνίσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 845.
πηνίον

πηνίον [Pape-1880]

πηνίον , τό , 1) Diminutivform von πῆνος oder πήνη , der auf die Spule gewickelte Faden des Einschlags; Il . 23, 762, wo ... ... XV, 667 f; Arist. H. A . 5, 19, zu den κώνωπες gerechnet.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πηνίον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 611.
κατ-έχω

κατ-έχω [Pape-1880]

κατ-έχω (s. ἔχω ), 1) anhalten, ... ... c; ἐπειδὴ κίνδυνος κατέχει Σικελίαν Ep . VIII, 355 c; von der Pest, Hdn . 1, 12, 1; ταραχὴ καὶ πένϑος πάντας κατεῖχε ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-έχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1399-1400.
ἔπ-ειμι

ἔπ-ειμι [Pape-1880]

... . 597; τίς μοι ἔτ' οὖν τέρψις ἐπέσται Soph. Ai . 1206; τῷ ταῦτα ποιοῦντι χάρις ἔπε στι Plat. Conv . 183 b; οὔτε τις τάξις οὐδὲ ἀνάγκη ἔπεστιν αὐτοῦ τῷ βίῳ Rep . VIII, 561 ... ... , wie X, 597 c; φόβος, κίν- δυνος ἔπεστι , Dem . 21, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔπ-ειμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 910-911.
ἐν-άπτω

ἐν-άπτω [Pape-1880]

ἐν-άπτω , 1) daran anknüpfen, einbinden; ... ... anschließt, Ar. Par 1225. – Med ., sich einhüllen, anziehen; Αἰϑίοπες παρδαλέας ἐναμμένοι Her . 7, 69; διφϑέραν ἐνημμένος Ar. Eccl ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-άπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 829.
ἐκ-παίω

ἐκ-παίω [Pape-1880]

ἐκ-παίω (s. παίω) , herausschlagen, ... ... Plut. Brut . 51; – intrans., herauskommen, entrinnen ( em . für ἐξέπεσε) , Anaxil . bei Ath . XIII, 558 c; Polyaen . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-παίω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 771.
προ-θέω

προ-θέω [Pape-1880]

προ-θέω (s. ϑέω ), vorlaufen, Xen ... ... blieb im Laufe weit voran, wie Od . 11, 515; Ggstz von ἀπολείπεσϑαι , Plat. Crat . 412 a u. Sp ., wie Luc. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-θέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 723.
κύκλ-ωψ

κύκλ-ωψ [Pape-1880]

κύκλ-ωψ , ωπος, ὁ (s. nom. ... ... Auge, Empedocl . (281) bei Arist. de sensu 2; – κύκλωπες, οἱ , ein Wurf im Würfelspiel , Eubul . bei Poll . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κύκλ-ωψ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1528.
ἐκ-λέπω

ἐκ-λέπω [Pape-1880]

ἐκ-λέπω , ausschälen, Hippocr .; ausbrüten, ὄρνεον Cratin . bei Ath . IX, 373 f; ᾠά Her . 2, ... ... Av . 1108, aus dem auch ἐκλαπῆναι angeführt wird, Erot . unter ἐκλαπήσεται.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-λέπω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 767.
πήγνῡμι

πήγνῡμι [Pape-1880]

... ., wie Aesop . S. auch πήσσω; – festmachen ; – a) etwas Loses, Bewegliches befestigen, ... ... auch aufstecken ; - spießen, anheften u. dadurch befestigen, κεφαλὴν ἀνὰ σκολόπεσσι , den Kopf auf Pfähle stecken, Il . 18, 177; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πήγνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 608-609.
αἰσχρός

αἰσχρός [Pape-1880]

αἰσχρός , ά, όν . fem . αἰσχρός Ep. ... ... . 3, 38. 6, 325, προσέφη αἰσχροῖς ἐπέεσσιν 13, 768, ἔπεσσ' αἰσχροῖσιν ἐνίσσων 24, 238; von körperlicher Häßlichkeit Her . 1, 196 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰσχρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 63.
Artikel 201 - 220

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Flucht in die Finsternis

Flucht in die Finsternis

Robert ist krank und hält seinen gesunden Bruder für wahnsinnig. Die tragische Geschichte um Geisteskrankheit und Tod entstand 1917 unter dem Titel »Wahn« und trägt autobiografische Züge, die das schwierige Verhältnis Schnitzlers zu seinem Bruder Julius reflektieren. »Einer von uns beiden mußte ins Dunkel.«

74 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon