Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (12 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
σιδήρειος

σιδήρειος [Pape-1880]

σιδήρειος , poet. = σιδήρεος , w. m. s.; – σιδήρειον , = σιδήριον , Schol. Eur. Hipp . 222.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σιδήρειος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 879.
γλυπτήρ

γλυπτήρ [Pape-1880]

γλυπτήρ , ῆρος, ὁ , = folgdm; σιδήρεος Schnitzmesser, Iul. Aeg . 11 (VI, 68).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γλυπτήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 496.
σιδήρεος

σιδήρεος [Pape-1880]

... 723; σιδηρείη κορύνη , 7, 141; σιδήρειαι πύλαι , 8, 15; οὐρανός , das eiserne Himmelsgewölbe, Od ... ... Härte des Herzens, als lobend von männlicher Festigkeit der Gesinnung; σοί γε σιδήρεα πάντα τέτυκται , an dir ist Alles von Eisen, Od . 12, 280; auch π υρὸς μένος σιδήρεον , des Feuers eiserne Wuth, Il . 23, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σιδήρεος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 879.
σιδηρήεις

σιδηρήεις [Pape-1880]

σιδηρήεις , εσσα, εν , poet. = σιδήρεος ; Nic. Al . 31; Man . 1, 313.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σιδηρήεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 879.
κρατευτήριον

κρατευτήριον [Pape-1880]

κρατευτήριον , τό, = Vorigem; Poll . 6, 89 σιδήρεον ᾡ τοὺς ὀβελίσκους ἐπιτιϑεῖσι πρὸς τὴν τῶν κρεῶν ὄπτησιν ; im plur ., 10, 97.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρατευτήριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1501-1502.
θῡμός

θῡμός [Pape-1880]

θῡμός , ὁ (ϑύω , Plat. Crat . ... ... ἀπηνής Od . 23, 97, νηλεής II. 19, 229, σιδήρεος 22, 357, ἄπιστος 23, 72; σιδηρόφρων Aesch. Spt . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θῡμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1224-1225.
αἰθήρ

αἰθήρ [Pape-1880]

αἰθήρ , έρος, ὁ , Hom. Il . 16, 365 ... ... Himmelsgewölbe, das Firmament, τὸ στερέμνιον , vgl. οὐρανός , 17, 425 σιδήρειος δ' ὀρυμαγδὸς χάλκεον οὐρανὸν ἷκε δι' αἰϑέρος ἀτρυγέτοιο , 19, 351 οὐρανοῠ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰθήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 53.
μύδρος

μύδρος [Pape-1880]

μύδρος , ὁ , die glühende Eisenniasse; ἐπιχαλκεύειν μύδρους , ... ... , Soph. Ant . 264, was als eine Art Gottesurtheil angesehen wurde; σιδήρεος , Her . 1, 165; Πακτώλιος μύδρος , ein gediegener Goldklumpen vom ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μύδρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 213.
οὐρανός

οὐρανός [Pape-1880]

... , 504 Od . 3, 2; σιδήρεος , 15, 329. 17, 565; der οὐρανός heißt sehr gewöhnlich ... ... höchsten Grad, drang bis zu den Göttern, τῶν ὕβρις τε βίη τε σιδήρεον οὐρανὸν ἵκει , 15, 329. 17, 565, ihr Frevel u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὐρανός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 417-418.
πρός-ημαι

πρός-ημαι [Pape-1880]

πρός-ημαι (s. ἧμαι) , dabei, ... ... c. acc ., ἰὸς καρδίαν προςήμενος , Ag . 808; belagern, obsidere, c. dat ., χαίρω σε προςήμενον πύργοισιν ἐχϑρῶν , Eur. Rhes ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρός-ημαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 764-765.
προς-εδρεύω

προς-εδρεύω [Pape-1880]

προς-εδρεύω , dabei, daneben sitzen, ... ... προςεδρεύοις , Alc . 749; insbes. vor einer Stadt sitzen, sie belagern, obsidere , τῇ πόλει , Pol . 8, 9, 11; τοῖς καιροῖς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-εδρεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 757.
προς-κάθ-ημαι

προς-κάθ-ημαι [Pape-1880]

προς-κάθ-ημαι (s. ἧμαι ... ... 6, 94, in krieger. Sinne, vor einer Stadt sitzen, sie belagern, obsidere, c. dat ., 2, 157. 5, 104; Thuc . oft; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-κάθ-ημαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 767.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 12

Buchempfehlung

Paoli, Betty

Gedichte

Gedichte

Diese Ausgabe fasst die vier lyrischen Sammelausgaben zu Lebzeiten, »Gedichte« (1841), »Neue Gedichte« (1850), »Lyrisches und Episches« (1855) und »Neueste Gedichte« (1870) zusammen. »Letzte Gedichte« (1895) aus dem Nachlaß vervollständigen diese Sammlung.

278 Seiten, 13.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon