Suchergebnisse (377 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
συν-εκ-δοχή

συν-εκ-δοχή [Pape-1880]

συν-εκ-δοχή , ἡ , eigtl. das Mitverstehen. – In der Rhetorik eine Art des Ausdrucks, wobei der eigentliche Begriff nur angedeutet, nicht wirklich ausgedrückt ist, bes. wenn ein Theil für das ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-εκ-δοχή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1012.
ἐπ-εις-πλέω

ἐπ-εις-πλέω [Pape-1880]

ἐπ-εις-πλέω (s. πλέω ), noch dazu hineinschiffen, Thuc . 6, 2; zum Angriff, 4, 13; Xen. Hell . 1, 1, 5.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-εις-πλέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 912.
ὁρμητήριον

ὁρμητήριον [Pape-1880]

ὁρμητήριον , τό , 1) Mittel zum Antreiben, Anreizen, Reizmittel; ... ... von wo man ausgeht, besonders in der Kriegssprache, von dem aus ein Feldherr seinen Angriff macht, Operationsbasis, militärischer Stützpunkt, πρὸς τὸν πόλεμον , Pol. 1, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁρμητήριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 381.
αὐτόῤ-ῥιζος

αὐτόῤ-ῥιζος [Pape-1880]

αὐτόῤ-ῥιζος , 1) von selbst gewurzelt, ... ... 287. – 2) sammt der Wurzel, D. Sic . 4, 12; αὐτορίζοις δένδρεσι συνεχώσϑη Schol. Plat. Legg . XII, 287.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτόῤ-ῥιζος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 400.
ἐμ-πολέμιος

ἐμ-πολέμιος [Pape-1880]

ἐμ-πολέμιος , was zum Kriege gehört, ihn betrifft; ταῦτα μὲν τὰ ἐμπολέμια Her . 6, 56; Plat. Legg . VI, 755 e u. A.; ϑεοί , Kriegsgötter, D. Cass . 42 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐμ-πολέμιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 816.
μελλό-γαμος

μελλό-γαμος [Pape-1880]

μελλό-γαμος , im Begriff zu heirathen, der Verlobte, die Braut; Soph. Ant . 624; Euphor . bei Schol. Ap. Rh . 1, 1063; γαμβρός , Theocr . 22, 140.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελλό-γαμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 125.
ἀντί-γραφος

ἀντί-γραφος [Pape-1880]

ἀντί-γραφος , eine Abschrift enthaltend, στῆλαι Dem. Lpt . 36; 139 τὰ ἀντίγραφα τῆς στήλης .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντί-γραφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 250.
ἀπ-ασκαρίζω

ἀπ-ασκαρίζω [Pape-1880]

ἀπ-ασκαρίζω , wegspringen, forthüpfen, Ar. frg . 416; Menand . bei Suid . γέλωτι , s. ἀποσκαρίζω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-ασκαρίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 281.
ἀντί-γραφον

ἀντί-γραφον [Pape-1880]

ἀντί-γραφον , τό , u. bes. im plur ., die Abschrift, Andoc . 1, 76; Lys . 23, 7 u. Folgd.; Inscr . 102.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντί-γραφον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 250.
προς-έλασις

προς-έλασις [Pape-1880]

προς-έλασις , ἡ , das Hinzu-, Herangehen, -fahren u. dgl., Ankunft, Angriff; D. Cass . 40, 22; Plut .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-έλασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 758.
βαττο-λογέω

βαττο-λογέω [Pape-1880]

βαττο-λογέω , unnützes Zeug schwatzen, plappern, stammverwandt mit βατταρίζω , N. T . u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαττο-λογέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 439.
ἀκρόῤ-ῥιζος

ἀκρόῤ-ῥιζος [Pape-1880]

ἀκρόῤ-ῥιζος , obenauf wurzelnd, Ggstz βαϑύῤῥιζος , Sp.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκρόῤ-ῥιζος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 84.
ἐπί-πλευσις

ἐπί-πλευσις [Pape-1880]

ἐπί-πλευσις , ἡ , das Darauslosschissen, Angriff zur See, Thuc . 7, 36.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί-πλευσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 970.
μελλό-ποσις

μελλό-ποσις [Pape-1880]

μελλό-ποσις , im Begriff Gatte zu werden, Soph. frg . 910 bei Poll . 3, 45.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελλό-ποσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 125.
ἀντί-γραμμα

ἀντί-γραμμα [Pape-1880]

ἀντί-γραμμα , τό , Gegenschrift, Abschrift, Luc. Hermot . 40.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντί-γραμμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 250.
συν-εκ-τρέχω

συν-εκ-τρέχω [Pape-1880]

συν-εκ-τρέχω (s. τρέχω ), mit od. zugleich hinauslaufen, bes. um einen Ausfall und Angriff zu machen; Xen. Ages . 2, 11 Hell . 4, 3 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-εκ-τρέχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1013.
μελλ-έφ-ηβος

μελλ-έφ-ηβος [Pape-1880]

μελλ-έφ-ηβος , ὁ , der im Begriff ist, ein ἔφηβος zu werden, nach Eust . 1768, 56 von einem fünfzehnjährigen Knaben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελλ-έφ-ηβος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 125.
ἀν-εν-νόητος

ἀν-εν-νόητος [Pape-1880]

ἀν-εν-νόητος , ohne Begriff od. Vorstellung von etwas, unbekannt mit, τινός , Pol . 2, 35; D. Sic. 1, 8; unbegreiflich.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-εν-νόητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 223.
προ-εκ-δρομή

προ-εκ-δρομή [Pape-1880]

προ-εκ-δρομή , ἡ , das Voranherauslaufen, Poll . 1, 164. Bes. der Angriff eines dem Hauptheere voraneilenden Streifcorps.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-εκ-δρομή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 718.
ψευδ-έφ-οδος

ψευδ-έφ-οδος [Pape-1880]

ψευδ-έφ-οδος , ἡ , falscher, verstellter Angriff, Polyaen . 3, 9,32, doch ist die Lesart unsicher.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψευδ-έφ-οδος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1393.
Artikel 101 - 120

Buchempfehlung

Paoli, Betty

Gedichte

Gedichte

Diese Ausgabe fasst die vier lyrischen Sammelausgaben zu Lebzeiten, »Gedichte« (1841), »Neue Gedichte« (1850), »Lyrisches und Episches« (1855) und »Neueste Gedichte« (1870) zusammen. »Letzte Gedichte« (1895) aus dem Nachlaß vervollständigen diese Sammlung.

278 Seiten, 13.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon