Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (93 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
πετρήεις

πετρήεις [Pape-1880]

πετρήεις , εσσα, εν , felsig , steinig, voll von ... ... Od . 4, 844; γλαφὺ πετρῆεν , Hes. O . 535; πετραέσσας Πυϑῶνος , Pind. Ol . 6, 48; sp. D . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πετρήεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 606.
ἐπι-βαίνω

ἐπι-βαίνω [Pape-1880]

ἐπι-βαίνω (s. βαίνω ), 1 ... ... , 226; λειμῶνα, ἅλιον πλάταν , Soph. Ai . 144. 351; πέτραν, συζυγίαν πώλων , Eur. Bacch . 1097 Hipp . 1131; γῆν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-βαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 927.
κατ-άντης

κατ-άντης [Pape-1880]

κατ-άντης , neutr . κάταντες , ... ... 13; Hippocr .; ἐπὶ τὸ κάταντες Plat. Tim . 77 d; πέτρας ἐπεκυλίνδουν εἰς τὸ κάταντες Xen. Hell . 3, 5, 20; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-άντης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1366.
ἀμφί-αλος

ἀμφί-αλος [Pape-1880]

ἀμφί-αλος , Hom . fünfmal, Versansg ... ... πέδον Soph. Phil . 1450; sp. D ., z. B. πέτραι Opp. H . 1, 122; Xen. Hell . 4, 2 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφί-αλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 136.
κατα-ξαίνω

κατα-ξαίνω [Pape-1880]

κατα-ξαίνω , zerkrempeln, eigtl. wie das ... ... τοῖς ὀρύγμασι καταξαινόμενοι τὰ σώματα ἀποϑνήσκουσι D. Sic . 5, 38; aber πέτρα κατεξαμμένη ist ein ausgehöhlter Fels, id . 17, 71, wie von ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-ξαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1367.
ἀντί-τυπος

ἀντί-τυπος [Pape-1880]

ἀντί-τυπος ( τύπτω ), 1) zurückschlagend ... ... , vom Echo, Archi . 14 ( Plan . 154); Widerstand leistend, πέτρα Polem . 2, 10; vgl. Hdn . 6, 7 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντί-τυπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 262-263.
ὑπ-άργυρος

ὑπ-άργυρος [Pape-1880]

ὑπ-άργυρος , unterwärts Silber habend ... ... – silberhaltig, ἐν ἄντροις τῆςδ' ὑπαργύρου χϑονός Eur. Rhes . 970; πέτρα Cycl . 293; vgl. Plat. Rep . III, 415 c; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-άργυρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1183.
ἀ-τέραμνος

ἀ-τέραμνος [Pape-1880]

ἀ-τέραμνος , unerweicht, ... ... , 167; ὀργή Aesch. Prom . 190; βροντῆς μύκημα 1064; πέτρα Theocr . 10, 7; τὸ τῆς ψυχῆς ἀτέραμνον Pol . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-τέραμνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 385.
συμ-πληγάς

συμ-πληγάς [Pape-1880]

συμ-πληγάς , άδος, ἡ , das Zusammenschlagen, -stoßen, ποντίαν ξυμπληγάδα , Eur. Andr . 796, die συμπληγάδες νῆσοι od. πέτραι . S. nom. pr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συμ-πληγάς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 988.
παρ-αυλίζω

παρ-αυλίζω [Pape-1880]

παρ-αυλίζω , daneben hausen od. wohnen, im med . παραυλίζομαι , neben παρακοιμᾶσϑαι , Ath . IV, 189 e. – Ueberh. daneben gelegen sein, πέτρα παραυλίζουσα , Eur. Ion 493.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-αυλίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 505.
στενό-πορος

στενό-πορος [Pape-1880]

στενό-πορος , ion. στεινόπορος , mit ... ... Prom . 731; ὅρμοι Αὐλίδος , Eur. I. A . 1496, πέτραι , I. T . 890, ἐν στεινοπόρῳ χώρῳ μαχόμενοι , Her ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στενό-πορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 935.
ἐπ-ασσύτερος

ἐπ-ασσύτερος [Pape-1880]

ἐπ-ασσύτερος , nahe ... ... ἐπ ., sie starben Einer nach dem Andern, in Menge, 1, 383; πέτρας πέμπον ἐπασσυτέρας Hes. Th . 716; sp. D ., wie Nic. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-ασσύτερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 906.
ἐπι-τραγ-ῳδέω

ἐπι-τραγ-ῳδέω [Pape-1880]

ἐπι-τραγ-ῳδέω , nach Art ... ... 12; Plut. Pericl . 28 u. a. Sp .; – auch ἐπετραγῴδει τούτῳ τῷ δράματι καὶ ἕτερον πάϑος ὁ δαίμων , er führte dazu noch eine ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-τραγ-ῳδέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 995.
Zurück | Vorwärts
Artikel 81 - 93

Buchempfehlung

Lewald, Fanny

Clementine

Clementine

In ihrem ersten Roman ergreift die Autorin das Wort für die jüdische Emanzipation und setzt sich mit dem Thema arrangierter Vernunftehen auseinander. Eine damals weit verbreitete Praxis, der Fanny Lewald selber nur knapp entgehen konnte.

82 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon