Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀραῖος

ἀραῖος [Pape-1880]

... Eur. Med . 608. – 2) angefleht, πρὸς ἀραίου Διός Soph. Phil . 1167, Schol . ἱκέσιος . ... ... . R . 642; vgl. 276 ὥσπερ μ' ἀραῖον ἔλαβες . Auch Prosa, Plat. Legg . XI, 931 c, Lesart der codd . für die vulg . βλαβερός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀραῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 343.
ἄχυρον

ἄχυρον [Pape-1880]

ἄχυρον , τό , gew. im plur., Her . 4, 72 u. Folgde, Spreu; ausgedroschene oder ausgemahlene Hülsen (Hacheln?), gew. im plur., Her . 4, 72 u. Xen .; τοὺς γὰρ μετοίκους ἄχυρα τῶν ἀστῶν λέγω Ar. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄχυρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 420.
καρβάν

καρβάν [Pape-1880]

καρβάν , ᾶνος, ὁ , Arcad. p. 8, 10, = κάρβᾱνος ; nach den Alten von Κάρ, οἱ ἔχοντες Καρὸς βοήν , = βάρβαρος , ausländisch; Aesch . αὐδά , Suppl . 122, χείρ , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καρβάν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1325.
βοώτης

βοώτης [Pape-1880]

βοώτης , ὁ , der mit Stieren pflügt, Antiphil . 14 ... ... Plan . 333); Lycophr . 218. Am Himmel das Sternbild, welches auch Ἀρκτοῠρος hieß, Od . 5, 272; Arat . 93; wenn die ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βοώτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 460.
ὥριμος

ὥριμος [Pape-1880]

ὥριμος , ον , poet, statt. ὡραῖος ... ... reif, zeitig; βότρυες Leon. Tar . 29 (IX, 316); Ggstz ἄωρος , von Fischen, Nicom. com . bei Ath . 291 b (v . 21); – auch in späterer Prosa, Lob. Phryn. p . 52.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὥριμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1414.
ἄρειος

ἄρειος [Pape-1880]

ἄρειος , ον , fem . ἀρεία Eur. Herc. far . 413; den Ares betreffend, ihm geweiht, kriegerisch; comp . ἀρειότερος bei Sp ., wie Coluth . 66 Agath . 67 (XI, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄρειος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 348.
ἄντρον

ἄντρον [Pape-1880]

ἄντρον , τό , die Höhle, Grotte. Bei Auctoren aller Zeiten, von Hom . an, vgl. Od . 9, 216 ff 13, 103 ff 20, 21. 24, 6. Die Abltg von ἀνάτορος, ἀνατετρημένος ist sehr zw.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄντρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 265.
ἄμπρον

ἄμπρον [Pape-1880]

ἄμπρον , τό , nach VLL. das Zugseil der Ochsen oder das Joch derselben, διαμπερὲς τῶν ζυγῶν δεδεμένον . Auch ἄμπρος , ὁ , wird erwähnt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄμπρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 129.
ἄκριος

ἄκριος [Pape-1880]

ἄκριος ( ἄκρος ), zur Spitze gehörig, ὑπὲρ ἄκρια ῥινός Opp. C. 2, 552; ἡἀκρία , die Burggöttin, s. ἀκραῖος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄκριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 82.
βαυκός

βαυκός [Pape-1880]

βαυκός , VLL. τρυφερός , spröde, zärtlich thuend, Araros bei Aspas . zu Arist. eth. Nicom . IV p. 58.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαυκός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 439.
ἀστρόω

ἀστρόω [Pape-1880]

ἀστρόω , besternen, ἠστρωμένος , entgeggstzt ἄναστρος , Simplic. ad Arist. Coel . 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀστρόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 378.
ψιθύρα

ψιθύρα [Pape-1880]

ψιθύρα , ἡ , ein libysches viereckiges Instrument, Poll . 4, 60, einerlei mit ἄσκαρος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψιθύρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1399.
λέγνος

λέγνος [Pape-1880]

λέγνος , erkl. Hesych . ἄνανδρος, σῖτος ὁ μὴ ἁδρός.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λέγνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 21.
μαυρός

μαυρός [Pape-1880]

μαυρός , wie ἀμαυρός , dunkel, unscheinbar, VLL., die μαῦρος accentuiren.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαυρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 101.
σκίναρ

σκίναρ [Pape-1880]

σκίναρ , αρος, τό , der Leib, Nic. Th . 694, wie σκῆνος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκίναρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 899.
αὐηλός

αὐηλός [Pape-1880]

αὐηλός , = αὐαλέος , zw., Rhian . 5, v. l . αὐηρός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐηλός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 391.
φαῦρος

φαῦρος [Pape-1880]

φαῦρος , seltnere Nebenform von φαῦλος . Vgl. ἄφαυρος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φαῦρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1259.
ψῑχίον

ψῑχίον [Pape-1880]

ψῑχίον , τό , dim . von ψίξ , N. T ., Brosamen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψῑχίον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1401.
ἀφρόνη

ἀφρόνη [Pape-1880]

ἀφρόνη , ἡ , B. A. p. 472 erkl. ἀφροσύνη .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀφρόνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 415.
ἄσπρις

ἄσπρις [Pape-1880]

ἄσπρις , ἡ , eine Eichenart, Theophr ., auch ἄσπρος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄσπρις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 374.
Artikel 141 - 160

Buchempfehlung

Aristophanes

Die Vögel. (Orinthes)

Die Vögel. (Orinthes)

Zwei weise Athener sind die Streitsucht in ihrer Stadt leid und wollen sich von einem Wiedehopf den Weg in die Emigration zu einem friedlichen Ort weisen lassen, doch keiner der Vorschläge findet ihr Gefallen. So entsteht die Idee eines Vogelstaates zwischen der Menschenwelt und dem Reich der Götter. Uraufgeführt während der Dionysien des Jahres 414 v. Chr. gelten »Die Vögel« aufgrund ihrer Geschlossenheit und der konsequenten Konzentration auf das Motiv der Suche nach einer besseren als dieser Welt als das kompositorisch herausragende Werk des attischen Komikers. »Eulen nach Athen tragen« und »Wolkenkuckucksheim« sind heute noch geläufige Redewendungen aus Aristophanes' Vögeln.

78 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon