Suchergebnisse (375 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὑπο-κατα-κλίνω

ὑπο-κατα-κλίνω [Pape-1880]

ὑπο-κατα-κλίνω , darunter niederlegen, Luc. Gall . 11; – pass . sich niederlegen unter Etwas, τινί , Plut. Symp . 1, 2,6; sich unterwerfen, fügen, nachgeben, τινί , Plat ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-κατα-κλίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1219.
ἐγ-κατα-σπείρω

ἐγ-κατα-σπείρω [Pape-1880]

ἐγ-κατα-σπείρω , darin, darunter säen, ausstreuen, ταῖς πόλεσιν υἱοὺς ἄρχοντας Plut . Thes. 3; ταῖς πόλεσιν ἐγκατεσπαρμέναι , in den Städten zerstreu't, Cic . 14; – a. Sp . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγ-κατα-σπείρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 706.
συγ-κατα-πίπτω

συγ-κατα-πίπτω [Pape-1880]

συγ-κατα-πίπτω (s. πίπτω ), mit herab-, herunterod. niederfallen, ταῖς τύχαις , mit dem sinkenden Glücke auch den Muth sinken lassen, D. Hal. iud. Isocr . 9.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συγ-κατα-πίπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 965.
περι-καταῤ-ῥέω

περι-καταῤ-ῥέω [Pape-1880]

περι-καταῤ-ῥέω (s. ῥέω ), von allen Seiten oder ringsher darum herunterfließen, übertr., τείχη , zusammenstürzen, Lys . 30, 22.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-καταῤ-ῥέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 579.
ὑπο-κατα-πίπτω

ὑπο-κατα-πίπτω [Pape-1880]

ὑπο-κατα-πίπτω (s. πίπτω ), darunter niederfallen, -sinken, in poet. Form, ὑποκάππεσε γυῖα , Qu. Sm . 1, 588.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-κατα-πίπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1219.
ὑπο-κατα-βάλλω

ὑπο-κατα-βάλλω [Pape-1880]

ὑπο-κατα-βάλλω (s. βάλλω ), darunter werfen, Qu. Sm . 10, 484 in poet. Form, ὑποκάββαλε τέφρῃ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-κατα-βάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1219.
ὑπο-κατ-ορύσσω

ὑπο-κατ-ορύσσω [Pape-1880]

ὑπο-κατ-ορύσσω , att. -ττω , darunter vergraben, ὑποκατώρυκται Sophron bei Ath . XI, 480 b .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-κατ-ορύσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1219.
ὑπ-εκ-διδράσκω

ὑπ-εκ-διδράσκω [Pape-1880]

ὑπ-εκ-διδράσκω (s. διδράσκω ), heimlich darunter heraus od. davon laufen; aor., D. Cass . 36, 7; Plut. Flam . 20.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-εκ-διδράσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1185.
συν-υπο-φύομαι

συν-υπο-φύομαι [Pape-1880]

συν-υπο-φύομαι (s. φύω ), mit od. zugleich darunter wachsen, nachwachsen, mit darunter entstehen, Plut. S. N. V . 9.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-υπο-φύομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1038.
προ-ϋπο-τίθημι

προ-ϋπο-τίθημι [Pape-1880]

προ-ϋπο-τίθημι (s. τίϑημι) , vorher daruntersetzen, vorher annehmen, Sp ., wie Plut .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-ϋπο-τίθημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 795.
προς-υπο-γράφω

προς-υπο-γράφω [Pape-1880]

προς-υπο-γράφω , noch dazu oder mit darunter schreiben, einen Umriß entwerfen, Longin . 14, 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-υπο-γράφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 785.
προς-καθ-αιρέω

προς-καθ-αιρέω [Pape-1880]

προς-καθ-αιρέω (s. αἱρέω) , noch dazu herunternehmen, -ziehen, -reißen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-καθ-αιρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 767.
ὑπ-εκ-φαίνομαι

ὑπ-εκ-φαίνομαι [Pape-1880]

ὑπ-εκ-φαίνομαι (s. φαίνομαι ), pass ., darunter, ein wenig hervorleuchten, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-εκ-φαίνομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1186.
συν-υπό-πτωσις

συν-υπό-πτωσις [Pape-1880]

συν-υπό-πτωσις , ἡ , das mit darunter Verstandenwerden, S. Emp. adv. log . 2, 174.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-υπό-πτωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1038.
ὑπ-αμφι-έννῡμι

ὑπ-αμφι-έννῡμι [Pape-1880]

ὑπ-αμφι-έννῡμι (s. ἕννυμι ), darunter anziehen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-αμφι-έννῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1181.
δυς-κατα-ποτέω

δυς-κατα-ποτέω [Pape-1880]

δυς-κατα-ποτέω , schwer herunterschlucken, Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-κατα-ποτέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 682.
ὑπ-εξ-ανα-βαίνω

ὑπ-εξ-ανα-βαίνω [Pape-1880]

ὑπ-εξ-ανα-βαίνω (s. βαίνω ), darunter heimlich od. allmälig heraussteigen, ποδί Theocr . 22, 197.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-εξ-ανα-βαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1187.
καθ-υπ-εμ-φαίνω

καθ-υπ-εμ-φαίνω [Pape-1880]

καθ-υπ-εμ-φαίνω , versteckt darunter andeuten, Eumath .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καθ-υπ-εμ-φαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1289.
κατα-λογίζομαι

κατα-λογίζομαι [Pape-1880]

κατα-λογίζομαι , dazu-, darunterrechnen; ἐν τοῖς ἀδίκοις τοὺς ἀχαρίστους Xen. Mem. 2, 2, 1; ἐν ἀρετῇ μηδεὶς καταλογιζέσϑω , als Tugend anrechnen, Aesch . 3, 202; οὐχ ἵν' εὐεργέτημά ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-λογίζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1361.
ὑπο-κατά-κλισις

ὑπο-κατά-κλισις [Pape-1880]

ὑπο-κατά-κλισις , ἡ , das Darunterlegen, Sp.; – Nachgiebigkeit, Fügsamkeit, Schmeichelei; Plut. discr. ad. et am . 23; Heliod .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-κατά-κλισις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1219.
Artikel 281 - 300

Buchempfehlung

Ebner-Eschenbach, Marie von

Ein Spätgeborner / Die Freiherren von Gemperlein. Zwei Erzählungen

Ein Spätgeborner / Die Freiherren von Gemperlein. Zwei Erzählungen

Die beiden »Freiherren von Gemperlein« machen reichlich komplizierte Pläne, in den Stand der Ehe zu treten und verlieben sich schließlich beide in dieselbe Frau, die zu allem Überfluss auch noch verheiratet ist. Die 1875 erschienene Künstlernovelle »Ein Spätgeborener« ist der erste Prosatext mit dem die Autorin jedenfalls eine gewisse Öffentlichkeit erreicht.

78 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Spätromantik

Große Erzählungen der Spätromantik

Im nach dem Wiener Kongress neugeordneten Europa entsteht seit 1815 große Literatur der Sehnsucht und der Melancholie. Die Schattenseiten der menschlichen Seele, Leidenschaft und die Hinwendung zum Religiösen sind die Themen der Spätromantik. Michael Holzinger hat elf große Erzählungen dieser Zeit zu diesem Leseband zusammengefasst.

430 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon