Suchergebnisse (240 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
μετα-συγ-κρίνω

μετα-συγ-κρίνω [Pape-1880]

μετα-συγ-κρίνω (s. ... ... seiner innern Beschaffenheit umändern, indem man die verderbten Säfte durch die Poren abführt, Kunstausdruck der Aerzte aus der methodischen Schule. Vgl. μεταποροποιέω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετα-συγ-κρίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 154-155.
δια-καρᾱ-δοκέω

δια-καρᾱ-δοκέω [Pape-1880]

δια-καρᾱ-δοκέω , ganz abwarten; τὴν νύκτα διεκαραδοκήσαμεν Diphil. E. M . 490, 42; Plut. Anton . 56.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-καρᾱ-δοκέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 581.
ἀ-κατα-χώριστος

ἀ-κατα-χώριστος [Pape-1880]

ἀ-κατα-χώριστος , nicht abgesondert, unverdaut, ὕλη Arist. Probl . 28, 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-κατα-χώριστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 69.
συν-απο-κρίνομαι

συν-απο-κρίνομαι [Pape-1880]

συν-απο-κρίνομαι , med ., mit od. zugleich antworten, Sp . – Pass . zusammen abgesondert werden, Arist. H. A . 7, 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-απο-κρίνομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1002.
διατστοιχίζομαι

διατστοιχίζομαι [Pape-1880]

διατστοιχίζομαι , abgesondert zurheilen, anweisen, ἀρχήν Aesch. Prom . 230.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διατστοιχίζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 604.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... . 29 καίτοι δεινὸν εἰ οἱ αὐτοὶ μὲν μάρτυρες τούτοις ἂν μαρτυροῠντες πιστοὶ ἦσαν, ἐμοὶ δὲ ... ... Forderungssätzen mit ἄν sind zwei Arten, welche durch partt . vertreten werden, der conj. final ... ... . Drei ἄν , deren eines zu einem particip . gehört, Eur. Tr . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
ὑπο-μένω

ὑπο-μένω [Pape-1880]

... ,30 An . 6, 3,26; – auch = abwarten, τὴν ἑορτήν Thuc . 5, 50; – übh. ausharren, ausdauern, καὶ καρτερεῖν Plat. Lach . 193 b , vgl ... ... . int ., οὐδ' ὑπέμεινε γνώμεναι , er wartete nicht ab, daß man ihn kennen lerne, Od . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-μένω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1225.
μή

μή [Pape-1880]

... nicht gesagt werden könnte, denn verhört muß der Angeklagte antworten, entweder eingestehen oder leugnen; in letzterm ... ... ξύνεστι , Soph. Ant . 368, wie das Participium mit dem Artikel, δρᾶν τὰ μὴ προςεικότα ... ... Verbindungen von μή mit anderen Partikeln sind der Buchstabenfolge nach besonders aufgeführt, und sind immer die entsprechenden ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 164-169.
οὐ

οὐ [Pape-1880]

... μή , wo die Fälle aufgeführt sind, in welchen diese Verneinungspartikel gebraucht wird, so daß anzunehmen ist ... ... aus, daß man eine bejahende Antwort erwartet; es ist eigentlich nicht als Fragepartikel anzusehen, sondern die Frage wird ... ... steht es in diesem Falle dem Worte nach, zu dem es eigentlich gehört, wonach gefragt wird, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὐ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 406-407.
ἈΠΌ

ἈΠΌ [Pape-1880]

... , von väterlicher, mütterlicher Seite; auch ε'ς ἀπὸ Σπάρτης , aus Sparta stammend, Soph. El . 691; vgl. Her ... ... . 1128, Einer von vielen abgesondert, vor vielen, nicht für gen. partitiv ., vgl. 643; ... ... , ἀπό τε σοφίης κατεργασμένη καὶ νόμου ἰσχυροῠ , von Seiten der Weisheit gleichsam eingeführt, Her . 7. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἈΠΌ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 293-296.
ἜΡΩ

ἜΡΩ [Pape-1880]

ἜΡΩ , sagen; dazu gehört das ep. praes . ... ... εἰρέσϑω , Od . 17, 571; partic . εἰρόμενος , Il . 6, 239 Od . 24, ... ... , 405 u. 3, 69 u. öfter, μεταλλῆσαι καὶ ἐρέσϑαι accentuirt (Wolf ἔρεσϑαι ); so ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἜΡΩ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1040.
τίη

τίη [Pape-1880]

τίη , verstärktes τί , warum? eigtl. ... ... Ar . oft u. a. Comic . Die Attiker sollen τιή accentuirt haben. – Ueber die Bildung vgl. ὁτιή, ἐπειή , von ὅτι u. ἐπεί; Buttm. Lexil . II, 191 erklärt es für τί δή .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τίη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1109.
κατά

κατά [Pape-1880]

... οἱ κατά τινα τεταγμένοι u. ä., zur ungefähren Ortsbestimmung. – Oertlich ist auch ursprünglich das bei Hom . so geläufige ... ... rechnen kann. – Man vgl. noch κατ' ἔπος , Wort für Wort, Ar. Ran . 801, καϑ' ἑσμούς , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1334-1338.
πούς

πούς [Pape-1880]

... , sogleich, Theogn . 282; πρὸ ποδός , das Gegenwärtige, dem Raum u. der Zeit nach, Pind. I . 7, ... ... χωρεῖν ἐπὶ σκέλος, τὸ ὀπίσω ἀναχωρεῖν μὴ δόντα τοῖς ὑπεναντίοις τὰ νῶτα erklärt, also sich so zurückziehen, daß man gegen die Feinde Front macht; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πούς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 691-692.
ὁράω

ὁράω [Pape-1880]

... . 119; – mit folgendem ὅτι, οὐχ ὁρᾷς, ὅτι ἥμαρτες; ibd . 259, vgl. 953, öfter; μὴ δῆτ' ... ... 11. 6, 2, 23; sehr gewöhnlich mit acc . u. partic . (statt des inf .), καπνὸν δ' οἶον ὁρῶμεν ἀπὸ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁράω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 367-368.
ΜΈΝω

ΜΈΝω [Pape-1880]

... nicht Stand halten gegen ihn? 3, 52; auch σῦς, ὅςτε μένει κολοσυρτὸν ἀνδρῶν , 13, 471, u. ὡς δὲ ... ... Spt. 418, vgl. Pers . 239; – b) abwarten , erwarten; von Pferden, ὄφρ' ἔμπεδον αὖϑι μένοιεν νοστήσαντα ἄνακτα , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΜΈΝω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 133-134.
ΤΛΑΏ

ΤΛΑΏ [Pape-1880]

... τετλάμεν , auch τετλάμεναι , Od . 15, 307, partic ., ion. u. ep., τετληώς, ότος , Hom . u ... ... Lycophr . 746, auch das fut . ταλάσσω gebildet haben; – ertragen , auf sich nehmen u. aushalten ; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΤΛΑΏ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1122-1123.
κάτω

κάτω [Pape-1880]

... κάτω ῥίπτειν Her . 8, 53. – 2) unten , unterwärts; Hes. Th . 301; in der Unterwelt, τὰν παγκευϑῆ κάτω ... ... Compar . κατωτέρω; Plat. Phaed . 112 d; κατωτέρω τοῦ Ταρτάρου 113 h; vgl. Ar. Ran . 69; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1406.
δίχα

δίχα [Pape-1880]

... πέφυκε τοῠ ἑτέρου Thuc . 4, 61, abgesondert, verschieden sein; vgl. Aesch. Prom . 927 ὅσον τό τ ... ... δίχα , was für ein Unterschied ist; dah. – b) getrennt, abgesondert ; οἰκεῖν Soph. O. C . 608; vgl ... ... πάντων δίχα ὑμᾶς ἔστειλ' ἱκέσϑαι ; auch = abgesondert, vor allen, wie οἶος Ἀτρειδῶν δίχα Ai ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δίχα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 645-646.
ἄνευ

ἄνευ [Pape-1880]

ἄνευ (vgl. ἀν– ἀ privativum), ... ... ἄνευ γε τοῦ κραίνοντος , ohne Geheiß des Herrschers, 930. – 2) abgesondert, entfernt von, ἄνευ δηίων Iliad . 13, 556. – 3 ... ... ὧν ἄνευ Xen. Cyr . 6, 1, 14; Luc. D. Mort . 22.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄνευ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 226.
Artikel 141 - 160

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Fräulein Else

Fräulein Else

Die neunzehnjährige Else erfährt in den Ferien auf dem Rückweg vom Tennisplatz vom Konkurs ihres Vaters und wird von ihrer Mutter gebeten, eine große Summe Geld von einem Geschäftsfreund des Vaters zu leihen. Dieser verlangt als Gegenleistung Ungeheuerliches. Else treibt in einem inneren Monolog einer Verzweiflungstat entgegen.

54 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon